第1弾は趣味Q&A!
学習・資格のQ&A
回答数
気になる
-
ベストアンサー
2
1
-
国内の供給を何と言いますか?
国内の需要を内需、国外の需要を外需と言いますが 国内の供給と国外の供給はそれぞれなんと言いますか?
質問日時: 2025/03/07 14:31 質問者: lasdfasdfas カテゴリ: 日本語
解決済
1
0
-
悠仁さまはライトノベルを読まれているだけでなく執筆もしていらっしゃる様ですが悠仁さまがライトノベルを
悠仁さまはライトノベルを読まれているだけでなく執筆もしていらっしゃる様ですが悠仁さまがライトノベルを出版することはありますか? ライトノベルって中高生向けの作品が多いから悠仁さまのご年齢的には普通のことだと思います 悠仁さまが執筆されたライトノベル読んでみたい
ベストアンサー
3
0
-
格助詞「に」が場所を表すという迷妄について。
格助詞「に」について辞書では次のように説明しています。 に の解説 [格助]名詞、名詞に準じる語、動詞の連用形・連体形などに付く。 1 動作・作用の行われる時・場所を表す。「三時—間に合わせる」「紙上—発表する」 「熟田津 (にきたつ) —舟 (ふな) 乗りせむと月待てば潮もかなひぬ今は漕ぎ出でな」〈万・八〉 「二十一日、卯 (う) の時ばかり—船出 (い) だす」〈土佐〉 2 人・事物の存在や出現する場所を表す。「庭—池がある」「右—見えるのが国会議事堂です」 【出典:デジタル大辞泉(小学館)】 そして、辞書に頼る他ない下記ブロガーは次のように記しています。 >> たしかに下記はアリ。仮称「借り入れ構文」。 銀行{に/から/で}お金を借りる これが図書館だとちょっと違ってくる。 図書館{△に/から/で}本を借りる 「図書館から」も少し異和感があって、「図書館で」が素直かな。 これが人間相手だとまた少し違う。 父{に/から/△で}お金を借りる おそらく、相手が人間(的なもの)だと「に/から」が素直で、場所(的なもの)だと「で」が素直。「で」は取り引きなどの場所を示す? 銀行は両方のニュアンスがあるから{に/から/で}が可能なのでは。 ということは、下記が正確なのか? さすがにクドいよな。 銀行で、銀行{に/から}お金を借りる https://ameblo.jp/kuroracco/entry-12887558554.html しかし、辞書の >>1 動作・作用の行われる時・場所を表す。「三時—間に合わせる」「紙上—発表する」 また、 >>「で」は取り引きなどの場所を示す? と、助詞「に」自体が「時・場所を表す」、「取り引きなどの場所を示す」というのは日本語として明らかに誤っているという他ありません。何故なら、 「三時—間に合わせる」「紙上—発表する」 の例では、「時・場所を表す」のは「三時」「紙上」であり、 図書館{△に/から/で}本を借りる の例では、「取り引きなどの場所を示す」のは「図書館」であることは論を待ちません。 これらは、基本的に"助詞が何を表すのか”が全く理解できていないことを露呈していると云う他ありません。 当方は以前より <助詞の話──場所を示す「に」と「で」>という誤り https://mixi.jp/view_bbs.pl?comm_id=2748&id=100133867 他で、この誤りを指摘していますが全く理解できていないように感じます。 上記ブロガーは、 >>【助詞の互換性 複数の助詞が使える場合〈5〉】gooの劣化〈6〉 などとの賜っていますが、明らかに、日本語理解、文法理解の劣化以外ではないと感じます。 この点、諸兄は如何お考えでしょうか! ◆
解決済
10
0
-
英語で「酸味がありますね」と言いたい
英語で「酸味がありますね」と言いたいです。 なんて言いますか? 教えてください。
ベストアンサー
5
0
-
この崩し文字は何と読むのでしょうか?
これは何と書いてあるのでしょうか? 全然読めません(涙)。 ご教示お願いいたします。
ベストアンサー
1
0
-
エレベータの「かご」の英語
エレベータースペースの底へ人が落ちて死んでいたというニュースでは、エレベーターの「かご」と書いているので、日本ではそう呼ぶのかと思った次第ですが、英語では呼ぶのでしょうかね?
