プロが教える店舗&オフィスのセキュリティ対策術

When Trump left the White House for the last time as president, I felt that the world would be much safer without him and I said to myself If I never see him again, it’ll be too soon.

A 回答 (4件)

トランプが大統領として最後にホワイトハウスを去った時、私は彼がいない方がずっと世界は安心だと感じて、「二度と会うことはないだろう、とっとと消えて」とつぶやいた。

    • good
    • 1

> If I never see him again, it’ll be too soon.



このセリフはややこしい。

"If I _never_ see him again"は"If I _ever_ see him again"をモジったもので、「もしも永遠の時間(never)の後に彼とまた会うとしても(永遠に会うことはないとしても)、それでも早すぎる。二度と彼にはお目に掛かりたくない。」という意味になります。
    • good
    • 1

『トランプが大統領として最後にホワイトハウスを発った時、私は彼がいなければ世の中はずっと安全になるだろうと感じ、彼に二度と会う(見る)ことは決してないだろう、とつぶやいた』



"If I never see him again, it’ll be too soon" ですが、If ~ never~ again, it’ll be too soon. の形の文は時々見聞きしましが、前文でnever と言っているのに後文で it'll be too soon というのは理屈に合いませんが、それくらい never だということを強調する言い方です。言葉というのは理屈に合わない言い方をすることがあります。
    • good
    • 0

No. 2の補足



Used to describe that a person does not ever want to see another person ever again. Since 'never' means an infinite amount of time in this case, even if 'never' was waited (technically cannot be since it is infinite) it wouldn't be long enough.
https://hinative.com/ja/questions/337452
    • good
    • 0

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!