電子書籍の厳選無料作品が豊富!

them

の検索結果 (693件 321〜 340 件を表示)

help out と help の違い

…英文を読んでいて、 help outの訳が手伝うと書いてあるのですが、 helpだけではダメなのでしょうか? 疑問に思った英文も下記です。 ------- The designers sit in the same area, and of course the web designer mig...…

解決

[conceive of]について教えて下さい。

…NHKラジオ英会話講座より。 I'd just conceived of them as pests, like rats or crows. 僕はただコマドリのことを厄介なものだと思ってたから、ネズミやカラスみたいにね。 (質問) 「思いつく」に...…

解決

CROWN PLUS Level2のprogram1英語の訳をお願いします。Long, lon

…CROWN PLUS Level2のprogram1 英語の訳をお願いします。 Long, long ago, there was a frog called Tiddalik. He was the largest frog that ever lived. One summer, the weather was so hot that Tiddalik became very thirsty. So he went to a river ...…

解決

置き薬を英語でなんといいますか

…置き薬 を英語でなんと書けばいいでしょうか。 よろしくお願いします。…

解決

なんで現代のカントやデリダのような、一世風靡する哲学者は現れないんですか?

…なんで現代のカントやデリダのような、一世風靡する哲学者は現れないんですか?…

解決

1人称・2人称・3人称の意味

…タイトルの通り、1人称・2人称・3人称の意味がわかりません。誰か判る人、教えてくださ~い!…

解決

美しい英語を書く作家の定番

…美しい日本語といえば幸田文が定番と思いますが、 英語圏で美しい英語を書く作家の定番にはどんな人があげられるのでしょうか。 身近にネイティブがいないので、どなたか訊いていただ...…

解決

自由英作文の添削をお願いします。

…2009年早稲田大学政治経済学部の過去問です。 初めて書いた自由英作文なので訂正すべき部分が多いと思いますが・・・ 英語の経験豊富な方、アドバイスをお願いします。m(_ _)m 「スーパー...…

解決

dubの日本語の意味について教えてください

…いつもお世話になっています。 読んでいる広告関係の文書の中に、 the cost of a TV dub in America is $100. という文が出てきました。 他にも、テレビ広告キャンペーンをする場合は、 requires 100...…

解決

shapeとpatternの違いについて(英訳)

…「三匹の魚は、形態が違う。」を英訳するとき、「形態(模様、形、色という意味です。)」はshapeですかそれともpatternですか? ほかに、良い案がありますか? 職場で意見が割れていて困...…

解決

英語で不採用通知を出したいのですが・・・

…英語で不採用通知を出したいのですが、どのようにあらわせば いいのでしょうか。 これだと、具体的でないため回答が出にくいかもしれないので  例えば、 あなたの将来の成功をお祈...…

解決

接続詞の個数

…接続詞の個数 病人が食欲をみたすことに快感を覚えていても、健康のためでないなら、病人の意に反してでも、医者は節食や減食を勧めなくてはならない。(大阪大) 上記の英訳ですが、...…

解決

この文章を英語にしてください!

…この文章を英語にしてください! よろしくお願いします。 1彼は辞書を使わずにその英語なら本を読もうとしました。 2私は今日何もする事がなかったので、音楽を聞いて楽しみまし...…

解決

英語のスピーチがあり今、家族、について文章を作っています。

…英語のスピーチがあり今、家族、について文章を作っています。 「私はよく母に似ている、姉妹みたいと言われる事があります。私はそれを嬉しく思います、なぜなら私は父がいないため、...…

解決

英語でなんて言うの?

…ホテルでのチャックアウトの時に領収書ですが 普通にもらう場合は、May I have a receipt? ですよね。 でも、金額を分けてもらいたいのですが何て言えば良いでしょうか? 例えば、150ドルだ...…

解決

ラベルがはがれかかっているを英語ではどう表現する?

…ラベルがはがれかかっているを英語ではどう表現するのでしょうか? 「~かかっている」の部分がどう訳すべきかわかりません。 自分なりに訳してみると: The label is about to peel off. The l...…

解決

「慣らし運転」は英語で?

…車などの新車購入時にする「慣らし運転」は英語でどのように表現するのでしょうか。 さらにその「慣らし運転」の目的はギアなどの金属部分に「アタリをつける」事なのですが、その「...…

解決

会話の記号問題です。

…全体的に難しく感じた問題が多かったです。特に悩んだのは、【B】の問題です。どれも当てはまりそうだと感じ、時間がかかってしまいました。各問題で、答えを選択する上で、ポイントと...…

解決

from whichは、=whereなんですか???

…どこかの文を引用させていただいたのですが・・・ from whichは、=whereなんですか??? "I want to tell them it's wonderful to be home, to see the sugar cane fields, to see the paddy fields and to breathe the air from whi...…

締切

twitterからメールが来たのですが、件名が”It’t all about 名前”でした。内容は、

…twitterからメールが来たのですが、件名が”It’t all about 名前”でした。内容は、 It’s your Twitter. See what you like. Share what you want. It's all up to you. Control your experience with these tools. Notifications Get ...…

解決

検索で見つからないときは質問してみよう!

Q質問する(無料)