IZ24062I◎希少
の検索結果 (10,000件 9521〜 9540 件を表示)
サビで「tell me why~♪」と歌ってる曲名(洋楽)を教えてください。
…この間、靴屋に行った時に流れていた曲が気になっています。 英詩だったので洋楽だと思うのですが、 男性のボーカルでサビの部分で「tell me why~♪」と何度か歌っていて、 その部分は...…
在庫管理を行うのはAccess?
…初心者ですのでおかしな質問をしているかもしれません。お許しください。 入庫伝票と出庫伝票をOCRで取り込み→在庫管理(先入れ先出しでどの入庫分から出庫したのか管理)をしたいと...…
Excelで英語表示された日時の変換
…Excelで下記のようなテキストがあります。 (1) Jan 7 2013 8:22AM (2) Jul 30 2012 11:42AM これらを「yyyy/mm/dd HH:mm」で表示したいのですが、 どのような関数を利用したらよいでしょうか。 宜しくお...…
エクセルでの早出・残業管理表の作成
…こんにちは。 エクセルを使い、「早出・残業時間管理表」を作成したいのですが、イメージしているものが出来ず困っています。 次のような内容を考えています。 「A1に日にち」・「B...…
「ご遠慮」についての使い方
…日本語では「ご遠慮ください」とか「ご遠慮させていただきます」などのような言い方がありますが、面白い言い方ですが、どうして「禁止いたします」とか「やりません」などのようにス...…
in turn と by turns
…in turn と by turns はどちらも辞書に「交代で、順番に」とか似たような意味が出てるんですけど、厳密にはどう違うんですか? それから、何で by turns にはsがついて、in turnにはsがつかないの...…
おすすめのアニメ教えてください。 パリピ何とかみたいなのは面白くなくてすぐ見れませんで...
…おすすめのアニメ教えてください。 パリピ何とかみたいなのは面白くなくてすぐ見れませんでした。 私が見たものをあげたらキリがないので、 単純にあなたが思うオススメをお願いしま...…
『チキ・チキ・バン・バン』って、英語でどんな意味があるんですか?
…私みたいな還暦世代の爺さんは『チキ・チキ・バン・バン』(Chitty Chitty Bang Bang)というと、車が登場する1960年代のイギリスを舞台にしたミュージカル映画を思い出しますけど、 最近のア...…
もう1度言ってもらえますか?を英語で言うとCould you say that again?となるよ
…もう1度言ってもらえますか?を英語で言うとCould you say that again?となるようですが、以前調べたらCouldは能力的に可能かどうかを聞く際に使うと載っていました。丁寧な言い方で、もう1度言...…
【電気】300kWと300kVAは何が違うんですか? W=P=VAなので同じだと思ったんですけど違う
…【電気】300kWと300kVAは何が違うんですか? W=P=VAなので同じだと思ったんですけど違うっぽいです。…
スクワットの重りでバーベルの変わりになるものは?
…スローでノーマルスクワットをやってます。 現在、 手首に巻くタイプの重り2kg+5kgのダンベル=7kgずつ(計14kg) の負担でやってますが、とても安定が悪い感じです。 バ...…
同格のthatが使えないとき~
…日本語で「~という(名詞)」 のように同格っぽい感じでも、 英語で、同格のthat修飾できない名詞に対しては どう表現したらいいのでしょうか? 例えば、 ・彼と遊んだ思い出(memory) ...…
接客英語で「4名様でお待ちのスミス様」は?
…レストランで働いています。 どなたか教えてください。 ソファーでお待ちになっているお客様がたくさんいて 例えば「4名様でお待ちのスミス様」と呼び出す時は なんと言えばいいで...…
作品写真に掲示する撮影データの英語表記について
…作品写真に掲示する撮影データの英語表記について教えてください。 写真の片隅に以下の文面を英語で掲載したいので、適切な表記を教えてください。 (1)撮影者:**** (2)撮影期間:2001年~...…
『急でなんだけど』とかの”なん”の漢字はどれ??
…今、漢字を変換していたら、『急な話でなんだけど~』と言う表現を使う場面になりました。『急な話で悪いけど』に変えればそれで事は済むのですが、この表現は私生活でも結構頻繁に利...…
우리が"私たち"で、멤버들が"メンバーたち"ですよね。 同じ達でも使い方が変わるんですか? ...
…우리が"私たち"で、멤버들が"メンバーたち"ですよね。 同じ達でも使い方が変わるんですか? 私たちは나들 저들とは言わないんでしょうか。 We'reと〜'sの違い?(英語わからないんでピン...…
検索で見つからないときは質問してみよう!