アプリ版:「スタンプのみでお礼する」機能のリリースについて

ここから英語アレルギーが始まっている気がします。フランス語のBonjour!ドイツ語のGuten Tagとはどうも違う、あまりにも崩れ過ぎていると感じるのです。

A 回答 (7件)

当方日本語教師です。



全く異常ではないです。


日本は昔から島国、影響を受けたのは中国、朝鮮が古来からなので簡単に言えば日本はアジア文化なのですよ。

それが近年から欧米文化を受け入れるようになった、あなたのお爺さんお婆さんは、ハイ!と言われてとまどうのが普通ですよ。

日本は島国な所以、日本古来の文化や近い朝鮮や中国から文化を受け継いできました。

ヨーロッパやアメリカの文化をうまく受け入れられる体制はまだまだです。

あなたは正常ですよ^_^
    • good
    • 1
この回答へのお礼

いや、BonjourとGuten Tagには抵抗はないのです。

お礼日時:2023/03/01 10:45

>YouTubeで会います。


見なきゃいいだけ。
    • good
    • 0

人それぞれなので、異常ではないです。



逆に、私は昔から人懐っこい性格で、すぐに誰かと仲良くなるタイプですが、日本語でいう、「こんにちは」や「すみません」等は、お近づきになりたい相手には堅くて使いづらいですし、「よっ」「ねえねえ」等も、逆にラフ過ぎて使いづらいく感じるため、英語の「HI!」なんかはすごく便利な言葉のように思いますし、近年の人は英語に慣れている人も多いため、日本人相手の時にでもそれを使うくらいです、、、。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

私にゃだめだよ\(^o^)/

お礼日時:2023/03/01 12:29

日本にいるんだからいいじゃん。


そんなにアメリカ人に会うんですか?
    • good
    • 0
この回答へのお礼

YouTubeで会います。

お礼日時:2023/03/01 11:38

フランス語にはsalutってのがあるし、ドイツ語でも普通にhiって使いますよ


日本語だと感覚的には「よぉ」とか「やぁ」ですか
    • good
    • 0
この回答へのお礼

各国語に崩れた挨拶はありますが、英語はあまりにもこの「Hi‼(*‘∀‘)」を多用しますよね。

お礼日時:2023/03/01 10:49

「フランス語のBonjour!ドイツ語のGuten Tag」に相当する英語は、Hi!ではなく、HelloとかGood afternoonじゃないでしょうか。


フランス語やドイツ語にも、英語のHi相当、あるいはもっと砕けた挨拶の表現がありますよ。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

そりゃありますけど、英語ではあまりに多用するでしょう?それにフランス語ならSalutですよ。音節が3つもある。

お礼日時:2023/03/01 10:47

英語の『Hi!』?


フランス語だってドイツ語だってもちろん日本語にだってあります。
それに英語もちゃんとGoodMorningって言いますよ。
    • good
    • 1
この回答へのお礼

でもHiを一番使うでしょう。

お礼日時:2023/03/01 10:46

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!