プロが教えるわが家の防犯対策術!

ずっと疑問に思っていて、気になっています。なぜ女性は怖いときや、アイドル、芸能人などが出てきたとき、
あらゆる何かの場面で「キャー」と言うのですか?
私は女性ですが一度も「キャー」なんて自然に言葉に出てきたことがありません。そして、どうしても使いたくありません。意識しなくても言う事はまずありませんし。怖いときに「わー」とか「あー」という叫ぶ感じであれば納得がいきますが、「キャー」なんてわざと言わないと自然に出てくるとは思えませんし、不自然な感じがしてなりません。
アイドルに対して「キャー」と言うのがもっと意味が分かりません。どういう意味で言ってるんですか?よく考えれば別に「キャー」と言うような場面でもないのでは??もっと適切な言葉がありそうなものです。
名前を呼んだり、言葉を言うのは分かりますが全く理解できません。誰かに聞いても、「みんな言ってるから」なんて言います。かわいい子ぶっているというのでもちょっと違う感じですし、どうも長年解決しない問題なんです。
何が言いたくて「キャー」というのでしょう。ゴルフのOBの時に「ファー」(でしたっけ?)と
言うように意味があって使っているなら理解できます。日本人だけが使うのか、男性も使うのかどうなのか分かれば教えてください。
こんな風に思うのは私だけでしょうか?

A 回答 (15件中1~10件)

色々、本を読んでると同じ風に思った女性の作家の方がいらっしゃいました。

誰か忘れましたが
なぜか驚くと「しゃ~!」っと叫ぶそうです。
キャーとまわりが言ってるからキャーと言うんでしょう。たぶんその場の雰囲気ですよ
僕だと「うわぁぁぁぁぁあ!!」とか「ぎゃー!」とか「うぉぉぉぉ!」とか叫びます。なぜか知りません
外人の方はワオとかオオとか叫んでました。なんでかは知りません
    • good
    • 7

こんばんは。



わたしも「キャー」ていいませんよ。

驚いたときは、「うわっ」とか「ギャッ」とか「ひゃっ」とか言います。色気ないですねぇ。

ジェットコースターにのっても、いいとこ「ひぇーーー」ぐらいですねぇ。

「キャー」というのは、女性にだけ後天的に植え付けられたものじゃないかと思います。

現実に「キャー」とか言ってるのを聞くと、「何色気出そうとしてんの?」って、私は思いますよ。
    • good
    • 1

私の視点から言わせていただきますと、


正直「キャー」という奇声について否定されているのが逆におかしく感じます。
なぜかと言うと、犬を見て「なぜあの動物は犬と言うのか?」と
腹を立てているのと同じように思うからです。
これらは人間が生きていくに当たって自然と創造されていくものでは
ないでしょうか?
興奮したら「キャー」という奇声を発すること。
これも人類が作り上げた文化のような気が私はします。
    • good
    • 0

音が高くて響くからじゃないですか?


日本人だけだと思いますよ。
よく、洋画だと「ノー」とか「アー」とかいっていますし。
男性はあんまり使いませんね。

自分も何かあったときは叫ばずに固まりますし…。
    • good
    • 2

私の頭に浮かぶことはただ一つ。



異性の興味を惹きたい、関心をもって欲しい気持ちが自然に出る、持って生まれた本能と言えば失礼でしょうか。  これしか考えられません。
    • good
    • 1

単純に日本人女性は「キャー」というのが「当たり前」と思っている人が多く、「言いやすいから」伝播しただけだと思います。



おそらくどこぞのホラー映画とか、漫画のふきだしに多用されたのが原因ではないかなと思います。

叫びたい欲求にたいして一人だけ違う事を叫んだら浮いちゃうとおもう心理上、キャーと言うんだと思います。
    • good
    • 0

まず一つ目の理由は、自分の存在をアピールするためで、一番届きやすい「高音」を出すために「わー」「あー」「(相手の名前)」では駄目で、「キャー」になります。


「ギャー」でもいいのですが、声がややこもってしまいますし、「ピャー」ですと、最初に唇を閉じる動作があり、とっさの反応として遅れを取りますから。

次の理由として、「キャー」は、舌を一度閉じて、それを開く際に空気を一気に出して発音するため、大きな勢いのある発声になるからです。
「わー」も「あー」も、舌で止めることがない発声ですので、弱くなってしまいます。

・・・といったところですが、如何でしょうか?
    • good
    • 0

「きゃっ」「きゃー」をわざと言っていると意図せずとも反射的に口から


出るようになります。言い易いし癖のようなものかな。
女性は子供時代にすでに身についているものと思っていましたが、あなたも
ご自身の気がつかないところで口から出てきてませんか?

昔(大昔か・・・)、驚いた時の表現で「げげっ」というのが流行りました。
おかげで今でも口から自然に出てくる時があり、恥ずかしい思いをします。

ちなみに宇多田ヒカルは「Waaaoh!(うゎ~っお)」ってごく自然に言ってます。
育った環境で違うんだなって思ってました。
    • good
    • 1

私もキャーと言いません…言ったことがないと言ってもいいです。

40年ほど。 そこまでビックリすることもあまり無かったし、声が高くないので、キャーと発声するのは無理みたいです。もし、ビックリして(恐怖その他で)何か発声するとしたら「お゛お゛ー」「ぐぇ」「むむむ」などですね あるいは興奮が高まりすぎてヘラヘラ笑うか。

そういえば私の母や親戚の女性も皆、キャーって言いませんねぇ そういう声で?他人から心配されたり、他人の注目を得たいとは全然考えていない人たちなのです(普段の生き方や、選択方法でわかりますよね)

根底には他人に注目されたい(いたわってもらう、心配してもらうというものも含めて)という心理があると思います。
    • good
    • 1

文化でそう決まっているのだと思います。

くしゃみだって、日本では「ハクション」ですが、他の国では違いますね。以前、どの国の人か忘れましたが、日本人が「いてっ」「あつっ」とか言うのが不思議だと言っていました。そんな言葉を発する余裕があるのなら本当に痛かったり暑かったりしないのではないか、というわけです。私たちにとって自然と思うことでも他の国の人にとって不自然なことはたくさんあります。
韓国の女性は怖いとき「オンマー!(お母さ~ん!)」と叫びます。以前、知人の韓国女性がバンジージャンプするとき、しきりに叫んでいました。
アイドルに対して「きゃー」と言うのも、文化(流行)でしょうね。私は男なので、理解はできません。自分の存在をアイドルにアピールする手段なのか、本当にアイドルを見られたことに感激しているためか、人それぞれで理由はあると思いますが、その人たちにとってはアイドルに会えた場面でそうするのは自然なんでしょうね。
そういう文化をもつ集団のなかではあたりまえのことで、外から見ると不思議に感じます。
    • good
    • 4

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!

このQ&Aを見た人はこんなQ&Aも見ています