dポイントプレゼントキャンペーン実施中!

an-mr650a 違い

の検索結果 (6,204件 121〜 140 件を表示)

裁判関係の単語 意味の違いを教えて下さい

…以下、2種類の言葉の違いを教えて頂きたいのですが (1)「弁護士」という意味の lawyer & attorney の違い (2)「裁判」という意味の trial & court の違い どちらもあまり違いが無いのでしょ...…

解決

「負う」と「担う」の違いは?

…日本語を勉強しているアメリカ人です。 良く「負う」を見たことがあって、「荷を負う」や「荷物を背中に負う」という場合は背中や肩にのせるという意味だと思います。 しかし、「担う...…

解決

in a long time と for a long time は違うのですか

…私が使っている教科書に Do you like to swim? Yes,but I haven't swum in a long time. という文章があるんですが。for a long time ではいけないのでしょうか? それとも否定文の場合は in a long time なの...…

解決

manとmaleの違い

…さきほど解いてた長文の同じ一文内にmanとmaleが出てきました。 この2語に違いがあるのでしょうか? それともよくあるただ言い回しを変えただけなのでしょうか? それぞれの...…

解決

英単語"on"と"atop"の違いについて

…~ that allows an egg to boil in a paper cup when placed atop red-hot coals. この文の ①"atop"はred-hot coalsの上にじかにpaper cupの底が接触している状態ですか? ②"atop"の代わりに"on"を使えますか? ③"atop"をOALD...…

解決

a little of water のofについて

…初歩的な質問で恐縮ですが、 There is a little of water. はなぜ間違っているのでしょうか? There is a little water. だったら正しいですよね? 教えてください。…

解決

protect と defend の違い

…protect も defend も "守る" と訳せますよね、、、どういう状況の違いがあるのですか?  native の友人が 例文をくれたのですが、それでもよくわかりません。その人も 状況の違いで、...…

解決

one dayとa certain dayの違いは?

…「ある日」は英語で[one day/ some day/a certain day]があると聞きました. one dayは過去の「ある日」で some dayは「未来のいつか」を表しますよね. そして辞書にはa certain dayはsome dayと違って,い...…

解決

one / a single

…one / a single どちらも「一つの」を表わすかと思うのですが、 a singleは一つであることを強調するような時に 使うと考えてよいのでしょうか。 a singleと記載の部分をoneに変更するとニュ...…

解決

自動詞の分詞構文について

…a retired officer は、 an officer who has retired という意味で、自動詞の過去分詞は受動態ではなく、完了を表わすと本に書いてありました。それはいいのですが、例えば、これを分詞構文で使う時、...…

解決

文法の質問です I ate chicken. I ate a chicken. I ate chic

…文法の質問です I ate chicken. I ate a chicken. I ate chickens. I ate the chicken. I ate the chickens. 上の2つは分かります。下の3つの英文はどのような違いがありますか?解説をお願いします。…

解決

英語で歴史上の人物を話題にするとき、時制はどうなる?

…「北斎は詩人ではなく浮世絵画家です」を英訳したとき (a) Hokusai was not a poet but an ukiyoe painter. (b) Hokusai is not a poet but an ukiyoe painter. (a)(b)のうちどちらになるのか、ということをめぐって...…

解決

英語の単語の意味の違いについてです

…プロミスとアポイントメントは両方とも約束とかの意味ですが、違いは何ですか? 文法的な意味や用法的に違うなら詳しく教えてください…

解決

That’s so clicheの文法上の正誤と"such a cliche"との違いについて

…That’s so cliche. 上記表現で、clicheは次の通りフランス語で名詞です。 https://ejje.weblio.jp/content/cliche 名詞ならば、次の通りsuch a clicheのように表現すべきで、この表現も普通に使われている...…

解決

単位について(a.u.)

…a.u.とは何の略でしょう。XRDでIntensity(a.u.)と書いてありました。どういう略か教えてください。単位がないってことですよね。…

締切

形容詞を修飾する「a little」について

…英語に堪能な方、宜しくお願い致します。 次の英文は正しいでしょうか? He is a little cheeky boy. (彼はちょっとばかり生意気な男の子です。) a littleは「少数の」という意味で名詞を修飾す...…

締切

最大元と極大元の定義の違いが分かりません

…数学の基礎「齋藤正彦著」p22からの抜粋です。 定義 (X,≦)を順序集合,AをXの部分集合とする。 「1) aがAの元でAの全ての元xに対してx≦aが成り立つ時,aをAの最大元といい,maxAと書く,Aの全て...…

解決

in fact,as a matter ・・・

… いつも大変お世話になっております。  教えて頂きたいことがあります。  in fact と as a matter of fact の使い分けについてです。  それぞれの訳は知っているのですが、その違い(日...…

解決

関税 = custom = duty = tariff。違いはある??

…custom も duty も tariff も辞書を引くと「関税」という意味があります。 この三つには、違いがあるのでしょうか? よろしくお願いします。 (空港に行くと custom duty というのも書いてあ...…

解決

that節の受動態?

…that節の受動態? They say that his mother is an actress. この文に関して、目的語のthat節を主語にして受動態の文を作ることができそうだが、それだとthat節の内容自体が「すでに話題に出ている」事...…

解決

検索で見つからないときは質問してみよう!

Q質問する(無料)