「楽しい」という形容詞に接尾語の「む」をつけると「楽しむ」という動詞ができます。しかし、「寂しい」という形容詞に「む」をつけると「寂しむ」となり何だか違和感が残ります。(もちろん、古語や和歌の世界では使っているようですが…)何が言いたいのかというと、感情を表す形容詞に「む」がついて動詞になる際、法則はあるのでしょうか。
(例)
いとしい+む→いとしむ   △(まあ、許容範囲かな) 
忌々しい+む→いまいましむ ×(たぶん、言わない)
うれしい+む→うれしむ   ×(たぶん、言わない)
苦しい+む→苦しむ     ○(問題なし)

「む」がつくことができる、形容詞とそうでない形容詞との間には何か差があるのでしょうか。
 今、このことがわからず困っています。誰か分かる方どんな情報でもよいので教えて下さい。お願いします。

このQ&Aに関連する最新のQ&A

A 回答 (5件)

 「む」という言葉の造語力の問題だと思います。

万葉集以来の古い接尾語である「む」は既に造語力を失い、「悲しむ」「楽しむ」など定型化した表現でしか使われなくなってしまったのです。
 これは「む」と同様な機能を有する「がる」と比べてみるとよくわかります。「がる」の造語力は強力で「いとしがる」「いまいましがる」「うれしがる」、更には「ナウがる」などいくらでも造れるのです。
 逆にいえば、「む」が造語力を失ったのは、「がる」との形容詞を動詞化する接尾語の地位を掛けた生存競争に負けたためともいえます。
 「む」が負けた理由は、よく分かりませんが、多分、(1)「る」の音が入るほうが動詞っぽい、(2)一音より二音の方が強い印象を与える、ということだと思います。新造語は、聞く人に聞きなれないので、ある程度、強い自己主張をしないと聞き取ってもらえないのです。

 なお、負けた「む」は定型化した新造語とは言えないような表現だけ残ったのですが、定型化したかどうかの感覚は人によります。
 例えば、「若い妻をいとしむ元就の・・・(http://www.chugoku-np.co.jp/Mouri/Mr96112701.html)」「ゴミの量が減って嬉しむべか・・・(http://eco.goo.ne.jp/monitor/files/2nd/compost_r …)」など、現代でも使われるようです。私も「いとしむ」は変なような気がしますが「いとしみの目で見つめる」は良いような気がします。

 似たようなことは他にもあります。
 例えば、日本語は比較言語的に形容詞の数が少ないのですが、それは形容動詞があるためです。「い」より「だ(な)」の方が造語力があるのです。
 すなわち、「ナウい」とは言えても「キュートい」とは言えません。しかし、「ナウだ(ナウな)」「キュートだ(キュートな)」「ITだ(ITな)」など何でもできます。
 思うにこれは、「い(し)」より「だ」の方が強い音である事とともに、日本に漢語が入ってきたときに、「名詞的漢語+だ(経典だ)」と「形容詞的漢語+だ(立派だ)」と統一して日本語化できたためでしょう。
 

この回答への補足

確かに造語力が違うということはよく分かりました。ただ、「む」「がる」は同じ意味の接尾語なのでしょうか。例えば「楽しむ」「楽しがる」のニュアンスは微妙に違うと思うのです。助動詞の「まほし」→「たし」→「たい」の時代的変遷ならばほぼ同じ意味の語にとって変わられたということはいえると思うのですが…
この辺についてよろしければもう少し詳しくお考えをお聞かせください。

補足日時:2001/09/13 12:50
    • good
    • 0
この回答へのお礼

早速の回答ありがとうございます。「む」と「がる」の造語力の違いという説明は大変参考になりました。接尾語としての「む」の機能についてもう少し調べてみようと思います。また、他の語にも広げて考察してみようとも考えています。お世話になりました。

お礼日時:2001/09/09 23:53

広辞苑を今見ているのですが、



いとしい=いとおしい--いとおしがる--いとおしむ
いまいまし・・・関連は書かれていません(意味の変遷がある)
うれしい--うれしび--うれしぶ・・・万葉集
苦しい--くるしび(み)--くるしぶ(む)

という具合です。
色んな辞書から一覧表を作ると面白いのではないでしょうか。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

早速の回答ありがとうございます。一覧表を作って他の語も一緒に調べていきたいと思います。

お礼日時:2001/09/09 23:45

愛しもうと思って、愛しく想えるわけでもないし、 忌々しもうと思って忌々しく思えるる器用な人もそうはいないでしょうから、一般的では無いと言う事で使用されないだけなんじゃないでしょうか。


まぁ、少しこじつけになっちゃうかも知れませんが、苦しもうと思って苦しめない事も無いですしね。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

早速の回答ありがとうございます。確かに一般的でないから使用されないのでしょうね。形容詞の意味的な側面から種類分けしながら少し考察をしていきたいと思います。

お礼日時:2001/09/09 23:58

こんにちは。




文系の人間ではないのですが・・・。
その形容詞には、「がる」をつかうからでは?