ベストアンサー
6
1
-
目録使って本探し、、、
文庫や新書には、出版社別に目録があることは知ってますが、分野ごとの目録というものはありますか? 今、昭和の中ごろに読んだことのある「社会派的・ドキュメント的・裁判の真相的」な本を再読したくなったのですが、タイトルが漢字二文字だった、と云う事しか思い出せません。 分野別の目録本があれば、探せるかな?と思ったのです。
解決済
2
0
-
Nature is metal.
これはどういう意味でしょう? 文脈からどうやら、自然の生存競争の(弱肉強食の) 厳しさを表しているらしいのですが、 幾つかの辞書を調べてもそれらしい意味が 見つかりませんでした。 俗語?
質問日時: 2025/03/06 10:54 質問者: tknakamuri カテゴリ: 英語
ベストアンサー
5
0
-
ベストアンサー
3
0
-
サランヘヨは韓国語で愛してるという意味なのは知っていますが 数日前からペントハウスという韓国のドラマ
サランヘヨは韓国語で愛してるという意味なのは知っていますが 数日前からペントハウスという韓国のドラマを見ていました。その中に何度か愛してる というシーンがあったのですが、「チョアなんちゃら」「サランなんちゃら」でサランヘヨは聞きませんでした。しかし、シーズン3の最後の場面でやっと本場のサランヘヨが聞けました。 同じ愛してるなのに言葉は変わるのでしょうか?また、自分の母親・パートナーの母親(義母)の事も「オンマ」という表現でした。これは日本語で言う「お母(かあ)さん」「お義母(かあ)さん」と同じ感じなのでしょうか!?
解決済
2
1
-
日商簿記2級、10月中旬から勉強して、無職ニートだから毎日1日中時間あり、ほぼ毎日丸一日勉強とはいえ
日商簿記2級、10月中旬から勉強して、無職ニートだから毎日1日中時間あり、ほぼ毎日丸一日勉強とはいえ、ニートなので12時間は睡眠、2時間はグダグダ、2時間は食事と風呂。緩いですが、勉強に充てられる。 10月中旬から勉強して、3月中旬に合格。一応5ヶ月間。で合格は、早い方ですか?予備校などには通っていなくて、独学ですが、CPAで動画だけは学習。本試験の問題の解き方は一切教えてもらえないので、どうにか自分でするしかない。早い方ですか?
質問日時: 2025/03/06 04:40 質問者: KL62 カテゴリ: 簿記検定・漢字検定・秘書検定
解決済
4
0
-
ベストアンサー
6
1
-
経済記事の一部が分かりません
Mexico, the biggest US trading partner, took a different approach. President Claudia Sheinbaum insists her government will try to negotiate with Trump, announcing (in Trumpian style) that tariffs and other measures are coming—but not until Sunday. Meanwhile, she’ll speak to him on the phone and maybe they’ll do a deal. No sign of "Trump put" S&P 500 has erased nearly all of its gains since Election Day 以上はアメリカの経済記事の一部ですが No sign of "Trump put" の "Trump put" の意味が分かる人いたら教えてください。
ベストアンサー
3
0
-
文法を知らずに外国語をしゃべれますか?
今まで「外国語の文法は苦手だが会話は得意だ。」と自慢する人に何人か出会いました。しかし文法を知らずにしゃべることなど可能でしょうか?書く時なら「この動詞の過去形は何だったかな?」と一休みして考えることもできますが、しゃべる時は瞬間的に分からないとだめですよね。僕はしゃべる時にこそ文法は必要だと思うのですがどうでしょう。
ベストアンサー
9
0
-
簿記三級の勉強をしています 総勘定元帳にある前月繰越はどこから出てきたのか教えてくださいm(__)m
簿記三級の勉強をしています 総勘定元帳にある前月繰越はどこから出てきたのか教えてくださいm(__)m
質問日時: 2025/03/05 14:17 質問者: はなまる00 カテゴリ: 簿記検定・漢字検定・秘書検定
ベストアンサー
2
0
-
ベストアンサー
2
0
-
解決済
3
0
-
未来進行形について
I once had the pleasure of having this regular customer who was the most… grumpy nice person I had ever met. I know some older Scottish ladies can be eccentric, but even to this day, I can’t figure her out. At first, you’d be shocked at her attitude, but as you got used to it, you kinda… leaned into it. A regular interaction would go like this. Customer: *Paying at the end of a transaction* “And I suppose you’ll be wanting me to round up my total for charity or some crap like that? ここでの leaned intoはどのような意味でしょうか?あと、you’ll be wanting me toはなぜ未来進行形なのでしょうか?you'll want me toではいけないのでしょうか?よろしくお願いします
ベストアンサー
4
0
-
1.「東京は名古屋よりずっと人が多いです」は正しい文ですか 2.A:「 」料理がありましたか B:す
1.「東京は名古屋よりずっと人が多いです」は正しい文ですか 2.A:「 」料理がありましたか B:すしや天ぷらがありました 質問:「 」に「どんな/何の/なに」その3つどれでも正しいでしょうか
解決済
5
0
-
round up my totalはどのような意味でしょうか?
