
和訳お願いします。
Welcome to the UK... Great Britain... the British Isles... Huh?
The UK, Great Britain, Britain the British Isles…It's all so con-fusing, even for some Brits!
Let's try to clear things up a little bit.
The United Kingdom refers to the union of England, Scotland, Wales and Northern Ireland. In fact, the UK's official name is the 'United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland'. Great Britain, or simply Britain, is made up of England,Scotland and Wales.
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
おすすめ情報
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
-
I've had と I'd had の違いを...
-
英語 大学受験 英文法問題につ...
-
トワイライトのエドワードのセ...
-
高校2年生です。 英語の宿題で...
-
( )になぜdue toが入るのでしょ...
-
カタカナ語で「ゼーション」(za...
-
To be advised という言い回し...
-
take stock of ~について
-
以下の英文を和訳して下さい。 ...
-
サントワマミーという歌は「あ...
-
この場合におけるgo into speci...
-
frame agreement 枠組み契約?
-
和訳おねがいします。(短文)
-
英語、和訳
-
多分ラテン語だと思うのですが...
-
ScamとFraudの意味の違い
-
every other dayでどうして「一...
-
どんな人に?
-
looks to be と look
-
Created by~それともProduc...
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
-
I've had と I'd had の違いを...
-
英文の意味fを教えてください
-
和訳を教えて頂きたいです。 It...
-
カタカナ語で「ゼーション」(za...
-
「no context」の意味やニュア...
-
英語 大学受験 英文法問題につ...
-
I adore youはあんまり恋人同士...
-
英語、和訳
-
given everything の訳について
-
"Tale of the Tape"
-
(固体触媒)"incipient wetness...
-
To be advised という言い回し...
-
RAVE FACTORY
-
和訳・・・ma'am
-
Vincent (Starry, Starry Night...
-
和訳おねがいします。(短文)
-
frame agreement 枠組み契約?
-
和訳をお願いいたします。 スイ...
-
和訳をお願いします。
-
和訳をお願い致します
おすすめ情報