1I overheared you talk wih him.
2I overheared you talking wih him.
1は、会話を一部始終聞いている、2は一部(話している所)を聞いているとの理解ですが、
「さっき、君がkれと話しているのを聞いたよ。」という場合、原型であれば一部始終(探偵が側で聞いていたような感じで)聞いていたのように解されると思い、単に、見かけて話している場合は現愛分詞能力ように考えるのですが、通常であれば後者の現在分詞が日本文に合うと考えるのですがよろしいでしょうか?
また、立ち聞きであれば(二人の知らない人の隣の席で話しているのを聞いた)であれば、原型、又は現在分詞どちらが自然でしょうか?
初歩的な質問ですが、解説宜しくお願い致します。
No.2ベストアンサー
- 回答日時:
1.overhear は accidentally に聞くのであって、「立ち聞き」するという意味は無いと思います。
2.偶然、話しているのを聞いたということですから、基本的には進行形が使われるのかもしれません。(下記例文参照)
(LONGMAN辞書)
overhear
to accidentally hear what other people are saying, when they do not know that you have heard
We overheard Jenny and her friends talking about their boyfriends last night.
No.1
- 回答日時:
overhear は意図せずふと聞く意味ですので、原形であっても「探偵が~」ということはあり得ないと思います。
原形・現在分詞いずれにしても overhear の持つ「意図せず」という意味は、たとえ立ち聞きであっても生きています。なお hear は listen と対比されて説明される場合があります。先ほど「ふと聞く」と説明しましたが「ふと聞こえる」の方がより語感に近いものと思います。
http://eikaiwa.dmm.com/blog/24067/
原形と分詞の違いは「するのが聞こえる」「しているのが聞こえる」で、現在分詞の方が生々しい臨場感がありますね。なお、hear の対象は直接の「音声」ではない場合もあり、その場合は内容がどうと言うよりそういう「状況知覚」を表現します。
I overheard my wife make an appointment with him. 私はふと妻が彼と会う約束をするのを耳にした.
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
似たような質問が見つかりました
- 英語 知覚動詞に続く原型不定詞・分詞の用法について 9 2022/10/03 15:03
- 英語 「自動詞+前置詞」で第5文型をとる文の構造について 3 2023/01/04 10:22
- 日本語 「判断文」は「は」、「現象文」は「が」 6 2022/11/19 19:03
- 英語 この It'd は何の省略ですか? 4 2022/07/13 18:12
- 発達障害・ダウン症・自閉症 恐らく発達障害か知的障害だろうと言われてる人がいます。色々特徴にあてはまってるのでどういう所がという 1 2022/05/23 05:30
- 英語 会話で両者認識している名詞にも関わらず不定冠詞を付ける用法について 7 2023/06/16 14:50
- 発達障害・ダウン症・自閉症 恐らく発達障害か知的障害だろうと言われてる人がいます。色々特徴にあてはまってるのでどういう所がという 1 2022/05/23 06:29
- 英語 初出だが一つに特定される可算名詞の冠詞について 13 2022/06/03 13:45
- 英語 関係代名詞「非制限用法」が説明する先行詞が無冠詞複数形の場合「一般的総称」と見なすことの可否について 10 2022/07/20 10:19
- 英語 「this is the/my first time~」の文法上の制約について 1 2023/04/06 09:48
おすすめ情報
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
-
have+動詞の原形…?
-
have gotはなぜ過去分詞じゃな...
-
関係代名詞と分詞の違い
-
Lovin' youってどういう意味で...
-
英語の分詞について質問があり...
-
関係代名詞と現在分詞の違いを...
-
次の正誤問題を教えてください...
-
gotten と got の違い
-
英語 I heard him ( ) that son...
-
名詞+ to start と 名詞+ s...
-
高校英語の問題なのですが、 ha...
-
「this is the/my first time~...
-
sawとseenの使い分けを教えてく...
-
高一英語 分詞 〔 ultimateP.26...
-
高校英文法 現在分詞 with ones...
-
TIREDの比較級・最大級
-
Passengers changing to the ~...
-
No, I never have.
-
have doneとhave been doneの違...
-
happenの用法を教えてください。
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
-
関係代名詞と分詞の違い
-
have+動詞の原形…?
-
なぜにwas born なのでしょうか...
-
sawとseenの使い分けを教えてく...
-
have gotはなぜ過去分詞じゃな...
-
受動態の意志表現の存否等について
-
Lovin' youってどういう意味で...
-
「未」という日本語を英訳すると?
-
英語で使われている「過分」の意味
-
分詞構文を訳す順番について(主...
-
getの過去分詞gotとgotten
-
和訳が知りたいです!
-
関係代名詞と現在分詞の違いを...
-
三単現のSが付かないのはなぜ?
-
不規則動詞の変化が同じものに...
-
TIREDの比較級・最大級
-
Did you have to~?の応答
-
There aren't enough jobs to G...
-
「this is the/my first time~...
-
ホームページ移転に伴うお知ら...
おすすめ情報
「また、立ち聞きであれば(二人の知らない人の隣の席で話しているのを聞いた)であれば、原型、又は現在分詞どちらが自然でしょうか?」の部分ですが、参考書に「しばらく続く出来事」を表すとあるので現在分詞が自然だとは考えるのですが。いかがでしょうか?