No.2ベストアンサー
- 回答日時:
表面的に共通の意味としては「取り引き」ということになりますが、"deal"には「駆け引き」という意味があるのに対して"trade"にはそのような意味合いはありません。
多少わかりにくいかと思いますが次のような解説をご覧ください:
dealは「極秘に取引する」のようなかけ引きや交渉によって成立させる策を指し、tradeは主に株や金融商品の取引を指します。tradeには「貿易」という意味もあります。
5) Deal? (取引成立?)
ビジネスに限らず日常会話でもしょっちゅう使う表現です。例えば、I’ll drive and you’ll pay for dinner. Deal?(私が運転するからあなたが夕食をおごって。取引成立?)のような感じです。このような交渉、駆け引きに使うのをdealと覚えて下さい。
https://www.bizeigo.net/2016/09/business/
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
おすすめ情報
- ・漫画をレンタルでお得に読める!
- ・人生のプチ美学を教えてください!!
- ・10秒目をつむったら…
- ・あなたの習慣について教えてください!!
- ・牛、豚、鶏、どれか一つ食べられなくなるとしたら?
- ・【大喜利】【投稿~9/18】 おとぎ話『桃太郎』の知られざるエピソード
- ・街中で見かけて「グッときた人」の思い出
- ・「一気に最後まで読んだ」本、教えて下さい!
- ・幼稚園時代「何組」でしたか?
- ・激凹みから立ち直る方法
- ・1つだけ過去を変えられるとしたら?
- ・【あるあるbot連動企画】あるあるbotに投稿したけど採用されなかったあるある募集
- ・【あるあるbot連動企画】フォロワー20万人のアカウントであなたのあるあるを披露してみませんか?
- ・映画のエンドロール観る派?観ない派?
- ・海外旅行から帰ってきたら、まず何を食べる?
- ・誕生日にもらった意外なもの
- ・天使と悪魔選手権
- ・ちょっと先の未来クイズ第2問
- ・【大喜利】【投稿~9/7】 ロボットの住む世界で流行ってる罰ゲームとは?
- ・推しミネラルウォーターはありますか?
- ・都道府県穴埋めゲーム
- ・この人頭いいなと思ったエピソード
- ・準・究極の選択
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
-
「censored」について教えてく...
-
英語で "Copy" という返事について
-
one of a kindとone and onlyの...
-
FunbookなのかFanbookなのか。
-
「存在」の being と existence
-
ジーザス・クライシスとはジー...
-
サンクレイドルは何語で、どう...
-
「正味の」という意味でのnetの...
-
callとphoneの違い
-
“ロックンロール!” と叫ぶのは...
-
bicycleとcycle
-
アメリカなどで“smoke”とは、「...
-
philos,philiaは愛などと言う意...
-
英語の"Bento"って日本語の"弁...
-
文末につけるluvはどんな時につ...
-
-naire ってどういう意味?
-
arcの意味を教えて下さい。
-
shawtyって?スラング?
-
fleshは肉、果肉、肉体という意...
-
愛好会とは?
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
-
shawtyって?スラング?
-
FunbookなのかFanbookなのか。
-
「censored」について教えてく...
-
英語で "Copy" という返事について
-
“ロックンロール!” と叫ぶのは...
-
「プラットフォーム」と言うカ...
-
variationとvarietyの違い
-
ジーザス・クライシスとはジー...
-
-naire ってどういう意味?
-
契約関連の英単語の和約について
-
慶応大学過去問1
-
英語教えてください! disbursm...
-
サンクレイドルは何語で、どう...
-
lockupの意味がわかりません。
-
支持(support)と保持(hold,keep...
-
fleshは肉、果肉、肉体という意...
-
kindとkindlyの使い分け
-
情報を整理する
-
「正味の」という意味でのnetの...
-
日本は世界のひな形と言います...
おすすめ情報