
No.2ベストアンサー
- 回答日時:
in turn
こちらは、順番が決まっていて、順序通りにという意味合いが濃い表現です。どっちの順というより、順そのものに従ってという感じが、turnを数えられる名詞というより、in turn=「順序で」のような意味で扱うのだと思います。
Each member nation hosts the annual conference in turn.
加盟各国が交代で年次大会を主催する。(英和活用大辞典)
Steam depresses each piston in turn.
蒸気がそれぞれのピストンを交互に押す。(英和活用大辞典)
We read from the text in turns.
そのテキストを順番に(ところどころ)音読した。(英和活用大辞典)
Wash the dishes in turns.
順番に皿洗いをする。(英和活用大辞典)
The doctor saw them all in turn.
医師は皆を順に診察した。(英和活用大辞典)
The baby and I caught flu in turn.
The two sisters nursed their mother in turn.
姉妹は代わる代わる母を看病した。(研究社和英大辞典)
They were interviewed in turn.
彼らは順番に面接を受けた。(研究社和英大辞典)
by turnsは交代でするという意味合いが強い表現です。turnがあり、それが複数きているので、今度はあんたの番、今度はこっちの番というような意味合いで、複数形になっていると思います。
It rained and blew by turns.
雨と風が交互に襲った。(英和活用大辞典)
I don't like people who are angry and affectionate by turns.
怒ったり甘えたりする人は嫌いだ。(研究社和英大辞典)
There were five of us in the car and we drove by turns.
私たちは自動車に5人で乗っていて、代わる代わる運転した。(ジーニアス英和大辞典)
She became pale and red by turns.
彼女は青くなったり赤くなったりした。(ジーニアス英和大辞典)
We arranged between us to prepare meals by turns.
交互で食事の用意をすることを私たちの間で取り決めた。(英和活用大辞典)
英和活用大辞典には、以下の表現は両方可能であるように書かれていました。
他にどちらでもよいと書かれた例文がないので、ひどい内容ですが、この例文で検討します。
1. Three men raped the girl in turn.
2. Three men raped the girl by turns.
3人の男達がその女性を順に犯した。
1.の例だと、たとえば子分から最後は親分だというような順番があるときはby turnsでなくin turnを使うと思います。また、年の順とか、何か規則性があるようなときもこちらでしょう。もちろん、厳密な規則がなくても、誰かが指示して、最初はおれだ、次はお前、というようなときなどに使えると思います。
2の例は、特に順番に関係なく、つぎつぎにという感じだと思います。
以上、ご参考になればと思います。
No.1
- 回答日時:
このturnは番、順番という意味ですので、
交替交替で、順繰りにという場合、順番は人数分あるので
本来はどちらも複数形です。
http://eow.alc.co.jp/search?q=in+turns
http://eow.alc.co.jp/search?q=by+turns
従ってin turnは、その代わりに、次に、今度は
として、その順番が単数か、特定の順番を強調する場合に
使われていたものが、廻り回って、順繰りにという
意味でも使用されるようになったものでしょう。
http://eow.alc.co.jp/search?q=in+turn
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
このQ&Aを見た人はこんなQ&Aも見ています
関連するカテゴリからQ&Aを探す
医師・看護師・助産師
薬剤師・登録販売者・MR
医療事務・調剤薬局事務
歯科衛生士・歯科助手
臨床検査技師・臨床工学技士
理学療法士・作業療法士・言語聴覚士
臨床心理士・心理カウンセラー・ソーシャルワーカー
介護福祉士・ケアマネージャー・社会福祉士
弁護士・行政書士・司法書士・社会保険労務士
フィナンシャルプランナー(FP)
中小企業診断士
公認会計士・税理士
簿記検定・漢字検定・秘書検定
情報処理技術者・Microsoft認定資格
TOEFL・TOEIC・英語検定
建築士
インテリアコーディネーター
宅地建物取引主任者(宅建)
不動産鑑定士・土地家屋調査士
マンション管理士
電気工事士
美容師・理容師
調理師・管理栄養士・パティシエ
シェフ
保育士・幼稚園教諭
教師・教員
国家公務員・地方公務員
警察官・消防士
その他(職業・資格)
おすすめ情報
このQ&Aを見た人がよく見るQ&A
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
-
技術系の仕事をしておりますが...
-
厚いギリシャ語-英語辞典で調べ...
-
how stupid of me. --i am. 違...
-
expository writingとは何ですか?
-
adviseとpersuade(東大入試問題)
-
固有名詞(?)とかsushiとかyakit...
-
scissorsの使い方
-
デジタル画像の英語表現を教え...
-
住民票は英語で?
-
ボンバルディア社の社名について
-
I'm happy.とI'm glad.の違い
-
縮約形と短縮形の違いは何でし...
-
「T.T.」とは何の略ですか?(...
-
ビジネスの英語で、承認者、作...
-
受験票を学校に置き忘れてきま...
-
photoの複数形はなぜphotoesで...
-
KidsとKid’sの違いは?
-
ターゲット1900 例文、派生語の...
-
漢検1級と「日本ビジネス漢字...
-
中学3年です。when とthen の...
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
-
技術系の仕事をしておりますが...
-
in turn と by turns
-
144円 911円 1400円 14000円を...
-
「被評価者」は英語で何て言うの?
-
strongholdとfortressの違い
-
研究社の『英和中辞典』がたた...
-
読み方が書いてある英和辞書サイト
-
縮約形と短縮形の違いは何でし...
-
ゲーム中の、英語のセリフについて
-
「煙に巻く」 (´・ω・`)
-
SEIKO電子辞書の「成句・熟語」...
-
古い英和辞書はやはり買い換え...
-
woohooの意味
-
ニッパー(工具)の英訳
-
in the evening と at night ...
-
アンカーコズミカとスーパーア...
-
オンライン英和,和英辞書のお...
-
医学翻訳の辞書
-
どっちの電子辞書がいいと思い...
-
in the wayの訳し方について
おすすめ情報