この春に1週間ほど一人で台湾旅行に行くことになりました。私は中国語がまったくできないのですが、台湾は二度目で、前回は「旅の指差し会話帳」で乗り切ることができました。
ところが今回はある事情があり、旅の間、ある台湾人(日本への観光旅行経験はあるが日本語はできず、英語は片言)の人と一緒に過ごさなければなりません。とは言っても商用ではなく観光なので、そんなに堅い話をするわけではないのですが、コミュニケーションに支障が出ることが予想されます。そこで電子辞書(音声機能が付いていればなおよい)を買って持って行こうと思うのですが、質問があります。
1.日中・中日電子辞書は北京語簡体字ですよね?台湾に持って行っても通用しますか?繁体字対応の機種は販売されていませんか?
2.電子辞書にexcite翻訳(www.excite.co.jp/world)のような翻訳機能はありますか?
3.機種はセイコーのSR-V530、カシオのXD-L7350、キヤノンのwordtank V70、あたりを考えていますが、どれがお勧めですか?また他にお勧めの機種はありますか?なお国語や英語辞書機能は不要です。
No.1ベストアンサー
- 回答日時:
辞書の比較のページです。
1.日本で売られている日中・中日辞書は基本的に簡体字です。私のカシオのXD-R7300は、単体の漢字を調べたときだけは、隣に繁体字を併記しています。たとえば、「区(區)」という感じです。例文などは、簡体字だけです。
台湾の人は簡体字は書けませんけれど、多少読むことができる人は結構いますよ。繁体字と比較したり、文脈から想像したりで、ある程度は見当つくみたいです。
繁体字対応の機種が欲しければ、台湾で買うという手もあります。私は、「無敵」という名前の辞典を台湾で買いましたけれど、最新のものは、カラーで、音声がついていて、手書きも可能です。日本のものよりも安いし、使いやすいです。(ただし、台湾の人を対象にした辞書であるため、中国語の初心者には不向きかもしれません。あと、帰国した後の故障の対応なども難しいかもしれません。)
2.翻訳機能がついている辞書については、知りません。カシオのXD-R7300みたいに、会話集がついている辞書はあります。
3.参考URLをご覧ください。
私が買うのなら、キヤノンのwordtank V70です。手書き機能はあったら便利です。初めて見る漢字を調べるのは意外と面倒なものです。手書きなら、すぐ調べられます。
参考URL:http://w269.o.fiw-web.net/chinese%20dictionary.htm
No.3
- 回答日時:
ワードタンクの手書きは、繁体字/簡体字の両方に対応しているようです。
台湾の辞書の手書きも両方に対応しています。
参考URL:http://nmiji.fc2web.com/cidian/cidian_wordtankv7 …
No.2
- 回答日時:
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
おすすめ情報
- ・漫画をレンタルでお得に読める!
- ・14歳の自分に衝撃の事実を告げてください
- ・架空の映画のネタバレレビュー
- ・「お昼の放送」の思い出
- ・昨日見た夢を教えて下さい
- ・【お題】絵本のタイトル
- ・【大喜利】世界最古のコンビニについて知ってる事を教えてください【投稿~10/10(木)】
- ・メモのコツを教えてください!
- ・CDの保有枚数を教えてください
- ・ホテルを選ぶとき、これだけは譲れない条件TOP3は?
- ・家・車以外で、人生で一番奮発した買い物
- ・人生最悪の忘れ物
- ・【コナン30周年】嘘でしょ!?と思った○○周年を教えて【ハルヒ20周年】
- ・ハマっている「お菓子」を教えて!
- ・最近、いつ泣きましたか?
- ・夏が終わったと感じる瞬間って、どんな時?
- ・10秒目をつむったら…
- ・人生のプチ美学を教えてください!!
- ・あなたの習慣について教えてください!!
- ・牛、豚、鶏、どれか一つ食べられなくなるとしたら?
- ・都道府県穴埋めゲーム
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
-
144円 911円 1400円 14000円を...
-
turn round と turn around の...
-
技術系の仕事をしておりますが...
-
changeとturnの違い
-
scissorsの使い方
-
辞書を作る仕事
-
固有名詞(?)とかsushiとかyakit...
-
なぜnowがついているのに過去進...
-
いい辞書サイトってありますか...
-
易しい英英辞典
-
in turn と by turns
-
TOEFL お勧め参考書
-
次の問題の理由を教えてください。
-
「ひと目もり」は英語で?
-
ingrate と insolent
-
nonthelessとnevertheless
-
「複雑な」を英語で
-
電子辞書かパソコン辞書ソフト...
-
最初に持つ辞書(小学生高学年...
-
辞書を引く楽しさ
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
-
技術系の仕事をしておりますが...
-
in turn と by turns
-
144円 911円 1400円 14000円を...
-
「被評価者」は英語で何て言うの?
-
in the wayの訳し方について
-
身頃は英語でどういうの?
-
x勝x敗とは
-
scissorsの使い方
-
turn round と turn around の...
-
固有名詞(?)とかsushiとかyakit...
-
ゲーム中の、英語のセリフについて
-
古い英和辞書はやはり買い換え...
-
ニッパー(工具)の英訳
-
"~us all"の"all"とは?
-
「修正する」に対する英語の違い
-
英語の履歴書での表現なんです...
-
strongholdとfortressの違い
-
デジタル画像の英語表現を教え...
-
契約書などに出てくる'language...
-
ヒゲの種類を英語で言うと?
おすすめ情報