飲めない 英語
の検索結果 (10,000件 9761〜 9780 件を表示)
大切な思いをこんなふうに伝えたいのですが。
…あなたを思い出の中の人にしたくない。 だから、あの日あなたがくれたあたたかいハグを思い出にする。 という思いを英語で伝えたいのです。 ある人が好きなのですが、2人の関係が...…
テリヤキは英語で通じる?
…「サイン」という映画を見ました。 その中でホアキン・フェニックスが何を食べたいかと聞かれ、 「チキン テリヤキ」と答えるシーンがあります。 テキヤキは照り焼きで明らかに日本...…
ポルトガル語での~様(郵便宛先)に該当する語
… ブラジル、サンパウロに居住する友人に航空郵便を出したいが、ポルトガル語における、日本語の○○様に該当する語はなんでしょうか。なお、その当人自身の差し出し人の住所氏名には...…
英会話の体験レッスンに行きまして入会しました。全然話せなかったのですが、アドバイザー...
…英会話の体験レッスンに行きまして入会しました。全然話せなかったのですが、アドバイザーに「自宅で毎日、文法や単語を勉強をして、それをアウトプットする場所にして欲しい」と言わ...…
高い声が出ません18女です 至急!近日音楽でテストがあるのに 真ん中のドから1オクターブ高い...
…高い声が出ません18女です 至急!近日音楽でテストがあるのに 真ん中のドから1オクターブ高いドさえでません。 音域は人それぞれだし練習あるのみですがさすがにそんな女子周りにいない...…
『エッジの効いた○○』の意味。
…国語なのか新語なのか不明ですがこちらで質問させていただきます。 よく『エッジの効いた音楽』など『エッジの効いた○○』って見かけますが、 これってどんな意味でしょうか?? ぼん...…
○○一家という英語表現について。
…私たちの時代は、鈴木家という場合、the Suzukisという形をならいましたが、最近はsではなくって"sの形になっていることがあります。これはどちらでもいいということですか?教えてくださ...…
IE10のアドレスバーに日本語入力できない
…IE10のアドレスバーに日本語を入力して検索しています。 検索プロバイダーはGoogleだけにしてあります。 IE9からIE10にしたところ、アドレスバーで日本語入力しようとしても、半角英語のま...…
「you too」「me too」の使い方の違いが分かりません。
…私は海外のドラマが好きでよく見るのですが、以前から 気になっていたことがあります。 you too の使い方なのですが、例えば初対面の人に会った後、 別れ際に一方が 「I was glad to meet you...…
私は中1です。母が留学を強制的に進められてきます。場所はカナダです。でも自分はいきた...
…私は中1です。母が留学を強制的に進められてきます。場所はカナダです。でも自分はいきたくないです。なぜなら、バイトしたいし、彼氏作りたいし、幼稚園の時から友達だった子からも...…
組み合わせ自由を英語で
…今日、某お店で見かけたのですが・・・ 例えば、カレー店で「甘口」「中辛」「辛口」の3種類を販売していたとします。 テイクアウト:5セット1000円 combination is free と書いてありま...…
-naire ってどういう意味?
…百万長者はミリオネア、 外人部隊はリージョネア、 質問票はクエスチョネア、 これらに共通している接尾辞? naireというやつは、 いったいどういう意味があるのでしょうか? ...…
坂本九はなぜ売れたの?
…くだらない質問ですいません。 坂本九さんは昔、スキヤキでビルボードチャート1位をとったんですよね? 自分はこの歌は歌詞が魅力だと思うのですが、歌詞が理解できない外国人になぜ...…
all but A の意味について
…質問1 all but A=almost Aとなりますが、どうしてかわかりません。丸暗記してもいいのですが、理由を教えてください。 anything but A→A以外の全て→決してAでない、と出来ますが、all but Aはこの...…
人と関わることへの抵抗や不安、トラウマをどうすれば克服できますか? 小中学生の時にハブ...
…人と関わることへの抵抗や不安、トラウマをどうすれば克服できますか? 小中学生の時にハブられたり友達が離れていって孤立、悪口を言われるなどいじめを受けました。そこから人と関わ...…
macユーティリティで消去が出来ない!!
…macのディスクユーティリティで「空き領域の消去」ができないで困ってます。。。 フォーマットが選択できず灰色文字、「空き領域の消去」「セキュリティオプション」「消去」ボタンも灰...…
「対象年齢3歳以上」の英訳を教えてください。
…「対象年齢3歳以上」の英訳を教えてください。 直訳ではなく、一般的な言い方として知りたいと思っています。 英語のわかる方から「Intended age 3 up」と訳してもらったのですが、 玩具...…
検索で見つからないときは質問してみよう!