代替医療 英語
の検索結果 (548件 21〜 40 件を表示)
英語はどのような順番?方法で訳していきますか?
…英語はどのような順番?方法で訳していくものなのでしょうか? 私は副詞、主語、副詞、形容詞、動詞、副詞、補語?のように長文から各品詞に当たる部分を抜き出して、 1回、各パート...…
曽祖父(1894年生まれ 医師)は ドイツ語 → 日本語 → 英語(ワンツースリーも知らなかった)
…曽祖父(1894年生まれ 医師)は ドイツ語 → 日本語 → 英語(ワンツースリーも知らなかった) の順に得意だったんですけど なぜ日本語よりもドイツ語が得意だったのか? ちなみに曽祖...…
重要な外国語は何語だと思いますか? 私が小さいときに教えられたのは ●日本 1位 英語 2位 ド...
…重要な外国語は何語だと思いますか? 私が小さいときに教えられたのは ●日本 1位 英語 2位 ドイツ語(医療関係は1位) 3位 フランス語と中国語 ほかはあまり役に立たない ●世界 1位 ...…
こどもの英語教室をやめさせたいのですが
…こどもを2歳から英語教室に通わせてます。 今7歳です。 英語教室といっても 幼児ですから、英語の歌とか手遊び、お買い物ごっこなどです。 子どもと親のお友達作り程度の 気持...…
第二外国語(理系・医療系)
…4月から京都大学1回生となり、第二外国語の選択に悩んでいます。 いろいろな人の意見によると、大学の第二外国語の学習でその言語を 自分のものにすることは不可能に近いようですね… ...…
エンディングノートは和製英語だそうですが、終活ノートと同じ意味なことを表すのに英語に...
…エンディングノートは和製英語だそうですが、終活ノートと同じ意味なことを表すのに英語にはどんな言葉がありますか。…
無駄遣いをやめてお金が余ったらジョリーパスタにみんなで行こう は英語で何ていいますか? ...
…無駄遣いをやめてお金が余ったらジョリーパスタにみんなで行こう は英語で何ていいますか? 彼の子供がお風呂に入っている時に何度言ってもシャンプーやリンスーを無駄遣いするの...…
体温の医療用語(?)について
…医療用語では、血圧はBP 脈はP と表記しますよね? 体温はBPとKTの二つがあるらしいのですが、現在ではどちらが一般的なのでしょうか? どちらでも意味は同じなのでしょうが、どうも...…
英語&中国語、両方できるようになりますか?
…私はもうすぐ26歳で、 英語と中国語を勉強しています 英語は通訳を目指そうと思っていたんですが 中国語にも住んでみたいと思い、悩んでいます (中国語は1年弱独学のみの初心者...…
レコードの『プレスミス』は英語で何と言いますか
…レコードのプレス・ミスは、英語で何というのでしょうか? きっと何らかのあちらでの呼び方があるのでしょうが、聞いたこともなく、ググっても出て来ず、困ってます。 傷がある…音飛...…
”問題を切り分ける” 英語では??
…こんばんは。お知恵を拝借させてください。 英語で、「あなた自身で問題を切り分けるための支援を提供します。」とは どう表現すれば良いのでしょうか??? 自分で考えた構文として...…
イギリス英語が話せるようになりたいです。
…イギリス英語に憧れがあります。 あのかっちりとした響きが、自分に相応しいと思っています。non-rhotic accentの方が上品にも聞こえますね。 自分が英語を話すなら、出来れば、いや絶対にイ...…
来年度センター試験「英語」の大問1(語と文の強勢)はなくなる?
…来年度から大学入試センター試験の英語の試験にリスニングが導入されるに伴って、従来の問題構成に変化が見られるのではないかと予想する向きがありました。たとえば全てで6個ある大...…
23歳になる女です。 無職、高卒(大学退学)、運転免許と英語技能検定2級しかないです。 アル...
…23歳になる女です。 無職、高卒(大学退学)、運転免許と英語技能検定2級しかないです。 アルバイトをしながら、何かスキルを身につけることは出来ますよね? なんのスキルが今後就職でき...…
【電気と英語】「モメンタリ」と「オルタネート」の語源の意味を教えてください。 なぜモメ...
…【電気と英語】「モメンタリ」と「オルタネート」の語源の意味を教えてください。 なぜモメンタリが自動復旧と訳すのかオルタネートは位置保持と訳すのか知りたいです。 モメンタリ...…
英語で「からい」も「熱い」も hot と言うのは不便では?
…英語で「からい」も「熱い」も hot と言うのは不便では? 英語で「からい」は hot と言います。 英語で「熱い」も hot と言います。 もし英米人がカレーを食べて顔をしかめながら、「too hot...…
英語の略語の法則について
…英語の略語を職場(航空)でよく使うのですが、どういう基準で略されているのかがわかりません。 例えば・・・ Engine→ENG Aircraft→A/C Right Hand→R/H Check→CK Rejected Take Off→RTO Cancelled→XLD Repair...…
検索で見つからないときは質問してみよう!