寂しがる
うれしがる

でも、この違いがわかりませんねぇ。
「がる」を使うと、少々曖昧な表現に感じます。
他者が、そうみえる~~というような。
昔の日本の、あまり感情をあらわにしない事が「美徳」って時代の名残でしょうか?

ところで、
「苦しむ」・「愛しむ」って、動詞じゃないですか?
    • good
    • 0
この回答へのお礼

早速の回答ありがとうございます。「がる」と「む」の使い分けを私たちは無意識にしてるのでしょうけれど、その際の法則性というものはあるのでしょうか。なかなか難しい問題ですけれど、もう少し頑張って調べてみます。

お礼日時:2001/09/10 00:03

「さびしむ」は古語には存在しない語で、近代になってから短歌などで使われるようになった新しい言葉です。


「たのしむ」は良いのに「さびしむ」をおかしく感じる理由は語源の違いによるものでしょう。
「さびし」はもともと動詞「さぶ」が形容詞化した言葉です。
だから、「さびし」の動詞形は「さぶ」が正しいので、さらに活用語尾を付け足して「さびしむ」とすることに違和感を覚えるのではないかと。

>>いとしい+む→いとしむ
これの古形は「いとほし」なので、「いとほしむ」、現代語なら「愛(イト)おしむ」なら全然問題ないでしょう。

>>忌々しい+む→いまいましむ
これがおかしいのも「忌(イ)む」という動詞が語源にあるからではないでしょうか。

ただ、上の考え方では「うれしむ」がおかしい理由が説明できませんね…。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

早速の回答ありがとうございます。語源に手がかりを求めていくことは大変参考になりました。もう少し他の語にも広げて調べてみたいと思います。

お礼日時:2001/09/09 23:42

このQ&Aに関連する人気のQ&A

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!

関連するカテゴリからQ&Aを探す

このQ&Aを見た人が検索しているワード

このQ&Aと関連する良く見られている質問

Q無修正動画へリンクをしたい。

お願いします。
私は、アフィリエイト目的のアダルトサイトを運営しています。
日本では、無修正動画へのリンクは違法とされている?と聞きますが、私のサイトは大手無修正動画サイトの“カリビアンコム”の広告を、大きく貼っています。コレって厳密に言うと違法なのですか?

(1) カリビアンの広告をクリック→トップページ→無修正サンプル動画が見放題。

それでは、コレは違法ですか?

(2) yourfilehostのリンクを貼る(または動画コードで引用)→クリック→無修正動画。

いろいろ調べてみると、(1)は違法ではない。(2)は違法。という意見が多いのですが、私は理解に苦しみます。何が違うのでしょうか? 両方とも、海外のサーバーですし...。
警察がお迎えに来ると困るので、無修正動画へのリンクはしていませんが、
(1)も(2)も、“無修正動画へのリンク”には、変わりないと思うのですが...?

誰か、そのへん詳しい方お願いします。

Aベストアンサー

無修正動画は、わいせつ物頒布等の罪なのです。
わいせつな文書、図画その他の物を頒布し、販売し、又は公然と陳列した者は、2年以下の懲役又は250万円以下の罰金若しくは科料に処する。販売の目的でこれらの物を所持した者も、同様とする(刑法第175条)。

(1)は海外サーバーの日本以外で登記された、海外の法律に準じたサービスと形式上なっていて、HP管理者には宣伝の目的はあっても、直接販売をおこなっていないので、(1)へのアクセスは違法性を問われません。グレーなだけですが。あくまで無修正サイトへのリンク。リンク先トップページに無修正動画はありません。
日本人が日本のサーバーを使って(2)へ直接リンクを貼ると、HPの管理者が日本国内向けに無修正動画を直接頒布しているので、わいせつ物頒布等の罪で逮捕されます。

理解に苦しむのではなく、違いが判らないでやっているから逮捕されますよ。
あくまで、警察の法解釈の裁量でグレーゾーンなので、運用次第でいくらでも法運用できるのですから、
アフィリエイト目的のアダルトサイト管理人は、日本国内の居住実態を消したりしながら運営しています。
警察は、目立つ賢い人間より、捕まえやすいバカから捕まえますので、やめたほうがいいですよ。知らない自分だけ損をする。

