![](http://oshiete.xgoo.jp/images/v2/pc/qa/question_title.png?5a7ff87)
No.5ベストアンサー
- 回答日時:
言い忘れましたが,
>あなたたちのそれぞれの
というのは日本語では自然な言い回しで,そう訳しているのでしょうが,
英語では you each「あなたたち,各々に」one wish「一つの願いを」
聞きいれる・かなえる
という表現になっています。
だから,日本語の「あなたたちの」というのがそのまま英語にはなっていません。
この回答へのお礼
お礼日時:2014/01/31 06:00
なるほど!youとeach one wishで区切るのではなく、you eachとone wishでOが分かれているんですね。
訳し方も教えてくださりありがとうございます。
No.4
- 回答日時:
すみません,これは you each で O です。
each は you と同格です。
「あなたたち,おのおの」
each of you としても同じです。
そして one wish でもう1つの O です。
だから,これでまったく問題ない英語です。
このような「かなえてやる」では SVOO の形をとることが多いです。
SVO to 人,という形もありますが,you のような単語なら SVOO が普通。
No.3
- 回答日時:
your each one wish で一つの O とお考えなのですね?
ここでは grant O O という SVOO です。
「O(人)の O(願いなど)を聞き入れる・かなえてやる」です。
だから,you:O,each one wish:O となっています。
No.2
- 回答日時:
I will grant you one wish.
という言い方が成立します。
(1つ願い事をかなえてあげる)
I will grant your wish.
これも可能です。しかし、より英語的なのは、人を中心にして言う言い方なのです。
I will grant you . . . とすると、youときます。これが人を中心にした言い方です。
一方、I will grant your wish.というのはあくまでwishであり、yourがついていても人に対した言い方ではないのです。人を中心にして言うのが英語の1つの特徴と思います。
彼のところを訪ねたーーならーー
I visited him.
I visited his house.
himの方が普通です。もちろん、his houseそのものが目的なら(新築で見たかったとか)いいのですが。
He kicked me in the chest.
まずmeといって、体のどの部分?ーーtheをつけて、the chestの部分ーーとなります。
He kicked my chestも可能ですが、人を中心に言うのが普通です。
以上のような例からもわかるようにI will grant you each wish.が普通です。
しかし、each one wishというのは、よろしくないと思います。
each one of the wishesならありえますが。
以上、ご参考になればと思います。
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
似たような質問が見つかりました
- その他(SNS・コミュニケーションサービス) 自分のpcがハッキングされたようなメールが来たのですがどうすればいいですか? 4 2022/10/02 16:14
- 英語 ビジネス英語です。 添削お願いします。 Dear, ◯◯ Thank you very much. 3 2023/03/01 04:25
- 英語 英語の問題でどう解いたらよいか分からないものがあります。教えていただけませんか?接続詞の単元です。 2 2023/06/18 15:45
- 英語 下記のの英文に関して質問します。 “We will remind you to renew your 3 2022/11/23 18:01
- 英語 Dear Dad, you will always be my hero. Dear Mom, yo 2 2022/07/25 15:28
- 英語 英語の質問です。 When I taught in high school, I wanted to 4 2023/08/19 16:10
- 英語 英語のエッセイについて I will introduce you about か I will te 1 2023/05/19 13:22
- Google 翻訳 【大至急】Hellotalk公式からメール 2 2022/04/17 17:24
- TOEFL・TOEIC・英語検定 この英文の構造を教えて下さい! 1 2022/05/24 12:04
- 英語 英訳お願いします 進級試験に合格しました。 I passed the test for promot 4 2023/02/22 23:24
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
-
「多くの方々」と「多くの方」...
-
ALTの先生へのお礼の手紙
-
『50歳の誕生日おめでとう』を...
-
外国人が箇条書きする際、先頭...
-
メールの「様、」←様の後の句読...
-
英語で「30歳の誕生日おめでと...
-
Creampieは何故クリームパイで...
-
記号m/s の読み方を教えてくだ...
-
must notに、「~のはずがない...
-
ビジネス英語メールで、 ...
-
単位の何本とかってなんて訳せ...
-
雨の日を英語にするとき、 wet ...
-
章立ては、部、章、節、項、だ...
-
米国の病院への紹介状の表書き
-
「非対象」と「対象外」の言葉...
-
せっかく○○してくださったのに...
-
アズビルドってどういう意味ですか
-
数学に関して
-
be covered with/by の違い
-
PhDを持つ人の敬称は絶対にDr?
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
-
「多くの方々」と「多くの方」...
-
ゴールデンウィークの略は?GW...
-
『50歳の誕生日おめでとう』を...
-
must notに、「~のはずがない...
-
単位の何本とかってなんて訳せ...
-
英語で「30歳の誕生日おめでと...
-
May I ask you where you call ...
-
外国人が箇条書きする際、先頭...
-
Creampieは何故クリームパイで...
-
メールの「様、」←様の後の句読...
-
revert
-
agree withとagree that
-
ある会合の、「第1回」、「第2...
-
半角のφ
-
「ポジション」と「ポディショ...
-
I'm going to go to… と言わな...
-
ご縁を外国語で言うと?
-
章立ては、部、章、節、項、だ...
-
ビジネス英語メールで、 ...
-
call homeとは何でしょうか?
おすすめ情報