アプリ版:「スタンプのみでお礼する」機能のリリースについて

家人 中国語

の検索結果 (51件 1〜 20 件を表示)

日本語の短い作文を中国語に訳したいです。。

…初めまして。 私は最近、中国語を習い始めた大学生です。 この間の宿題で、中国語で短い作文を書かなければならなくなりました。 まだ単語や文法などはほぼ分かりません。 そこで辞...…

解決

中国語で結婚のお祝いを述べる

…今回は知人に訳を頼まれたのですが、どう訳してよいのかいまいちピンとこなくて困っています。 ご存知の方のお力をお貸しください。 「ご結婚おめでとうございます。お二人を中心...…

解決

中国語:草かんむりに「令」の下の部分をくっつけた漢字

…「ご家族で盆踊りにきませんか?」とチラシに中国語で書きたいのですが、ネイティブな人にきいたところ、一部とてもかわった漢字になっていて、うまく電子化できません。 「和家人一...…

解決

普通話:大陸と台湾の巻き舌の顕著な違いはある?

中国語の勉強のために最近中国語のラジオを聴いているのですが、大陸と比べて、台湾のラジオ放送のほうが、発音がきれいというかくせが少なく感じます。 発音がソフトな感じで、しか...…

締切

繁体字のお手紙を添削していただきたいのですが、お願いいたします。

…台湾の方の家に一週間滞在させていただき、 お礼の手紙をギフトと一緒に送りたいのですが、 中国語の繁体字で手紙を書くのは初めての体験で、 自分なりに書いてみたものの全く意味不...…

解決

中国の家人の礼

…宋と遼の関係は兄・弟の関係で、宋と金の関係はおじ・甥の関係らしいのですが、兄・弟の関係はまだ分かるのです。おじ・甥の関係は意味がわかりません。父と子とかで良くないですか? ...…

締切

マイナーな外国語を覚えるならどこの言葉がオススメですか?

…マイナーな外国語を覚えるならどこの言葉がオススメですか? 覚えやすいとか、面白いとか、意外性があるとか、深いとか、良い言葉がある、良い文化が理解できるといった趣旨でお願い...…

解決

どうして日本人は、集団心理が働きやすいのでしょうか? 例えばYouTubeコメント欄で自国以外の...

…どうして日本人は、集団心理が働きやすいのでしょうか? 例えばYouTubeコメント欄で自国以外の言語ばかり並んであると、動画内容が日本のものであっても全くコメントをしていないなど。 ...…

締切

急いでいます

…神仙伝『壷公』の書き下しと現代語訳もしくはそれがあるサイトを 教えていただきたいです!! 書き下しがなければ訳だけでもかまいません ちょっと急いでいます よろしくお願いしま...…

締切

どなたか、漢文の『捜神記』千日酒の書き下し文と口語訳を教えてください。お願いします。

…どなたか、漢文の『捜神記』千日酒の書き下し文と口語訳を教えてください。お願いします。…

解決

お留守番のさせ方

…1歳2ヶ月のヨーキーを飼っています。 女の子ですが、性格はかなりやんちゃです。 1歳を過ぎるまで、家人が家にいるときはケージから出していて、留守のときはケージに入れる、という...…

解決

欲をかくを漢字で

…「欲をかく」の、「かく」というところはどんな漢字をあてるのでしょう。また語源からご存知の方ぜひ教えてください。それと広辞苑ではみつからなかったのですが探し方がわるかったん...…

解決

我会回来看看的, 訳してください

…「我会回来看看的,」 訳してください。 翻訳ページでは、いまいちピントきません。 よろしくお願いいたします。…

解決

元寇の役では、日本軍は武士だけが向かいうち、なぜ農民軍が成立しなかったのでしょうか?

…1231年、高羅は、侵入してきたモンゴル軍に対して、政府軍と共に農民軍が戦いました。 一方、1274・1287年の元寇では、日本軍は武士だけが向かいうちました。 質問は、...…

解決

サッポロビールはなぜ売れないのですか?

…私は若い時からサッポロビールが大好きです。 宴会は、最後までビールで通すこともあります。 発泡酒や第三のビールは糖質OFF、プリン体カットなど機能性のもの以外は口にしません。 ...…

解決

「ごめんあそばせ」は上品な言葉なのですか?

…はじめまして、宜しくお願い致します。 早速ですが先日の事。とある番組で、「女子高校生の美しい日本語選手権」を放映していました。そのなかでとても違和感を覚えたのが「ごめんあ...…

解決

室内での中型犬の飼い方について

…ボーダーコリーのメス1歳を室内飼いしています。 おとなしくて可愛いですが、飼い主の方で失敗したかなと思うことがあります。室内飼いの方法としては、大型犬用のケージを置いて夜...…

解決

土佐日記 帰京が理解し辛い…

…こんばんは 土佐日記の帰京の部分がテストで出るのですが、現代語訳を読んでもイマイチ内容を理解できません…。 http://orange.zero.jp/teru.oak/gakusyu/tosa/kikyo/yaku.html どういう場面での話しなの...…

解決

「ご馳走になりました」と「ご馳走さまでした」の違い

…日本語を勉強中の中国人です。「ご馳走になりました」と「ご馳走さまでした」の違いがよくわからないのですが、どなたか教えていただけませんか。日本の方はこの二つの表現をどのよう...…

解決

上司の奥さんを第三者に言うときは…

…前から悩んでいるのですが、上司の奥様を第三者にへりくだって言うときどのように言えばよいのでしょうか? いろいろ考えた挙句、「夫人」がまだましかなと思っているのですが、実際...…

解決

検索で見つからないときは質問してみよう!

Q質問する(無料)