無修正動画は、わいせつ物頒布等の罪なのです。
わいせつな文書、図画その他の物を頒布し、販売し、又は公然と陳列した者は、2年以下の懲役又は250万円以下の罰金若しくは科料に処する。販売の目的でこれらの物を所持した者も、同様とする(刑法第175条)。

(1)は海外サーバーの日本以外で登記された、海外の法律に準じたサービスと形式上なっていて、HP管理者には宣伝の目的はあっても、直接販売をおこなっていないので、(1)へのアクセスは違法性を問われません。グレーなだけですが。あくまで無修正サイ...続きを読む

Q古語に翻訳してほしいです

「誰が知るだろうか?いや、ない」ってのを古語にしたいんですけど
「誰ぞ知らむや」で合っているでしょうか?
もし間違っていたら、正しい訳を教えて欲しいです。
そうかお願いします。

Aベストアンサー

鎌倉期の実例ですが

誰か知らむ我が身を人に言ひかけて寄せ来る波の底の深さを(慈円・拾玉集)
露消えむいつの夕べも誰か知らむ訪う人無しの蓬生の庭(西園寺前内大臣女・風雅集)

ANo2>「や」を入れるなら、
   >「誰かや知らむ」
   >の方でしょう。
「誰かは知らむ」と混同してませんか?
心より誰かは知らむ数々につくる思ひのはやは消えなで(藤原実頼・清慎公集)

「誰か知らむや」も実例未確認です。この終助詞「や」には疑問の意味はあまりありません。

  誰かある(や)
  人やある
  人あるか(や)
  人ありや

Q洋画を無修正版で見たいのですが可能ですか?

ちょっとアダルチックな事で、真昼間からすいません。ネットの世界も普及しまして、アダルト動画では海外経由でモザイク無しの無修正が当たり前に氾濫しています。そこで質問なのですが、僕としてはストーリー的にあまりに内容の無いAVでは無く、古くは「エマニエル」「デカメロン」に代表される様な、日本では無修正では見られなかった、ちゃんと創られたシネマが無修正で見たいのですが、そういう事は可能なのでしょうか?詳しい方がいらしましたら、宜しくお願いします。

Aベストアンサー

海外のDVDショップから取り寄せれば可能だと思いますよ。ボク自身、無修正目的で購入したことはないので、税関等の問題ははっきりわかりませんが、アダルトものを取り扱っていない映画中心のDVDショップにも「エマニエル夫人」や「インモラル物語」「カリギュラ」といった作品を普通に扱っているのでまず大丈夫だと思います。まさか包みに成人映画在中なんてかかれないでしょうし。パゾリーニ三部作の「 アラビアンナイト / カンタベリー物語 / デカメロン」ももちろんありますよ。
ただボクも一回だけ経験があるのですが、税関で無作為に開封されたことがありまして(その時はCDだったんですけど)、こういったことに万が一あたってしまうと、どうなるかはわかりません(すみませんけど)。
米アマゾンでもこういったDVDは扱ってますし、下記のショップは日本人向けのアメリカのDVDショップです。
http://www.fantasium.com/main.phtml
オーダーの際にはリージョンコードやNTSCなどのTV方式に関してもしっかり調べてくださいませ。
ちなみにパソコンだったらTV方式はNTSCでもPALでも関係なく再生できますし、リージョンも回数制限ありですが、変更することも可能です。リージョンの変更は回数を間違えると本来は2じゃなきゃいけないのに1で終わってしまうと、元にもどせなくなるので特に注意が必要です。

海外のDVDショップから取り寄せれば可能だと思いますよ。ボク自身、無修正目的で購入したことはないので、税関等の問題ははっきりわかりませんが、アダルトものを取り扱っていない映画中心のDVDショップにも「エマニエル夫人」や「インモラル物語」「カリギュラ」といった作品を普通に扱っているのでまず大丈夫だと思います。まさか包みに成人映画在中なんてかかれないでしょうし。パゾリーニ三部作の「 アラビアンナイト / カンタベリー物語 / デカメロン」ももちろんありますよ。
ただボクも一回だけ経験...続きを読む

Q「殿」という接尾語について 

時代劇などで「苗字+殿」と言うような呼び方をよくしますが、あれは目下の者、同等の者にしか使わないのでしょうか。自分より立場が上の者(例えば自分の先生)には「殿」を使っては失礼なのでしょうか。 よろしくお願いします。

