hill
の検索結果 (31件 1〜 20 件を表示)
山とか海とか湖とか川とか丘
…英語で、山と湖の呼称は‘Mt.’や‘Lake’が前について、海と川と丘は‘sea'や‘river’や‘hill’が後ろにつくのは何故でしょうか?何か理由があるとしたら教えてください。…
behindとbeyondの違い
…高校生です。 質問はタイトルの通りです。 behindとbeyondはどちらも「後ろ側」のようなイメージがあります。 持っている辞書を引くと、behindは「~の背後に」beyondは「(ある基準)を越...…
関係代名詞のthat
…thatは関係代名詞に使われますが、形としては単数形(複数形はthose)です。この関係代名詞の先行詞が複数形の時thatはどうなりますか? 例えば There is a house that stands on the hill. という文が...…
沖縄のシーサの事を英文で説明したいのですが・・
…来週からワーホリでカナダに行くので、 お土産として沖縄のシーサーを持って行くことにしました。 そこで英語でシーサーの説明文を つけてプレゼントをしようと思ったのですが、 ど...…
英語に坂の地名は無い?
…日本では九段坂、三宅坂、清水坂など、坂道に名前がついているのが一般的です。渋谷区・道玄坂、世田谷区・柿の木坂など町名にもなっています。つまり地名として認知されています。 ...…
英語の動詞 ski の 三人称単数現在形は?
…英語で、スキーをする という 動詞 「ski」に三人称単数現在形のsをつけると「skis」でしょうか「skies」でしょうか? ある参考書に He skies. (彼はスキーをします)とあり、skisではない...…
なぜ、LLと重なるのでしょうか?
…英語の単語に、LLが含まれているものがあります。 たとえば all,bill,cell,fill,hill,ill,kill,mill,pill,small,till L単独でも良さそうに思いますが、LLと重なるのは、なぜでしょうか?…
♪I got(?)baby~ 曲名を教えてください
…以前東京FMで耳にして気になってる曲があるのですが、 覚えている情報が少なくネットで調べても見つからなかったので どなたかご存知の方、お助けください。 洋楽でテンポのいい曲で...…
Here's looking at you, kid
…カサブランカという映画の中で「君の瞳に乾杯」と訳される「Here's looking at you, kid」というセリフがあります。"Here is"は"乾杯"ということのようですが、乾杯のことをいまでも"here's"というの...…
アメリカにおける“丘の上の町”の思想の演説(by ジョン・ウィンスロップ)の一文がわかり...
…1630年にジョン・ウインスロップがアメリカに向かう船の上で演説した “A Model of Christian Charity”に目を通しているところです。 皆が見上げる模範となるような”丘の上の町“のイメ...…
自転車を原付にするキットの販売先
… 自転車を原付にする改造キットが日本で発売されているらしいのですが、 ネットで調べても出てきません どこにありますか? こういうやつです↓ http://www.tv-tokyo.co.jp/wbs/trend_tamago...…
なが~いタイトルの映画は?
…皆さん、映画楽しんでいますか? 私は今年になってまだ2本しか観ていませんが、今後も話題作が豊富で映画好きには楽しみです。 さて、この前、衛星放送でキューブリックの「博士の...…
「状態動詞」の進行形は普通にありますか?
…次のような例文は、僕としてはあまり違和感がありませんが、正式な文法としてはどうなのでしょうか? The girl who is standing over there is my sister. 動詞standは動作動詞とは違って、ふつう進...…
Heなどの代名詞に形容詞がつかないのはどうしてなのでしょうか?
…こんにちは、昨日に引き続きお世話になります。 代名詞(oneなど除く)には冠詞や形容詞が付かない決まりがあります。冠詞が付かない理由は、 I saw a man standing on the hill. He was looking down...…
高付加価値ってなんでしょう
…農業分野ではしきりに農産物の「高付加価値化」ということが言われますが(例えば、加工すると価値が高まるとか、輸入農産物に対しての国内農産物の高付加価値化とか)、なんとなく分...…
leaning over =覆いかぶさる?
…こんばんは。 『He is leaning over the press.』は『彼は印刷機の上にかがみこんでいる。』だと思いますが、『印刷機に覆いかぶさっている。』と訳すことも可能ですか?私は“覆いかぶさる”...…
英語での寝具の名称、Sham, Casesとは?
…品質が良いと評判のGarnet Hillのサイトを見ていてよくわからない英語があったので教えて下さい。 このサイトなのですが、 http://www.garnethill.com/garnet-hill-signature-flannel-bedding/bedding-bath/bestsellers/...…
検索で見つからないときは質問してみよう!