プロが教える店舗&オフィスのセキュリティ対策術

逆にアメリカ英語っぽいイギリス方言なんてあるんでしょうか?
英語圏ではネタになってたり
(まだ海を渡ってない連中)とか?w

A 回答 (3件)

米国に渡ったイギリス人の英語がアメリカ英語として、さらに、国際語として、ますます誰にでもわかりやすく発展してきたのではないでしょうか。



私は必ずしも詳しくないのですが、"have a brake" とか、"taka a brake" など、簡単な動詞で複雑な動詞の意味を代替する表現などは、アメリカで発達して、イギリスに持ち込まれているのではないでしょうか。
    • good
    • 0

イングランドから見れば田舎みたいなところにあるアイルランドやスコットランドでは、イギリス英語に比べたらずいぶんアメリカっぽい英語をしゃべっています。

    • good
    • 0

>(まだ海を渡ってない連中)とか?w


おかしいですか?American EnglishはBritish方言由来です。それがまぜこぜになっているので部分的に似ているとかはあるでしょう。
また、USからのImigrationもあるから、そういう人が集まった地域からAmerican Englishが広まっている場合もあるでしょう。
    • good
    • 0

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!