Aベストアンサー

尊敬語や丁寧語には、時がたつにつれてインフレがおこる傾向がはっきり見られます。
もともとは立派な尊敬語・丁寧語として使われていた言葉も、そのうちそれでは物足りなくなり、さらに尊敬・丁寧にする表現を加重したり、あるいは、別のもっと丁寧な言葉を使うようになったりするのです。
その反動として、昔は目上の人・高級な物を意味していた言葉が、そのうちに普通の人・物を言う時にも使われるようになり、更には目下の人・下等な物を指す言葉になってしまうことは、よくあることです。

「殿」は、もともと「貴人の大きなお屋敷」の意味で、転じて「そういう大きなお屋敷のご主人」を指す言葉として使われるようになったものだそうです。
しかし、時とともに意味が微妙に変化し、今では目下の人に対するときや公文書・事務的書類に使う言葉となり、目上の人にはあまり使わなくなっています。

ちなみに、他の言葉でも、例えば、
君=君主、ご主人様の意味
お前=(「神仏や貴人の前」の意味から転じて)身分の高い人を直接指すのを避けて言う言葉。
などは、昔は相当丁寧な言葉だったはずですが、今では見る影もなく落ちぶれた使われ方をしています。

今の言葉遣いを考えるときに、時代劇や昔の言葉遣いを参考にするのは、かなり無理があると思います。

尊敬語や丁寧語には、時がたつにつれてインフレがおこる傾向がはっきり見られます。
もともとは立派な尊敬語・丁寧語として使われていた言葉も、そのうちそれでは物足りなくなり、さらに尊敬・丁寧にする表現を加重したり、あるいは、別のもっと丁寧な言葉を使うようになったりするのです。
その反動として、昔は目上の人・高級な物を意味していた言葉が、そのうちに普通の人・物を言う時にも使われるようになり、更には目下の人・下等な物を指す言葉になってしまうことは、よくあることです。

「殿」は、も...続きを読む

Q無修正のAVは、女性とどういう契約をしている?

無修正の、素人などが出演している、アダルト作品ですが、
この場合の、女性との契約は、どういった契約をしているのでしょうか。

(一部は、女性に無断撮影のもあるかもしれませんが、、)
犯罪になるので、無断では、無修正で、配信や販売をする 
ということにはなってないと思いますが。

やはり、全て、無修正であること、顔出しを
前提で契約しているのでしょうか。

その契約に、女性がサインすれば、法的にも有効なのでしょうか。
(ただ、無修正は違法ですが、、。)

配信や販売されたあとに、女性に訴えられたりしないためにも、
何か契約はしているとは思うのですが、
いかがでしょうか。

また、修正のある一般的なアダルトDVDなども、
やはり契約書にサインなどしているものでしょうか。

宜しくお願いします。

Aベストアンサー

無修正を扱ってるメーカーってネット配信限定だったり(ムラムラ~とかパコパコママとか)そういうメーカーがほとんどで
有名メーカー(SODとか)はほぼモザ有りですよね そうしないとビデ倫審通らないから…

ネット配信とかのメーカーは当然自主規制なので倫審なんか通していません
もちろん出てる子(本物の素人さんの場合)は無修正だとは知ってるはずです
モザイク有りの作品と無修正ではギャラが違いますから
無修正作品に有名女優さんが圧倒的に少ないのはやはりリスクが大きすぎるからです 
(もちろん存在はしますが圧倒的に少ない)
無名のモデルさんは多数出てますね…(表じゃ出番なくて食べていけない様な子とか)

しかし素人さんなら知らない人が見ても誰なのか判明することもないし
1本限りって子も多いからある程度はリスクも苦にならないと思います やはりギャラの面も大きいし


ちなみに修正のある一般的なアダルトDVDで「素人」と詠っているのはほぼ95%は素人と銘打ったモデルさんです



私も無修正作品に何作か出演したことありますが
契約は思ってるほどちゃんとはしてません

顔出しOKか?無修正だけど良いか?ギャラはいくらで…
と説明される感じです
ギャラだって撮影終わりにそのままくれることが殆どです

私が知ってる知識はこの程度です

無修正を扱ってるメーカーってネット配信限定だったり(ムラムラ~とかパコパコママとか)そういうメーカーがほとんどで
有名メーカー(SODとか)はほぼモザ有りですよね そうしないとビデ倫審通らないから…

ネット配信とかのメーカーは当然自主規制なので倫審なんか通していません
もちろん出てる子(本物の素人さんの場合)は無修正だとは知ってるはずです
モザイク有りの作品と無修正ではギャラが違いますから
無修正作品に有名女優さんが圧倒的に少ないのはやはりリスクが大きすぎるからです 
(もちろん存在はし...続きを読む

