人種的憎悪をあおる表現
の検索結果 (10,000件 81〜 100 件を表示)
黒人との異人種・異文化共生を成し遂げてきたアメリカが、なんでイスラエルに対して?
…黒人との異人種・異文化共生を成し遂げてきたアメリカが、なんでイスラエルに対して、パレスチナ人との共生社会のあり方を、提案できないんでしょうか?…
MFCで正規表現
…Visal Studio 2005のC++で、MFCアプリとして、正規表現を行う簡単なプログラムを書きたいのですが、方法がわかりません。 できれば、perl互換が良いですが、MFCで一般的なものでかつ、 高速で正...…
「心に直接届ける」を端的に表現すると?
…英語表現についての質問です。 「心に直接届ける」というようなことを、 極力端的に表現したいです。 下記の表現で、通じますでしょうか? 文法的には、いかがでしょうか? send to ...…
口語表現「いい」と文語表現「よい」
…生き生きと、口語調の「これ、いいね~。」という感じを表現したいのですが、文語調では、「これは、よいです。」のようになります。 なんとなく、「よい」という響きに違和感を感じ...…
丁寧表現ですか、それとも謙譲表現ですか?
…「私も参加させてもらってもいいですか?」 という表現は、(私としては、時として違和感を持つ表現なのですが、それはさておき、) 丁寧表現でしょうか、それとも謙譲表現でしょうか...…
民事裁判の書面において、例えば被害の状況を伝える際、事実のみを書くのと、適度にでも主...
…民事裁判の書面において、例えば被害の状況を伝える際、事実のみを書くのと、適度にでも主観的な表現を入れるのとでは、どちらが裁判官に好まれますか?…
「様々の」という表現
…「様々(さまざま)の」という表現が気になっています。 形容動詞を認めるという前提に立てば、「様々だ」は形容動詞なので「様々な○○」とは言えても「様々の○○」とは言えない気...…
Just as ..., so also....は一般的な表現でしょうか?
… Just as ..., so....の表現はよく見かけますが、次のようにsoの後にさらにalsoのつく表現はどの程度一般的な表現なのでしょう? 確立した表現なのでしょうか? COBUILDなどの学習英英...…
積極的に愛情表現をしてくれる女性がとても魅力的で惹かれるのですが、女性は自分が愛を与...
…積極的に愛情表現をしてくれる女性がとても魅力的で惹かれるのですが、女性は自分が愛を与えるよりも与えられたいと考えている方のほうが多いですか? 甘えさせてくれる彼氏と甘えてく...…
今でもアメリカでは黒人に対してあからさまな差別はあるのですか? あるとしたら、具体的に...
…今でもアメリカでは黒人に対してあからさまな差別はあるのですか? あるとしたら、具体的にどんな差別ですか? アジア人に対してもいっぱいありますから、有色人種に対してはあるに...…
「興味のあられる」「興味がおありになる」などの表現では、どちらが丁寧?またどちらも文...
…興味があるということを敬語で表現するときに使われる「興味のあられる」「興味がおありになる」などの表現では、どちらが丁寧なのでしょうか?またどちらも文法的に正しいのでしょう...…
倒置の応用表現~文法書でも見つからない表現です~
…倒置の応用表現についての質問です。 (出典:『基礎英語長文問題精講』(中原道喜)、問題1.、"Language and Culture" Joan McConnell) Learning another language makes us realize the relativity of our values, be...…
欧米人から見て、日本人、韓国人、中国人はどう見えている(思っている)のですか? 同じ黄...
…欧米人から見て、日本人、韓国人、中国人はどう見えている(思っている)のですか? 同じ黄色人種ですが、違いがありますか? 見た目や性格、その他どのような印象を持っているのか知...…
ある英語の表現について質問です。
…日本語で、『太陽の香り』的な表現を英語で表現するにはどういった言い回しが 一般的かつ自然でしょうか? 例えば、『Smell of sun』なんて自分で考えてみたのですが? これって自然な表現...…
”身分証明証”という表現について
…カテゴリーに今ひとつ自信がありませんが・・ 最近「身分証明証」の事を、「ご本人と確認できるもの」などの表現に変えているケースが見受けられます。 以前は”入り口にて身分証明証...…
期待を裏切る、的な感じで「不安を裏切る」という表現は変ですか?変であれば、不安だった...
…期待を裏切る、的な感じで「不安を裏切る」という表現は変ですか?変であれば、不安だったけど大丈夫だった、というようなニュアンスの表現を教えてください。…
検索で見つからないときは質問してみよう!