電子書籍の厳選無料作品が豊富!

英訳 意味

の検索結果 (1,001件 341〜 360 件を表示)

know と learn の使い方を教えて下さい。

…以下の文を英訳する時、正しい文を教えて下さい。また、辞書でknowとlearnを調べると、ともに「知る」という意味がありますが、その用法の違いを教えて下さい 「私は真実を知って驚いた...…

解決

「ボーッと生きてんじゃねえよ」の英語

…NHKの人気?番組に『チコちゃんに叱られる!』というのがあって、スタジオのどっかに Don't sleep through life と書いてありました。 アメリカ人に言っても「ボーッと生きてんじゃねえよ」の...…

解決

分詞構文について

…読売新聞の社説(2009年6月4日付)で下記の英訳がありました。 (日本語) 出生数の増加も、昨年がうるう年で1日多かったことが要因である。 (英訳) In addition, the increased num...…

解決

「気長に」を英訳すると・・・・?

…「気長に待つ」の「気長」って英語でどう表現するのでしょうか? おしえてください。 お願いします。…

解決

英訳スラング?お願いします

…hi noopの意味て何ですか?…

解決

英語で付き合うって?

…英語で 付き合ってから3ヶ月 というのはどういうふうに訳せばいいんでしょうか? 辞書で調べてみたのですが、付き合うのニュアンスがたくさんあってどれを使えばいいのかがわかり...…

解決

get a question correct の意味

…TOEFLの勉強をしていて, 以下の表現に出会いました. "Identifying wrong answers greatly improves your chances of getting a question correct." この "getting a question correct" とは "getting an answer correct" と同じ意味でし...…

解決

だんだん出来るようになってきた・・・の英訳

…いつもありがとうございます。みなさんのおかげで少しずつ英語で色々表現できるようになってきました。勉強の一環として、英語で日記をつけるようにしています。そこで、 1・最近、...…

解決

say soとso sayの違い

…You may well say so君がそういうのももっともだの文でso sayと語順を変えると意味が変わってしまうのでしょうか? 違いがわかりません。 宜しくお願いいたします!…

締切

俳句の「掛詞」について説明する。

…日本文化について紹介する授業があり、掛詞の面白さについて ネイティブ向けに英文を作ろうとしています。 例えば蝉の鳴き声「ツクツクホーシ」に自分の感情「美し良し」を かけて...…

解決

「(将来に)~になるに違いない」の英訳

… タイトルのことで悩んでいます.  例えば,「彼は将来医者になるに違いない.」を英語でどう書くのでしょうか.  「彼は医者に違いない.」,「彼は医者になるだろう.」がそ...…

解決

ppaとは?

…外国企業のとあるstatementの下部に、発行人の氏名およびサインがあるのですが、その氏名の頭ににppaと書いてあるのですが、この意味は何でしょうか。Job titleか何かだと思うのですが、ネッ...…

解決

私達はあなたが幸せの中にいますようにいつもあなたを思っています。。英訳お願いします。

…知り合いのベビーリングに刻印したいのですが・・ 相手の希望の英訳がなかなか見つからず・・自力は断念しました;;   一生残るプレゼントとして不備があったら失礼なので 詳し...…

解決

おしゃれな英訳

…チラシに載せる文章を英語表記にしたいと思っています。 花は人々に生命、美、幸福を届けてくれます。 ”花のある心で人々をもてなす花の生活”を過ごしてください。 上記が今までシ...…

解決

「作業のばらつき」を英語でいうと?

…variation という単語を使おうと思ったのですが、作業のばらつきがあって困る、、というように悪い意味にも使いますか?ほかにいい表現がありますか?…

解決

動名詞の意味上の主語が目的格でよいという教え方

…こんにちは、ヒマつぶしの質問なので、お時間があるかたのみご回答ください。 英語参考書では、「動名詞の意味上の主語」に関して、それが主語の場合は所有格、それ以外は目的格でも...…

解決

英訳してください。

…学校の先生に頼むときです。 「子供にそれを持たせてください。」(持って帰らせてください。という意味で、、、) どうやって聞けばいいのでしょう? よろしくお願いしまうす。…

締切

phone is busyは「混み合っています」??

…教えてください。 友人からビジネス英語の表現について質問を受けました。 ”The phone is busy”という文、普通、意味は「その電話は話し中です」なのですが、「この電話は混み合ってい...…

解決

人は自分をうつす鏡

…ベネズエラの友達(English speaker)に人は自分をうつす鏡という諺を英語で伝えようとしましたが、理解してもらえませんでした。 その時使用した英文がこちらです。 Every man's neighbour is his looki...…

解決

室名の英訳 これで合っているでしょうか??

…私は小さな設計事務所で働いている者なのですが、 この度、ご主人がオーストラリア人のミュージシャンで奥様が日本人の方の住宅のプランを書くことになりました。 ある程度日本語は分...…

解決

検索で見つからないときは質問してみよう!

Q質問する(無料)