will
の検索結果 (2,349件 81〜 100 件を表示)
電車内の英語のアナウンス
…常磐線で、次の停車駅は松戸です。という英語アナウンスは The next stop will be Matsudo. といっていますが、 なぜ The next stop is Matsudo. ではないんでしょうか。 will 「だろう」 では...…
挿入疑問文につきまして
…What do you think + 平叙文になるような形式の疑問文への理解が ひまひとつですので、何卒サポートいただけないでしょうか? 例えば、How long do you think will take to get there? となるのは分かります...…
「上司に話しますね」(単語の選択について)
…私が秘書だとします。I will talk to my boss. か I will speak to my boss.かどちらがベターなのか教えていただけないでしょうか?ご教授よろしくお願いいたします。…
歌詞の意味を教えて下さい。
…QUEENのToo much love will kill youという曲の意味合いを教えて下さい。 訳詞などでは微妙なニュアンスが伝わりにくいため、“こんなことを歌っている”的な感じを知りたいです。 宜しくお願...…
似た文の意味の違い
…「次の文を意味の違いがわかるように訳せ」という問題でわからないのがあったので教えてください。 I'll study if it rains tomorrow. I'll study if it will rain tomorrow. When shall I say? When will I say? W...…
助動詞がつく受身。beがつくときと、つかない時
…テキストからです。 The next game will be held on May 15. このときはwill be Sapporo will held the Yuki Matsuri in Feb. ここでbeがつかないのは、何故ですか? お願いします…
in which case
… 以下は英字新聞記事の一部です。 APEC's response to the challenges of the new economy will assume a commitment to marlet-driven principles, but will also recognise that there will be cases of market failure, in which case government fa...…
「今週の日曜日に映画を見に行く」というのを英語で何と言いますか?
…メキシコ人の英語の先生が教えるには既にチケットを持っている場合は I will go to see a movie on Sunday. だと言います。文法書によれば前もって計画していた未来は be going to を使うとなっている...…
ケセラ、セラというのは「なるようになる」ではなく、正しくは「なるべくし
…ケセラ、セラというのは「なるようになる」ではなく、正しくは「なるべくしてなる」ということ。たとえば、宿題をさぼれば当然先生に怒られる、という意味だと聞いたことがあります。...…
I'm afraid it'll be rain tomorrow.
…It will be rain.は間違いとされながらも、I'm afraid it'll be rain tomorrow.のような表現が使われているようですが、ネイティブのかたは使っているのでしょうか?…
next Saturday と this Saturday
…今週の土曜日、テニスを休みたいと思います。 (1)I will be absent next Saturday (2)I will be absent this Saturday どちらが正しいか、教えてください …
be gonna と will の使い分け
…英会話で、 He's gonna ~(verb) と、He'll ~(verb) の厳密な使い分け方がいまいち理論立てて分かりません。 どちらを使っても相手は理解してくれている様子なのですが・・・ どんなケー...…
なぜrevengeの動詞は、revenge oneself on, be revengedなの?
…revengeの名詞としての使い方は、感覚的に日本語と変わらないのですが、 例: ・take revenge on ~~(復讐相手) 動詞になると、どうしてこういう構造になるのですか? 例: I will be...…
英文での説明書の書き方
…商用ではなく、知人に、機械の操作方法を文書で説明する必要があります。 たとえば、 「黒のボタンを押すと、ベルが鳴ります。」 というような内容を英文で説明書風に書く場合、 「Pu...…
Door will open は正しい英語ですか?
…電車に乗ってると、液晶画面にこんな英語が表示されました。 Door on this side will open. 文章に違和感を感じました。 主語のドアが何かを開けるわけではなく、ドアは開かれる立場なので、こ...…
検索で見つからないときは質問してみよう!