人に聞けない痔の悩み、これでスッキリ >>

張り紙に、「ここからゴミやアンネなどを投げ捨てないでください」とあったのですが、この「アンネ」とは何語でどういう意味なのか、教えてください。

このQ&Aに関連する最新のQ&A

A 回答 (5件)

昔の隠語で、今で言う「使用済み生理用品」のことです。

    • good
    • 0
この回答へのお礼

納得です。その張り紙はトイレの近くにあったので・・・。ありがとうございました。

お礼日時:2004/11/23 16:48

私は66歳の男ですが、この言葉は『懐かしい』言葉です(何のことか分からなかったけれども、よく目や耳にした言葉で、記憶の奥底に焼きついています)。



ご質問の回答は、「アンネタンポン」もしくは「アンネナプキン」(商品名)の省略形です。特定商品ですが、生理用品の代名詞化した用法でしょう。セロテープ(商品名)が、セロハンテープの代名詞となっているように、です。

http://www.cafeglobe.com/lifestyle/sexuality/010 …

に記述があります。また

http://www.dentsu.co.jp/trendbox/adnenpyo/r1969. …

によれば(「新聞広告」のところ)1969年当時が全盛だったようですネ。

なおアンネそのものは、『使用済み』生理用品(#1のご回答)のことではありません。ただし、「捨てないで」と呼びかけているのは、使用済みの「アンネ」(すなわち生理用品)かもしれませんが・・・。

参考URL:http://www.cafeglobe.com/lifestyle/sexuality/010523.html,http://www.dentsu.co.jp/trendbox/adnenpyo/r1969. …
    • good
    • 0
この回答へのお礼

トイレの近くにあったので、やはり「ナプキン」のことだったのだな、と思いました。
詳しい説明ありがとうございました。

お礼日時:2004/11/23 16:52

懐かしいですね。

 昔私たちの時代は生理を「アンネ」、「アンネの日」と呼んでおり、張り紙のアンネは生理用品の事を指すと思います。

下記の参考URLに書いてあるのと同じで、私もなぜか小さいころ「アンネの日記」はエッチな本だと勘違いしていた時がありました。(笑)

参考URL:http://www.lovepiececlub.com/kubosato/kubosato_2 …
    • good
    • 0
この回答へのお礼

なるほど~。アンネと聞いて、アンネの日記しか思い浮かばなかったので、不思議に思ってました。そのような意味があったとは・・・。
ありがとうございました。

お礼日時:2004/11/23 16:51

No.2です。


ごめんなさい。ユ○チャームは勘違いです。
アンネ社から発売されてました。
    • good
    • 0

ちなみに語源は


ユ○チャームから発売された初の日本製使い捨て紙ナプキンの
『アンネナプキン』という商品名です。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

解決しました。ありがとうございました。

お礼日時:2004/11/23 16:49

このQ&Aに関連する人気のQ&A

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!

このQ&Aを見た人が検索しているワード

このQ&Aと関連する良く見られている質問

Q韓国語で[チャチャ][ヨギソ]とはどういう意味ですか?

韓国語で[チャチャ][ヨギソ]とはどういう意味ですか?
あと了解とは韓国語でなんていうんでしょうか?
宜しくお願いします。

Aベストアンサー

らじゃ ということばは、数年前の韓国ホームドラマでシン・エラという女優が言ってたことばでしょうか?何かそんなことばがあったような・・・。あれはドラマのあの家族だけの暗号みたいなことばですね。かわいい言い方でしたね。
 親しい友達同士などで「了解~♪」みたいに言うときに使うのは、
「アラッソ。」 が一番多いです。
 本当に親しい人にちょっとかわいく、甘えるような感じをこめて言うと、
「アラッソヨ~ン。」 というのもあります。
 でも「了解で~しゅ。」「わかりまちた。」みたいな意味が入って来るので、かわいい プラス ちょっと幼児っぽい感じも含まれます。


人気Q&Aランキング

おすすめ情報