Q古文の文法「たり+む(たらむ)」の訳し方について

古典文学を読んでいて、ある文章について悩んでいます。
助動詞の「たらむ」なのですが、一般的によく見られるのは、<完了の助動詞たり>に<推量の助動詞む>で「~しているだろう、~したのでしょう」という口語訳だと思います。
しかし「む」を<仮定>とする訳し方もあるようで、その場合訳し方としては「~したとしたら、~したかもしれない○○(後に体言に付く場合)」で良いのですよね?
また、推量と仮定が識別できる何か分かりやすい方法が有りますでしょうか。
古文の文法について詳しい方、どうぞ教えて下さい。

Aベストアンサー

 枕草子に「思はむ子を法師になしたらむこそ、心苦しけれ」という文がありますが、これなどは、「~子がいたとして、法師にしたとしたら」という「仮定/仮想」ですね。(用語は人により違うでしょう)。
 この用法は、「む」の連体形に限るとされていますので、おっしゃるように、後ろに体言がつく、もしくは体言を受ける助詞があるときには、仮定を考えられるでしょう。
 逆に連体形以外なら仮定にはならないはずですが…

Qネットではなぜ無修正画像が可能(合法)なのですか?

エロ本やAVでは、無修正は法律に引っかかるはずですが、なぜネット上では無修正画像が大量に出回っているのでしょうか?どなたか詳しい方教えてください

Aベストアンサー

無修正の画像がアップしてある場所が、日本国内でない場合は日本の法律は適用されません。
日本国内のサーバーに無修正画像をアップしていれば違法です。
ただし、裏本や裏ビデオと一緒で、閲覧・所持だけでは違法ではありません。公衆の場で公開・販売した場合が違法になります。

過去の例で、日本国内から、アメリカのサーバーに無修正画像をアップしていた人が逮捕されたケースがあります。
国内から海外のサーバにアップロードし、国内向けに公開すると違法になるかもしれません。
今後、法律の解釈・改正があるかもしれません。

Q動詞につける言葉の早見表

質問があります。
日本語には、「ケラケラと笑った」、「クスッと笑った」、
「にっこりと笑った」など、状況によって笑い方も様々ですが、
そういった動詞につける言葉の早見表のようなサイト、
または参考図書はありますか?

Aベストアンサー

オノマトペではありませんが、動詞を引くとその「動詞につける」目的語が挙がっている辞書があります。笑い方ではなく、何を笑うか、の実例がわかります。

小内一(おない・はじめ)編『究極版 逆引き頭引き 日本語辞典』1997年、講談社+α文庫

わらう【笑う】動 阿呆さ 哀れな男の熱情 うかつ うかつさ 臆病 幼さ 愚かさ 愚かしさ 会話 がむしゃらな調子 感傷 感傷的愛国心 奇習 愚 空虚 …… 

Q無修正アダルト動画投稿サイトにリンクしているブログサイト

調べ物をしようと、グーグル検索をしていたら不意にアダルトブログサイトにたどり着きました。
そのサイトは海外の無修正動画投稿サイトとリンクしており、『無修正←クリック』&『15歳少女…←クリック』&『売春少女動画←クリック』などの文面から無修正動画投稿サイトにリンクできるようになっています。
当然違法だと思い、インターネット・ホットラインセンター(http://www.internethotline.jp/)に通報したのですが、なかなか改善&排除されません。どうしてでしょうか??
少し調べてみたところ、無修正動画リンクサイトは他にも同じようなものが大量に存在しており、ほとんどがfc2ブログ(http://blog.fc2.com/)というサーバから配信されています。
これらのサイトを改善&排除させるのは難しいのでしょうか??

Aベストアンサー

#1です。

>>fc2ブログは海外サーバなのですね・・・。

会社概要見てみて下さい。米国の会社です。(http://rentalserver.fc2.com/index.php?mode=company)

サーバ自体が全てアメリカにある訳では無いでしょうが、米国の会社なので米国の法律に乗っ取って商売していれば問題無い訳です。
米国はそもそも無修正自体が違法でない地域もあります。

Q小説/原稿用紙の使い方について質問です。文頭に(を書くのは間違いでしょうか? このような文章を20×

小説/原稿用紙の使い方について質問です。文頭に(を書くのは間違いでしょうか?
このような文章を20×20の原稿用紙に書いているのですが、できれば(を文頭にしたい。しかし、何かの折に、「」、。等の記号は文頭に置いてはならないという決まりごとを見たことがあり、わたしの心に波風が立ってしまっています。どうか助けてはくださいませんでしょうか。お願いいたします。

Aベストアンサー

行頭禁則は、句読点と閉じる側の括弧に適用されます。現状で問題はありません。

http://www.amudesu.co.jp/layout1-1.html


人気Q&Aランキング

おすすめ情報