聞いてない 英語
の検索結果 (10,000件 9641〜 9660 件を表示)
英訳のお願い。英語堪能な方。
…水道料金の明細の内容になるのですが、お暇で英語が堪能な方いらっしゃいましたら 英訳にしていただけると助かります。 下水道料金等のお知らせ→ ●月●日発行、●月●日分→ 試用...…
外国為替手形の書き方
…貿易事務をやっています。 LC案件で、外国為替手形を書くとき、金額を英語で書くのにいつも苦労しています。 7,312,050円の場合、 JAPANESE YEN SEVEN MILLION THREE HUNDRED TWELVE THOUSAND FIFTY でいいの...…
英米作家の名文家を教えてください
…英米作家の名文家を教えてください。 某英文学者の話では名文は日本の作家に多く、英米には殆ど見受けられないとのことです。いや、そうじゃない、こういう名文を書く人がいる、とい...…
「話せば長くなるんですけど...」と言って話を端折る人がいますが、いかようにも要約できな...
…「話せば長くなるんですけど...」と言って話を端折る人がいますが、いかようにも要約できないのですか?…
Can you ~とCould you ~の使い分け
…「~してもらっていいですか?」と相手に物事を依頼するとき、Can you ~, Could you ~, Would you ~から始まる文を使うと思うのですが、その使い分け方がいまひとつはっきり分かりません。 W...…
英語の長文を解いていると 問1 下線部(1)が表す内容を、日本語で説明しなさい。とありました...
…英語の長文を解いていると 問1 下線部(1)が表す内容を、日本語で説明しなさい。とありました。わからなかったので答えを見ると下線部1の和訳でした。 問3 には下線部(3)を和訳しなさい。...…
食べられない物が無いか、英語メールで尋ねる
…外国から来客を迎える予定ですが、初めての方々なので、事前に体質や宗教上の理由で食べられない物が無いかメールで尋ねようと思います。 通常の会話では、宗教の話などしない方が無...…
soul。Freeという曲(198x年?)カバーかも
…アーティスト名・アルバム名を教えてください。soulな曲 ちょっとアップテンポ 1980年代後半ぽいですが詳細全く不明。 男性ボーカル 他の数人?の歌手がこの曲をカバーしているのを...…
昭和時代まで使われていた山登り用語が懐かしいです。 ベルクシュタイガー ベルクカメラート...
…昭和時代まで使われていた山登り用語が懐かしいです。 ベルクシュタイガー ベルクカメラート フューラーロス フューラーブッフ シュニーライテン アインヴェック グラス(グラスは英語) ...…
Percentileを%で表すと?
…よく英語の成績とか、achivement testsの結果をアメリカでは、Percentileで表しますが、よくわかりません。 手っ取り早く、95th percentileとは、成績をランキングしてトップから何%まで入れるので...…
英語の質問です。 so の後ろに副詞は置けますか?例えばso fluentlyというふうに副詞+副詞
…英語の質問です。 so の後ろに副詞は置けますか?例えばso fluentlyというふうに副詞+副詞になり得るかという質問です。…
「ぜひ一度ご賞味ください」は"give it a try"でもOK?
…英語で「ぜひ一度ご賞味ください」と言いたい時、 "Please give it a try." と言ってもいいでしょうか? それとも、もっと適切な表現はありますか? ご指導いただきたく、よろしくお願い...…
ロシア語の趣味学習者です。その文法の複雑さにやる度に挫折してしまいます
…ロシア語の趣味学習者です。その文法の複雑さにやる度に挫折してしまいます。あれだけの文法を熟知し、口をついて出てくるようになるのは至難の技と思っています。ロシアの幼児も母語...…
英語の構文がわかりません(but of)
…英語の構文がわかりません(but of) 本文 Halloween still revolved around superstition,but 「of」 amild variety,with ritual including things such as wheather alover was being faithful or would become a future marriage partner. 訳 ハロ...…
ホテル用語?オンハンドって・・・
…ホテル業界に入り、予約の話をするときによく「オンハンド」という言葉が出ます。 オンハンドって何ですか?と聞いても、オンハンドはオンハンド・・・としか返ってきません。 どなた...…
「映画をみる」を英語に訳すと。
…今まで「see a movie」と訳してきましたが、今日の参考書に「watch a movie」と書いてありました。 どちらが正しいんですか? また、両方正解なら、どういったニュアンスの違いがありますか...…
募金の上手な断り方<英語>
…海外に住んでいるものですが、公園や道ばたで頻繁に募金活動に出くわします。 毎回募金していたら、ぜいたくな暮らしをしているわけではないので小銭とはい え痛い出費になります。他...…
検索で見つからないときは質問してみよう!