大規模な 英語
の検索結果 (10,000件 9721〜 9740 件を表示)
HTMLだけで今風なHPを作るのは可能でしょうか?
…よろしくお願いします。 最近、簡単な趣味のHPを、HTMLの基本を紹介してくれているサイトを参考にしながらHTML記述で作っています。 この頃のHPはブログ形式でかなりかっこよいと言うか、...…
tracertの使い方
…「tracert www.○○.co.jp」 上記のtracertコマンドを会社のPCを使ってやってみると、その名前のアドレスはみつかりません(英語でエラーが表記されるので本当にエラーの内容がそうなの...…
中国企業宛の郵便の宛名の敬称
… はじめまして今回、中国の企業宛に郵便を出そうと思い敬称について調べています。個人の場合は、先生などがあると思うのですが、企業で日本のような(御中)に当るような敬称はある...…
誰でも・・・ の英語
…「誰だってそう思うよ」を Anybody will think so. と書いたら、ネイティブに Everybody だと言われました。 でも調べても微妙な違いがわからない・・・。 どなたか教えてくださいませ。…
ザ・ドラえもんズの海外評価のなさについて
…なぜザ・ドラえもんズは海外であまり知られていないのですか?(英語やフィンランド語、カタルーニャ語等の外国語でのマンガ翻訳出版も含めて)ドラえもんは一応ヨーロッパを含めたい...…
ロシア出版の本を購入したいのですが、輸入可能なロシアのサイトを知りませんか?
…ロシア出版の本を購入したいのですが、日本まで発送してくれるロシアのサイトがありましたら教えてください。 また、個人輸入経験がある方は体験談等も添えていただけると嬉しいです...…
Keep in mindの使い方
…今月の初めから駐在で海外に出てきたのですが、自分を紹介するときに「今後、ご連絡させて頂きますので、ご留意頂ければ幸いです」と言う意味で、「I will be contacting you in various occasions, th...…
添削をお願いします。(説明員に必要な英語表現)
…以下の英文の添削をお願いします。 【シチュエーション】 東京ビッグサイトのような大型会場での展示会。 展示ブースで複数の商品やコンセプトモデルを展示している会社の説明員。 ...…
訳→英文 or 英文→訳 どちらがよい?
…訳見てから英文読むのと 英文見てから訳見るのはどちらが効率的(むしろ今後の読むためになる)なのか。 訳見てから英文読むと、メリットはイメージがもともとあるから読みやすいんじ...…
tooとto不定詞のようには、that節が相関できない理由について
…The noise was too loud for me to sleep. よく受験などで出題されるtoo ~to 構文は、不定詞の主語が異なる場合は、too~for~toのように、to不定詞の主語をfor~で表します。また、so ~ that ~ can't構文...…
大学受験での英語の英文法の必要性 共テに変わってから英文法の必要性があまりないんじゃな...
…大学受験での英語の英文法の必要性 共テに変わってから英文法の必要性があまりないんじゃないかと思ってます。なので単語と熟語と英文解釈の参考書を取り組んでおり、英文解釈も一通...…
他大学の院試受験の合格率の低さについて
…薬学部出身で、他大学の薬学部の院を考えているのですが、他大学の院試験を受けた場合に、内部生に比べて、他大学出身の方の合格率は、例えば東大、京大、阪大などでは、数倍以上差が...…
アメリカ国内を移動するのに、オススメの交通手段は?
…タイトル通りですが、アメリカ国内を移動するのに一番いい交通手段は何でしょうか? 実は今、妹がカリフォルニアに留学しています。留学している間にニューヨークに行ってゴッホの絵...…
英検準二級に落ちてしまいました。 私はリーディング、リスニング合わせて67問中49問正解し落...
…英検準二級に落ちてしまいました。 私はリーディング、リスニング合わせて67問中49問正解し落ちましたが他の友達は私以上に間違っているのに受かりました。 英検の採点方法について詳し...…
複数形になるのはなぜなんでしょうか?
…今、この質問は東京メトロ副都心線の車内から書いています。 今、新宿三丁目駅を発車して 和光市方面へ向かっています。 車内のLCDをみていたら どうしても分からない所が出てきた...…
私立・都立難関校 高校入試に必要な英単語は?
…中学2年生の子供がおります。 高校受験を控え、一応、私立難関校(海城・早慶付属など)や都立トップ校(独自問題を出題する高校)を目標に、今のところ塾へは行かずに家で勉強して...…
英語で「彼の優しさに甘えるな」と訳して下さい
… 日本語の「彼の優しさに甘えるな」という文を英訳してもらえないでしょうか?何パターンかあれば、それはそれでありがたいのですが、出来れば「彼の優しさ」は「彼が優しいのをいい...…
検索で見つからないときは質問してみよう!