敗者復活戦 英語
の検索結果 (414件 121〜 140 件を表示)
金蘭千里中学校のレベル、校風などを教えてください
…金蘭千里中学校のレベル(偏差値レベルでどれくらいか?色々なところで見るとまちまちなので・・)、校風(学校内の取り組み、英語などへの授業の取り組みや部活など・・)、生徒さん...…
「いまさら何寝ぼけたこと言っているんだ」の英訳
…うまく訳せないので教えてください。例えば、半年前に「このプロジェクトをやりましょう」という提案をしたけど、上からの反対でつぶされた。でも、半年たってから、上が、「最近A社...…
パリのリドの予約の仕方
…こんにちは、GWに家内と欧州旅行に行きます。 添乗員付、食事付、観光スケジュールびっしりの旅行ですが、最後の2日間はパリで自由行動です。 そこで、15年前に同僚と見て感激...…
発芽しなかった場合・・・
…こんばんは。 いつもお世話になっています。 今回もよろしくお願いします。 暖かくなって、ちょうど時期の植物の種まきをしました。 色んなHPを回って、 「種まきをしてから○日で...…
なぜ白人は傾向として戦うことばかりに関心があるのですか?
…西洋人が作るxboxソフトやスマホアプリとかでも専らドンパチするゲームだけなイメージだし、日本から輸入するアニメも戦いを主軸に置いたものしか流行らないです こち亀は部長のちょび...…
受信トレイや送信トレイのフォルダのアイコンについて
…Outlook Exprressを利用しています。 受信トレイや送信トレイ、送受信アイテム等のフォルダのアイコンが デスクトップ上に表示になっています。隠したいのですが、どのような 設定変更でそ...…
沖縄戦争について作文を書くことになりました。 僕は作文が苦手で読んでも感想という感想が8...
…沖縄戦争について作文を書くことになりました。 僕は作文が苦手で読んでも感想という感想が800字も書ける自信がないです。どなたか、作文が得意な方やその程度なら任せろなど心広いお...…
ゲームだけをしていて、大人になってから今すごい役に立っていることって何がありますか? ...
…ゲームだけをしていて、大人になってから今すごい役に立っていることって何がありますか? 経験として自分を成長させてくれた出来事を知りたいです。…
気持ちの切り替え方とモチベーションを高める方法。 海外に好きな芸能人がいます。 来月、そ...
…気持ちの切り替え方とモチベーションを高める方法。 海外に好きな芸能人がいます。 来月、その人に会ったり少し話せたり一緒にゲームをするイベントがあります。 (ファンミーティングみ...…
as deem fit....
…こんにちは。 契約書を読んでいるのですが、 The company may follow such assistance and guidance "as deem fit". のas deem fitが良くわからず、辞書を引いても釈然としません。 また、内容としては「支...…
世界を貧困から救うのは、日本語の普及ですよね?
…何故なら、日本語が普及している国に貧しい国は居ないからです。例えば台湾や韓国がその典型です。逆に、英語や、フランス語、スペイン語が普及している国で貧しい国はいくらも有りま...…
なぜ、こんなところに、still を使っているんでしょうか?
…今、ラグビーの歴史に関する記事を読んでいます(訳しています)。 Who said turning 200 was easy? Still, fans got the excitement they wanted with an unexpected win by the host nation, France, over favorite New Zealand — t...…
テストマッチとフレンドリーマッチ 公式試合と親善試合試合の混同
…テストマッチとフレンドリーマッチ 公式試合と親善試合試合の混同 ラグビーでテストマッチと言えば公式な国際試合という理解がある。ラグビー協会もマスメディアも英語の使い分けに...…
早稲田大学第二文学部と就職
…まだ確定ではないですが、 早稲田二文と法政大学とで迷っています。 受けるにあたって、入学金とかの締め切りもあり優先順位をつけなければなりません。 アドバイスのほうお願いしま...…
MPC-HC メディア情報の表示
…先日、MPC-HCの調子が悪くなりインストールしなおしました。 以前は、エクスプローラ上で動画・音声ファイルを右クリックした際に コンテキストメニューに「メディア情報を表示する」(...…
「It … that節」の中の時制の一致は?
…They argued it was desirable that the proposition be examined in detail before they proceeded any further. (彼らは、事を進める前に、まずは提案内容を詳しく調べることが望ましいと主張した。) 上の文は多少簡素...…
検索で見つからないときは質問してみよう!