I once had the pleasure of having this regular customer who was the most… grumpy nice person I had e ver met. I know some older Scottish ladies can be eccentric, but even to this day, I can’t figure her out. At first, you’d be shocked at her attitude, but as you got used to it, you kinda… leaned into it. A regular interaction would go like this. Customer: *Paying at the end of a transaction* “And I suppose you’ll be wanting me to round up my total for charity or some crap like that? round up my totalはどのような意味でしょうか?
解決済
2
0
-
ベストアンサー
2
0
-
文法的に分かりません
”My dad moved for work to a small country town in the outback. Actually, I think we were a hamlet or a village, technically. The point is that it was a very small place with a lot of old, white, salt-of-the-earth men. The white-haired Boomer-generation man who ran the local hardware store was exactly what you’d expect from a man running a hardware store in a small farming town. That made it even more surprising that said hardware owner agreed to let me work there on weekends.” That made it even more surprising that said hardware owner agreed to let me work there on weekends.の二番目のthatは文法的にどうなっているのか解説をよろしくお願いします
解決済
3
0
-
解決済
4
0
-
A:漢字が「 」わかりますか。B:50ぐらいわかります。 質問:「 」に「いくつ」が正しい答えですが
A:漢字が「 」わかりますか。B:50ぐらいわかります。 質問:「 」に「いくつ」が正しい答えですが、「どのぐらい」も正しいでしょうか。
解決済
3
0
-
4月から高校3年になる者です 基本情報技術者試験を受けたいのですが情報の知識はほぼなく大学受験等のた
4月から高校3年になる者です 基本情報技術者試験を受けたいのですが情報の知識はほぼなく大学受験等のためあまり時間は取れません こんな状態でも合格出来ますか?
質問日時: 2025/03/04 14:52 質問者: やまん_staff カテゴリ: 情報処理技術者・Microsoft認定資格
解決済
8
0
-
文庫本をまとめ買いしたいと思っています。 関東圏の、ブックオフを一覧表にしてください。 書店名、都道
文庫本をまとめ買いしたいと思っています。 関東圏の、ブックオフを一覧表にしてください。 書店名、都道府県、最寄駅、蔵書数、坪数、階数、特徴、その他備考、を1位から20位まで、可能な限り、ランキング形式にしてください
ベストアンサー
4
0
-
ベストアンサー
2
0
-
「快い」は「こころよい」とも、「ここちよい」とも読めますか?「心地好い」との違いは?「心地良い」では
「快い」は「こころよい」とも、「ここちよい」とも読めますか?「心地好い」との違いは?「心地良い」ではないのはなぜですか?「好き」の方なんですね?
質問日時: 2025/03/03 15:15 質問者: まいこさん_2975 カテゴリ: 日本語
解決済
3
0
-
写真をご覧ください。 「ケンナンの転という。」 とはどう言う意味ですか? 一番最初(紫マーカーのとこ
写真をご覧ください。 「ケンナンの転という。」 とはどう言う意味ですか? 一番最初(紫マーカーのところ)がケンナンと読み、2番目がケンノンと読みますよね? なぜ、ケンノンと調べたら、ケンナンも出てきたのでしょうか?
質問日時: 2025/03/03 15:15 質問者: まいこさん_2975 カテゴリ: 日本語
解決済
4
0
あなたの趣味に関するQ&Aを探してみてください!
おすすめ情報