アプリ版:「スタンプのみでお礼する」機能のリリースについて

the smell of roses
という単数形 of 複数形 はあるのに、

the leg of tables
という単数形 of 複数形はないそうです。

この違いはなんでしょうか?

A 回答 (3件)

the smell of roses


バラはバラの匂いがするものなんで単数です

Curry with the fragrances of various spices
いろいろなスパイスの、いろいろな香がするわけです

the leg of tables
複数のテーブルの中の一本の特定の足ってことは、どれか一つのテーブルのものですので、、、
これはないかな
    • good
    • 0
この回答へのお礼

>the smell of roses
バラはバラの匂いがするものなんで単数です
the leg of tables
複数のテーブルの中の一本の特定の足ってことは、どれか一つのテーブルのものですので

たしかにそうですね。
言われみて気づけました。
ありがとうございます!

お礼日時:2019/03/19 18:13

前者は、roses全体から香るsmellをひとかたまりとしてイメージしていると思います。


でも、足は普通、1つのテーブルを見てそれに付属する足 と言うように捉えますよね
このような違いがあるのでは。
    • good
    • 0

the leg of tables


これはどう考えてもおかしいでしょう?
テーブルの足だったら、The legs of table となるはずですよ。
    • good
    • 0

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!


このQ&Aを見た人がよく見るQ&A