終戦の詔書 原文
の検索結果 (1,026件 141〜 160 件を表示)
テキストデータから指定行の削除
…phpでサイトを作っています。 テキストデータを一行ずつ表示させ、指定した行を削除したいのですが、どうすればいいのでしょうか? -- data.txt -- aaa,data1, bbb,data1, ccc,data1, ddd,data1, -- ph...…
英文にしてもらえませんか?
…外国の友達に「あなたが元気ないのに気づいてあげられなくてごめんなさい」ってメールで送りたいんですがなんて英文を作れば良いのかわかりません。 教えてもらえませんか? よろしく...…
芭蕉の句「面白うて やがて悲しき 鵜飼かな」の読み方
…芭蕉の句「面白うて やがて悲しき 鵜飼かな」の読み方 自分では「おもろうて やがて悲しき・・・」と習ったと記憶しているのですが、 「おもしろうて」の読み方で記載されているも...…
高1の11月の進研模試で現代文&古文の80点満点で19点でした。大学受験までに8割の64点以上取れま
…高1の11月の進研模試で現代文&古文の80点満点で19点でした。大学受験までに8割の64点以上取れますかね、、?…
ちょっと教えてください。
…ちょっと教えてください。 与可画竹,起初自己并不看重。四方的人们,带着白绢来请他作画的,在他的门口脚与脚互相碰踩。与可讨厌他们,把白绢丢在地上骂道:“我将用这些白绢做袜子...…
~の理由の1つとして、~があります。 英語に訳す
…度々お世話になっています。 下記の文章を英訳したいのですが、自分なりに訳すと下記の通りになります。 「留学失敗の理由の1つとして、海外にいるにもかかわらず、 多くの日本人と話...…
パソコンでの翻訳の精度
…Amazonの商品レビューから、パソコン用キードの保護フィルムの感想を英語で述べたもの It's just a piece of film, have to cut and measure yourself, not form fitting to keys. Avoid. を日本語にすると 「それは...…
非対称ペリレンジイミドから成るナノチューブの論文を読んでいます。 画像に示したように、...
…非対称ペリレンジイミドから成るナノチューブの論文を読んでいます。 画像に示したように、ペリレンジイミド分子がπ-πスタッキングにより代替幾何学的な単分子層壁を構成すると記され...…
英文がわかりません。
…お世話になります。 下記の文章の、 "law and policy and in a manner that protects privacy and civil liberties."の部分 意味が全くわかりません。 VOA Learning English https://learningenglish.voanews.com/a/data-leak-show...…
Tout Tout Pour Ma Cherieの訳
…Tout Tout Pour Ma Cherie(Michel Polnareff)という曲の和訳が 「シェリーに口づけ」となっているのですが、どこかで 和訳する際にミスがあって、本当の意味は違うと聞きました。 実際の歌詞はどう...…
no longer thanの用法に就いて
…原文: But his anger lasted no longer than he remained in any doubut of her sentiment. ある人の訳文: 彼の怒りは彼女の気持ちについての疑いが消え去るのと一緒に消えてしまった。 質問: 私なりに直...…
Evil like me 和訳のお願い
…ディセンダント というDisneyチャンネルで放送したものが好きで、その中のEvil like me という曲を和訳自分でしてみたのですが公式の和訳を見てみるとどうしてこういった和訳になったのかが...…
・京都弁・京ことばでの翻訳をお願い致します。
…・京都弁・京ことばでの翻訳をお願い致します。 現在大学の課題で仮想で京都限定発売ビールのブランディングを行っています。 そのなかのフレーズで舞妓さんが花街で使うような京...…
方丈記、ゆく河の流れ も、人とすみかがそれぞれ 何に例えられているのですか? 人が朝顔で ...
…方丈記、ゆく河の流れ も、人とすみかがそれぞれ 何に例えられているのですか? 人が朝顔で すみかが朝顔の露でしょうか?…
「固定効果」の意味を教えてください!
…回帰分析結果の説明の中で、「~の固定効果を勘案したときには、β1の値は・・・」(原文だと、”when including XXX fixed-effects, the coefficient for β1 is 0.234, significant at the 1% level...")という文章...…
英訳:ガンジーでも助走つけて殴るレベル
…日本語の特性か分かりませんが大袈裟に話しすぎる事により、ガンジーの名前を出しつつも、全然真面目な話じゃなく、ただ冗談で軽く言う感じの、、表現です。「それ、ガンジーでも助走...…
検索で見つからないときは質問してみよう!