
A 回答 (2件)
- 最新から表示
- 回答順に表示

No.2
- 回答日時:
>>[素晴らしいご縁をありがとうございます]
(1) thank you for the wonderful relationship
(2) thank you for the wonderful edge
(1) は、悪くないと思います。the よりも your の方がよいかもしれません。(2) については、もしかして意味不明なんではないでしょうか?edge って、もしかして「ご縁」の「縁(ふち)」をそのまま直訳しただけなんじゃないでしょうか?edge は、「崖、縁(ふち)、端っこ」という物理的な意味の他に、抽象的な意味としては「優位性」という意味はあります。でも「ご縁」という意味はないのではないかと思います。
僕ならこれを、次のように訳します。
I'm glad I met you.
なお、上の I'm glad I met you. を検索すると、その一節の出てくる記事の冒頭にきれいな写真が掲載されているのを見つけました。
https://www.essentiallysports.com/esports-news-f …
この回答へのお礼
お礼日時:2023/01/20 10:59
ありがとうございます!!
アプリを使って検索したのですが、変なところがあるかもしれないと思い相談させて頂きました。
英語が全くわからないので、助かりました。
素敵な表現もありがとうございます^ ^
参考にさせて頂きます。
No.1
- 回答日時:
relationshipは縁というより関係。
edgeは人と人との縁という意味では使いません。
御質問の2つの中で選ぶとしたらrelationshipの方だと思うのですが、私だったら出会えた機会という意味でopprtunityを使います。
実際、アメリカでの就職活動の時のthank you letterに使われるのもopportunityです。
この回答へのお礼
お礼日時:2023/01/20 10:58
ありがとうございます!!
アプリを使って検索したのですが、変なところがあるかもしれないと思い相談させて頂きました。
英語が全くわからないので、助かりました。
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
このQ&Aを見た人はこんなQ&Aも見ています
おすすめ情報
このQ&Aを見た人がよく見るQ&A
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
-
【ロックンローラーが良く口に...
-
エロい意味の3P 4Pの意味は何で...
-
スラングについてです。英語で...
-
英語の改行位置について
-
KOって英語?
-
5段階評価のfairは何と訳すので...
-
How long will it take? と、 H...
-
クレーンの”天がい”と何でしょ...
-
Thank you for the noteの意味
-
(at20℃)のatの意味を教えてく...
-
"repping"の意味を調べています
-
意味の違い
-
良く分からない英単語
-
double-spacedの意味
-
~ライクなの意味は?
-
watch TV? watch the TV?
-
Just say・・・って??
-
フーチークーって何?
-
summer childってどう言う意味...
-
Ka chowの意味?
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
-
【ロックンローラーが良く口に...
-
英語の改行位置について
-
エロい意味の3P 4Pの意味は何で...
-
スラングについてです。英語で...
-
5段階評価のfairは何と訳すので...
-
suburb と suburbs
-
英語の質問です。 We have snow...
-
フーチークーって何?
-
How long will it take? と、 H...
-
over and over と again and again
-
69って英語では、特別な意味あ...
-
(at20℃)のatの意味を教えてく...
-
pure class
-
外国人の友達によく、How did y...
-
Thank you for the noteの意味
-
Just say・・・って??
-
文の構造について
-
My Blueberry Nights とはどん...
-
ニューカマーのカマーってどう...
-
two of you.
おすすめ情報