アプリ版:「スタンプのみでお礼する」機能のリリースについて

大至急です!ドイツ語です。文法合っていますか?またおかしい点はありますか?お願いします!


Ich heiße ○○○. Ich komme aus Kanagawa und wohne in Chiba bei meiner Familie.
Ich bin Studentin an der ○○○ Universität. Ich arbeite als Kellnerin bei ○○○. Ich bin 19 Jahre alt und Single. Ich habe einen Bruder und keine Kinder.

A 回答 (1件)

文法上の誤りはありません。

意味も通じます。
ただ、ドイツでも Single のような英語を使うのが流行っていますが、俗語的な表現です。
親しい友人間なら構いませんが、「未婚」なら、ledig など、ほかのドイツ語の単語があります。
あと、すべての文が Ich で始まっているので、どこかで語順を変えるか、
二つの文を一つにまとめてもよいかもしれません。
また、独身であることと子供がいないことは一緒に書いた方がよいようにも思います。
例えばこんな風にしたらどうでしょう。

Ich heiße ○○○. Ich komme aus Kanagawa und wohne in Chiba bei meiner Familie.
Ich bin 19 Jahre alt und studiere an der ○○○ Universität. Nebenbei arbeite ich als Kellnerin bei ○○○.
Ich bin ledig und habe keine Kinder, aber einen Bruder habe ich.
    • good
    • 1
この回答へのお礼

ありがとうございます!
初めての課題でしたので、Ichから始まる文ばかりでも問題ありませんでした。
しかし指摘していただいたような文の方がとても読みやすいですね!これから勉強して自然な文章を作れるようにしたいと思います。
丁寧な回答ありがとうございました。

お礼日時:2019/04/25 21:23

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!