
A 回答 (6件)
- 最新から表示
- 回答順に表示
No.6
- 回答日時:
アメリカでの場合、日本のように『店に入って席に着くと頼まなくとも水を持ってきてくれる』ということはありません。
なので、最初は
( Would you like ) something to drink ?
かっこの部分はないこともあります。
そこで
( I have ) water, please.
と答えると、
Bubble, or no bubble ?
と聞いてくるでしょう。
ただ、私が住んだことのあるエリアで Bubble water を置いている飲食店に出会ったことはありませんでした。
きっと、 Soda ? と聞き返されるんじゃないかと思います。
その場合は、
Coke, Pepsi, Dr. Pepper
当りから選びます。
Coke か Pepsi かはどちらかしか置いていないのが普通です。
なので、Coke を置いていない店の場合は
Pepsi, OK ?
などと聞かれます。
コーラやドクターペッパーも、それ以外の知名度の低いブランドのものを置いていることがありますが、その場合も同じように聞かれます。
Sprite, Canada Dry
を置いているところはたまにあります。
ファンタ、ジンジャエールなどはあまりおいている店はないように思います。
No.5
- 回答日時:
どちらも正しいです。
Would you like regular water or sparkling water?のほうが印象はいいです。
なお、tap water(水道水)とregular water(普通の水)はイコールではありません。
No.4
- 回答日時:
Would you like regular water or sparkling water?
これは別のご質問に私が答えたものですよね?
普通の水と炭酸水どちらがいいですか?
という、ごくごく普通に使われている表現です。
Tap waterはあまり聞こえがよくないです。水道水という意味で、場所によっては水道水をそのまま飲まずにFiltered waterを飲むところもありますので。
https://www.livestrong.com/article/178832-sparkl …
No.3
- 回答日時:
Would you like regular water or sparkling water?
この表現であれば他の場合にも応用が利きます。
例えばこんな場合も:
Would you like tea or coffee, or me?
No.2
- 回答日時:
どっちも通じるとは思いますが、Which is better、regular water、という表現がちょっと違和感あります。
ただの水ならwater, some water, tap water辺りを使うのが自然なのではないでしょうか。水が無料で炭酸水が有料ならfree waterとか。
“tap water”は水道水のことですが、飲食店で出される無料の水は大抵水道水で、「店で出されるただの水」にはこの表現が使われるのが一般的なようです。日本語で「水道水と炭酸水、どちら?」と言うと変ですが、そういう違和感は無いので安心してください。
Would you like tap water or sparkling one?
が間違いないでしょう。
No.1
- 回答日時:
突然、"Which is better ~?" と聞いたら、なんでそんなこと聞くの?と思われてしまいます。
せめて、"Which is better for you, ~?" ですね。お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
おすすめ情報
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
-
look like と like の使い訳...
-
翻訳お願いします
-
Would you like~?とWould you...
-
自然な接客英語を知りたい!PLE...
-
中学英語・初級
-
I'm like~、I was like~の使い方
-
・What sports do you like? ・W...
-
丁寧な表現を教えて下さい"if y...
-
begin ~ing は間違いでしょうか?
-
Would you like の後にtoがつく...
-
What do you look like? の意味...
-
would like とpleaseの違いにつ...
-
like as~とlike a~の用法の違...
-
服を脱いでいる途中、を英語で
-
I feel like you と I like yo...
-
「it seems like~」と「it alm...
-
なぜ、Which do you like "bett...
-
先日、英語の授業で「あなたの...
-
or を3つ以上続けるとき
-
google 翻訳で、 Would you lik...
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
-
・What sports do you like? ・W...
-
What subjects do you like?
-
I'm like~、I was like~の使い方
-
Would you like~?とWould you...
-
翻訳お願いします
-
自然な接客英語を知りたい!PLE...
-
or を3つ以上続けるとき
-
服を脱いでいる途中、を英語で
-
What do you look like? の意味...
-
中学英語・初級
-
It looks like + S + Vについて
-
「服を見る」を英語でなんと言...
-
丁寧な表現を教えて下さい"if y...
-
like better like moreについて
-
like as~とlike a~の用法の違...
-
I like P.E. ,too.
-
I heart you. の感覚について。
-
Would you like の後にtoがつく...
-
look like と like の使い訳...
-
like soccer と言うかどうか
おすすめ情報