第1弾は趣味Q&A!
学習・資格のQ&A
回答数
気になる
-
「このテレビはつまらないです」は「テレビ番組がつまらない」という意味ですか
「このテレビはつまらないです」は「テレビ番組がつまらない」という意味ですか
ベストアンサー
9
0
-
I'm feeling horny. とI feel horny. の違い
「今ムラムラしている」と言うときI'm feeling horny. とI feel horny. 両方使えるでしょうか?違いは何でしょうか?よろしくお願いします
解決済
3
0
-
下記の言葉は、おかしいですか?
下記の「 」の部分の言葉は、おかしいですか? ⇨ 「過度な」毎日の施術を勧められる。
ベストアンサー
5
0
-
Amazonで頼んだ本が思ったより大きかったり、小さかったりするのは、単行本か文庫本の違いですか?絵
Amazonで頼んだ本が思ったより大きかったり、小さかったりするのは、単行本か文庫本の違いですか?絵本みたいな大きさの本もきました。(これは児童書でしょうね)
質問日時: 2025/02/14 20:01 質問者: まいこさん_2975 カテゴリ: 文学・小説
解決済
1
0
-
本読んだり勉強すると、眠くなるのですが対策はありますか?
本読んだり勉強すると、眠くなるのですが対策はありますか?
ベストアンサー
5
0
-
ビジネスの世界では仮面を被って本性を現さないの? じゃ、どんな時に本性を現すの? プライベートのお友
ビジネスの世界では仮面を被って本性を現さないの? じゃ、どんな時に本性を現すの? プライベートのお友達の前とか?
ベストアンサー
5
0
-
「真実相当性」の英訳
SNS上の情報について最近「真実相当性」という言葉を聞きますが、英訳するとどうなりますか? 自分で調べた限りよくwかりませんでした。
ベストアンサー
4
0
-
「絵に書いた餅」と「取らぬ狸の皮算用」て似てますか。
「絵に書いた餅」と「取らぬ狸の皮算用」て似てますか。 何となく、例を挙げてみたいですが、似た感じの諺かなあという気もする。 どうも思わぬ落とし穴の世界という気がしています。 いかがでしょう。
質問日時: 2025/02/14 00:21 質問者: kamiyamasora カテゴリ: 日本語
ベストアンサー
7
0
-
ベストアンサー
4
0
-
英文法について質問です。
英文法について質問です。 Maybe Japanese people have loved to drink tea for so long that “tea” has become another word to call something to drink. 文中の that は何者でしょうか。接続詞でしょうか。或いはこの文は関係代名詞の文なのでしょうか。文構造を知りたいです。宜しくお願いいたします。
解決済
1
0
-
ベストアンサー
12
0
-
「元気満々」は副詞でしょうか「元気満々な人」ただしいですか
「元気満々」は副詞でしょうか「元気満々な人」ただしいですか
ベストアンサー
6
0
-
文政年間の漁村の船宿の一札について
「取極一札之事」で、 一、出入場銭之儀、取立高之内ニ而御役銭納払、其外一ヶ年引取 残銭之内、五分者船宿惣代六人、五分者船宿四十人ニ配分可致事 附 出役は半場銭、入役は本場銭ニ而取立可申事 「出役」と「入役」、「半場銭」と「本場銭」の意味を教えてください。
ベストアンサー
1
0
-
「佐藤さんは王さんから傘を借りた」は「に」じゃなく、「から」正しいでしょうか
「佐藤さんは王さんから傘を借りた」は「に」じゃなく、「から」正しいでしょうか
ベストアンサー
7
0
-
語彙力を上げるには本を読むのが良いと目にしたんですが、オーディオブックなどの耳で聞く本と実際に本を手
語彙力を上げるには本を読むのが良いと目にしたんですが、オーディオブックなどの耳で聞く本と実際に本を手にとって読むのと(電子書籍も)どちらが語彙力高められますか?
