アプリ版:「スタンプのみでお礼する」機能のリリースについて

due

の検索結果 (170件 1〜 20 件を表示)

due toについて

…お世話になっております。 以下の文についてお教え頂けないでしょうか。 I am due to depart for the International Sales Conference to be held in Sydny, on Octrober 27. (1)am due to のようにdue toが使われるときがあ...…

解決

due to の使い方

…① I’d say it was due to low sales. ② I’d say it was due to our company had low sales. due to ~の使い方についてですが、 due to ~の後は、①が自然だとおもうのですが、②のように主語がはいる文章も...…

解決

balance due の意味

…英語を勉強している際、balance due:差引不足額 というフレーズが出てきましたが、このフレーズのbalanceとdueはそれぞれ単体ではどういう意味で使われているのでしょうか。どちらの単語も...…

締切

But that`s not due until next week,

…宿題の提出に関する会話の一文で、訳は「でも、あれは来週までだろう」で、 どうしてこのような訳になるのか分かりません。 恐らくnot dueのところです。…

解決

「by」と「due to」の違い

…「by」と「due to」はいずれも”~による”という意味だと思うのですが、2つの用法には違いがあるのでしょうか? 例えば、”台風による竜巻”の場合は 1. twister by typhoon 2. twister due to typho...…

解決

due dateとdeadline

…両者ともに「締切日」という意味としても使われるという認識ですが、あってますでしょうか? deadlineとしている文章において、due dateに置き換え可能でしょうか? 例としまして 「When is the de...…

解決

in due course の日本語訳がどうして「しかるべき時期に」とかになるのでしょう?

…in due course の日本語訳がどうして「しかるべき時期に」「適当な頃に」「そのうち」とかになのか教えてください。英米人は実際にはどんな感じで使っているのでしょうか?…

解決

( )になぜdue toが入るのでしょうか?どういう意味なのでしょうか?

…2017年 関西学院大学 全学部日程の英語の問題[1]についての質問です。 A recent study of sign language shows that infants would rather look at someone making real, meaningful signs in ASL than at someone making equally complex...…

解決

Due toの使い方。

…Due to の使い方がイマイチよく分かりません。というより、意味が3,4つあり、だいぶ混乱してます。be supposed to も色々意味がありますが、「~するはずだ。」が良く使われてい...…

締切

分詞構文について

…読売新聞の社説(2009年6月4日付)で下記の英訳がありました。 (日本語) 出生数の増加も、昨年がうるう年で1日多かったことが要因である。 (英訳) In addition, the increased num...…

解決

何日以内という以内の英語について

…請求書を受け取ってから90日以内に支払いをお願いしますという文ですが、下記で適切な文はどれになりますでしょうか?他によい文がありましたらお教えください。 支払いの際はdueがよい...…

解決

次の英文の文構造を教えてください

…監査関係で次の英文が読めません。andが多く、どこがどこまで修飾しているのか、なぜそう解読できるのかご説明できる方いらっしゃいますか? The auditor has determined a misstatement identified is d...…

解決

英語の日本語訳をお願いします

…英語の意味は分かるんですが、アメリカ生活が長く、日本語では何と言うのかがわかりません。ご存知の方、宜しくお願い致します。 Purchase order Expedite request Open purchase order past due purchase...…

締切

due dateの起算日

…The payment is due on the 10th day of the month following the month of the invoice.などという条文を英文契約書でよく見かけますが、この「the month of the invoice」は 「the month of the invoice date」という意味(つまり...…

解決

システムの都合上、処理にどうしても時間差が生じるようです。

…「システムの都合上、処理にどうしても時間差が生じるようです。」 と英語でなんと言うのでしょう?? グーグルで検索しても<全く>英訳がヒットしません。 断片的にdue to time difference...…

解決

英検2級のwritingの添削をお願いします。

…Q:It is often said that people today used too much electricity. Do you agree with this opinion? My answer: I think that many people today used too much electricity . There are two reasons. First of all, many convenience things are increacing now. Fo...…

締切

xamppのMySQLが開かない

…初めまして、XAMPPのコントロールパネルv3.2.2を開いて、MySQLのスタートボタンをクリックすると次のようなエラメッセージが表示されて開くことができません!。 Status change detected: s...…

締切

海外インターネットラジオが聴けなくなりました(KIISFM)

…先日まで問題なく聴けていた海外のラジオ局の インターネット接続受信が出来なくなってしまいました。 KIIS-FM(http://www.kiisfm.com/main.html) Z100(http://www.z100.com/main.html) 接続しようとす...…

解決

メールがエラーで帰ってきてしまいます。

…教えてください。 昨日くらいから急にメールがエラーで戻ってくるようになってしまいました。 とくに設定等を変更していないのですが。 エラーメールの内容は下記のような感じです。 ...…

解決

「何個中の何個まで出荷済みです」を訳すと?

…2月25日納期の120台中40台までを出荷済みです。という文を英語に直すとどうなるのでしょうか? 「We have shipped 40pcs of 120 orders of which delivery date is February 25th.」でいいんでしょうか?これだと...…

締切

検索で見つからないときは質問してみよう!

Q質問する(無料)