アプリ版:「スタンプのみでお礼する」機能のリリースについて

日本語訳

の検索結果 (10,000件 21〜 40 件を表示)

in due course の日本語訳がどうして「しかるべき時期に」とかになるのでしょう?

…in due course の日本語訳がどうして「しかるべき時期に」「適当な頃に」「そのうち」とかになのか教えてください。英米人は実際にはどんな感じで使っているのでしょうか?…

解決

教科書の日本語訳について

…教科書の日本語訳について PROMINENCE EnglishIIのP.60~P.67のLong Walk to Forever Option1の日本語訳わかる方、参考書お持ちの方いましたらぜひ教えてください(/_;)…

締切

「He has a bread since he was 20」 という英文はどういう日本語訳になり

…「He has a bread since he was 20」 という英文はどういう日本語訳になりますか? sinceが〜からっていう期間を表すって習ったのですが、教えてください…

締切

日本語訳ですら難しいのですが。。。

…数年前から英語の勉強をしている者です。 少しずつ英語のレベルが上がって来たので(2年程前に英検準1を取りました)、 少し難しい大学の長文とかを読んでいるのですが、時折日本...…

締切

日本語字幕と吹き替え字幕

…初めまして!お聞きしたいことがあります(><) 最近DVDの「字幕・音声メニュー」で吹替用字幕とありますが、あれは普通の字幕とはどう違うのでしょうか?? また、音声を日本語で見た...…

締切

ララ・ファビアンの曲の日本語訳、ありませんか。

…ララ・ファビアンの「ジュ・テーム・アンコール("Je t'aime encore")」の日本語訳、どこかにありませんでしょうか。 *ララ・ファビアンの「ジュ・テーム("Je t'aime")」とは違います。…

締切

日本語訳の確認をお願いします。

…Once he has had some time to think, his conclusions are fairly accurate. 彼はいったん考える為の少しの時間があったら、彼の結論は極めて正確だ。 上記の英文の訳は合っていますでしょうか? 英語に詳...…

締切

日本語の訳を教えてください

…教えてください 清水翔太さんとJOEさんとの歌でBe With Youという曲があるんです 大好きなんですが、英語が分からないので日本語の訳を教えて頂きたいです 2番目だけで良いのでお...…

解決

「あなたがた」という日本語訳

…大谷翔平選手のインスタへの投稿(英文のみ)を試しに訳してみましたが。 Especially to the Angels fans who supported me through all the ups and downs, your guys’ support and cheer meant the world to me. は「特に...…

解決

ライオネル・リッチー / SAY YOU SAY ME 歌詞 日本語訳

…ライオネル・リッチーの「 SAY YOU SAY ME 」の日本語訳の歌詞を教えて下さい。または日本語訳が載っているHPがあればお願いします。…

解決

グレイトフル・デッド『トラッキン』の日本語訳

…こんにちは。 グレイトフル・デッドの『トラッキン』の 歌詞の日本語訳がわかるサイトを知ってる方、教えてください。…

解決

韓国ドラマのセリフの『まーま』の日本語訳は?

…原語の韓国ドラマを見ていると母親らしき人や自分より位の高い女性に呼びかけるとき、よくはじめに『まーま』という言葉が発せられます。その時の字幕をみるとドラマによって違うので...…

解決

なぜ日本語訳はなれなれしい表現なの?

…英語に限りませんが、テレビの字幕スーパーや吹き替えの日本語訳ってなれなれしい表現だと思います。特に欧米人の場合は。 例えば、ほんの一例ですが、野球の松坂の契約が成立した後...…

解決

time to value の訳

…ビジネス書などに記載されていました。 ".... service to reduce costs and improve time to value." ここの"time to value"の適切な日本語訳が思いつきません。アドバイスを頂けると助かります。…

解決

証明書の日訳

…アメリカの英文証明書の最後に書いてある日訳ですが、どうしてもできません。 英文は「this copy not valid unless prepared on engraved border displaying date and signature of Deputy Recoorder] 私の訳は、「本証明...…

解決

「Reach」の日本語訳を教えて。

…Gloria Estefan が歌っていた「Reach」の歌詞の日本語訳を知りたいので教えてください。…

解決

it's in my nature の巧い日本語訳

…日本人です。 英語力は弱いのですが "It is my nature" という言葉をラジオで知りました。 あるカメラマンが、フレームの中に納めるnatureと共に大切にしているのは、カメラのファインダーのこ...…

解決

It simply isn't doneの訳

…It simply isn't doneの訳を教えてほしいです。 映画に登場する人物が怒りながら言っていたのですが、日本語にするとどのような訳が自然でしょうか。…

締切

Since You've Been Gone の日本語訳

…こんにちは。 "Since You've Been Gone"という曲名の日本語訳がわかりません。わかる方いらしたら教えて下さい。 もし、"since you've gone"なら、"あなたが去ってから"って、訳せると思うのです...…

解決

日本語訳の確認をお願いします。

…Chitanda must have gone into the room when the maintenance guy was working and accidently gotten locked inside without knowing it. メンテナンス係の男が作業していた時に千反田さんがその部屋に入ったに違いない。 そ...…

締切

検索で見つからないときは質問してみよう!

Q質問する(無料)