ベストアンサー
7
0
-
https://www.instagram.com/reel/DFyMpvmINGq/?utm_so
https://www.instagram.com/reel/DFyMpvmINGq/?utm_source=ig_web_button_share_sheet 上記の英語の投稿内容について、何を言っているのか教えてほしいです。特に男性が質問に答える場面になってから最後までが、つまり何を言いたいのかよく理解することができなくて、、 教えていただけると嬉しいです。
ベストアンサー
1
0
-
【韓国人に質問です】全州ビビンバの全州ってどういう意味ですか? 全州ビビンバと普通の
【韓国人に質問です】全州ビビンバの全州ってどういう意味ですか? 全州ビビンバと普通の石焼ビビンバの違いを教えてください。
質問日時: 2025/02/12 20:41 質問者: redminote11pro5G カテゴリ: 韓国語
ベストアンサー
2
0
-
きょうがいが開けるとは
仕事の知り合い(宗教名は伏せます)に、これを頑張れば きょうがいが開けるよ、とよく言われるのですが (頭悪い自分には記憶にない単語)きょうがい?境涯?の単語の意味自体が分かりません。(ネット検索してもよくわからない) (最初はきょうかい?と思って、境界線みたいなものかともおもったのですが) たぶん、 苦手な仕事内容でやりたくない・出来ない(実際メンタルへこんでます)→壁にぶつかる→ ここ頑張れば出来るようになる→出来るようになった→出来るようになった=きょうがいが開けた。 という意味なのかな~~ととらえてますが、合ってるのでしょうか?
解決済
5
0
-
「マネージャー」について
マネージャーって、表記上では「マネジャー」とされていることが多いように思います。 でも、声に出す時にはみんな「マネエジャー」と、ネとジの間に「ー」が入りますよね? これは何ででしょうか? 本当は「マネジャー」かも知れないけど、口で言う方を優先して「マネージャー」って 表記してもいいのでは?(まあ、したところで怒られはしないんでしょうけどね) 自分は記事やら小説やら色んなところに登場する「マネジャー」にすごく違和感を覚えるの です。 この「マネジャー」みたいに、実際に声に出して呼ぶのと表記する時は違う言葉って他に ありますか?
ベストアンサー
8
0
-
意味を教えてください
Un-fork Elon Musk’s bureaucrat resignation program これがネット記事に出ていましたが意味hがわかりません。
ベストアンサー
3
1
-
一日30分も勉強できません。 こんなんで身につくのでしょうか? 韓国語検定をとりたくて、色々教材買っ
一日30分も勉強できません。 こんなんで身につくのでしょうか? 韓国語検定をとりたくて、色々教材買ったのですが、集中してやろうとしても仕事が終わるのは夜遅く、一時間二時間も集中できません。 どうしたら勉強に集中して継続できますか?
ベストアンサー
12
0
-
a lot of mistakes のニュアンス
a lot of mistakes は、 数々のミスではなく、 大きなミス的なニュアンスで使うことはありますか?
ベストアンサー
2
0
-
Turn the steaks after about 3 minutes.
だいたい3分でステーキをひっくり返しなさい 学校で習った英語からすると afterではなくinと思ったのですが、 ネイティブ はこういう時、 普通は afterを使うのですか ?
ベストアンサー
4
1
-
ベストアンサー
8
0
-
「すてきなスポーツがある」にある「すてきな」という単語使えますか
「すてきなスポーツがある」にある「すてきな」という単語使えますか
解決済
7
0
-
訳あってますか?
I want here with me now and never for the goとは今ここにわたして、二度とわたしを放さないで という意味ですか?
解決済
1
0
-
土曜日は英語で2通りの単語がなかったでしょうか?
秋を表す英語に autumn と fall とあるように 土曜日も Saturday 以外にもう1つ習ったような気がするのですが思い出せません。 検索しても、Sat. 等の省略しか見つかりませんでした。 私の記憶違いで「土曜日」ではなかったらすみませんが、思い当たる単語がありましたら、そちらもよろしくお願いします。
ベストアンサー
5
0
-
ベストアンサー
7
0
-
うぬぼれ犬 お江戸けもの医 毛玉堂の次に読むおすすめ小説を教えて下さい。
テレビで紹介されていた泉ゆたかさんのお江戸けもの医 毛玉堂シリーズ三冊を読んだ母に勧められる小説を教えて下さい 江戸時代の獣医さんがいろいろなペットと飼い主の間のトラブルを解決するような内容だそうです 同じ作者の別の小説も読んでみたのですが面白かったけどそれほど好みではなかったようです 野生動物ではなくペットの犬や猫の話で悲しい話でなく感動できる物がいいみたいです どちらかといえば時代小説の方が好みの様ですがそうでなくてもいいと思います 条件に合うものか少々外れていても面白い小説があるならよろしくお願いします
ベストアンサー
1
0
-
1人でできるのは自動詞
という考え方がありますが、この自動詞と他動詞の見分け方のメリット・デメリットを教えて下さい。
ベストアンサー
4
0
あなたの趣味に関するQ&Aを探してみてください!
おすすめ情報