
No.6ベストアンサー
- 回答日時:
No. 2です。
> もしよろしければ
> 私達はあなたが幸せの中にいるようにいつもあなたを思っています。
> と長いんですけど英語の訳も参考に教えていただきたいです。
英語には英語で自然な表現があります。日本語の文章を忠実に英語に変換しようとするととてつもなく不自然な英文が出来上がるものです。
「私達はあなたが幸せの中にいるようにいつもあなたを思っています。」の主文に当たる部分は、「私達はいつもあなたを思っています」です。これは英語では、
We will always be thinking of you...
とか、
You will always be in our hearts...
あたりになると思います。これに「あなたが幸せの中にいるように(あなたが幸せであるように)」を加えると、
so that you'll be happy.
と続くことになるかと思いますが、理論的にもつながらないし、恥ずかしい文章になってしまいます。
ですから、「あなたの幸せ」を wish (願う) とか pray (祈る) とした方が、よほどシンプルで自然な表現になります。
細かい説明ありがとうございます。
あやうく恥ずかしい文章を刻むところでした。。
不自然なのが一番不安だったので、
ここに相談させてもらってよかったです。
なるべく相手の希望に答えたかったのですが
この説明をしたら理解してもらえそうなので
本当に助かりました。
送り主に早速相談して作りに入りたいとおもいます。
ありがとうございます。

No.5
- 回答日時:
NO.1&4です。
>We always wish you joy and happiness
私たちはいつもあなたの喜びと幸福を願っています。
という意味です。
赤ちゃんが明るく笑って過ごせますように。
NO.3さんのをもうちょっとひろげた表現というところでしょうか。
ご意向にあうといいのですが・・・。
なるほど。。
喜びと幸福が二つはいっていて素敵ですね。
送り主に気に入る方を聞いて
作成にはいりたいとおもいます。
何度も回答本当にありがとうございます。
急ぎだったので本当に助かりました。
ありがとうございました。

No.4
- 回答日時:
NO.1です。
よろこんでいただけて嬉しいのですが、NO.2さんから「あんたのはまちがってる」というご指摘を受けてしまいました・・・。
We always wish you joy and happiness
というのも考えたのですが・・・。
ご参考まで。
いえいえ。。。
こちらこそなにも分からなくてすいませんでした。
もしよろしければ
この英文の日本語訳を教えていただけると
うれしいです。
何回も回答の方ありがとうございます。
No.2
- 回答日時:
We will always pray for your happiness.
「私達はあなたの幸せをいつも祈っています。」
http://www.google.com/search?hl=en&client=firefo …
http://www.google.com/search?q=%E2%80%9DWe+alway …
prayとは。。本当に英語は奥が深いし
難しいですね。。。
手ごろな長さでハピネスという所も気に入りました。
もしよろしければ
私達はあなたが幸せの中にいるようにいつもあなたを思っています。
と長いんですけど英語の訳も参考に教えていただきたいです。
回答ありがとうございました。
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
このQ&Aを見た人はこんなQ&Aも見ています
おすすめ情報
このQ&Aを見た人がよく見るQ&A
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
-
人名と役名の接続にas
-
自分宛ての「おところ」や「お...
-
英語の効果音
-
私はペンを持ってない。英語で...
-
コースメニューのタイトル部分...
-
自分史を英語で何と言いますか...
-
違いは何ですか? “various peo...
-
小森のおばちゃまの『モア・ベ...
-
初めてのお客様にbeginnerはお...
-
定期演奏会を英語で、regular c...
-
「 I'm loving you. 」 という...
-
「火を見るよりも明らか」の「...
-
四国についての説明
-
英語の言い方教えて下さい。
-
【英語】 Q."right in the mi...
-
曲という意味で使われる「number」
-
角丸って…
-
「笑いすぎ」と言うつっこみは...
-
especial と special
-
69の意味
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
-
自分宛ての「おところ」や「お...
-
角丸って…
-
人名と役名の接続にas
-
説明書に「補足:・・・・・」...
-
自分史を英語で何と言いますか...
-
コースメニューのタイトル部分...
-
"貸出表"って英語でなんていう...
-
私はペンを持ってない。英語で...
-
英語の効果音
-
「81th」や「21th」といった表...
-
ゲームにおいて武器や道具をite...
-
教えてください!
-
「火を見るよりも明らか」の「...
-
小森のおばちゃまの『モア・ベ...
-
ん?!逆エスカレーションって...
-
「行け行け! ドンドン!」って...
-
「仮押さえ」などの英語
-
アクセサリのバチカンの名称由来
-
大切な人が亡くなって「寂しい...
-
違いは何ですか? “various peo...
おすすめ情報