プロが教えるわが家の防犯対策術!

「こんな簡単な料理なら、わたし___作れますよ。作って見せよう。」
この練習問題の選択肢は:「A.ぐらいに B.ほど C.では D.ばかり」で、答えはAとなっています。
Aが正しいとすれば、こういう言い方は自然でしょうか。
ぜひ教えてほしいんですが、よろしくお願いいたします。

A 回答 (8件)

うーん。

例によって、トンデモ問題集ですね。悩むのは時間のムダです。
 下記は「高考」レベルの試験でしたよね。今回のはもっとレベルが低い気がします。
【黒板の字が____。 A.消えてくる B.消えてある C.消えている D.消えていく】
https://oshiete.goo.ne.jp/qa/13305382.html

 先行コメントにあるとおり「でも」「にも」なら自然です。
 選択肢のなかからあえて選ぶなら、「A.ぐらいに」かもしれません。
 でも、かなり苦しい印象です。

 あえて言うなら
1)「こんな簡単な料理なら、わたし(ぐらいに)作れますよ。作って見せよう。」
→「こんな簡単な料理なら、わたしぐらいのレベルでも作れますよ。作って見せよう。」

2)「こんな簡単な料理なら、わたし(ぐらいに)作れますよ。作って見せよう。」
→「こんな簡単な料理なら、あたなにもわたしが作る程度には作れますよ。(作って見せよう。)」
 こちらの解釈の場合、「作って見せよう。」はヘンでしょう。「作ってみましょう」あたりでないと。

 1)2)の解釈とも相当不自然です。「正解なし」がフツーの考え方でしょう。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

いつもありがとうございます。お礼のコメントが遅くなって申し訳ございません。いい勉強になりました。

お礼日時:2023/03/17 09:42

選択肢「A.ぐらいに B.ほど C.では D.ばかり」はどれも不適ですね。


副助詞「ぐらい」の意味から、「私ぐらいに」はおおよそ「私程度には」の意味だと推測できますが、自然かと言われるとそうだとは言いにくく、私にも/私でも、に言い換えたくなります。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

いつもありがとうございます。お礼のコメントが遅くなって申し訳ございません。いい勉強になりました。

お礼日時:2023/03/17 09:43

日本語を勉強してる外国の人の教科書なのかな?



わたしにくらい・・なら通じる・・・


あなたにも」が抜けてるのならAになる
    • good
    • 0
この回答へのお礼

ご回答をいただき、ありがとうございます。お礼のコメントが遅くなって申し訳ございません。これは日本語を勉強してる外国の人の練習問題集の中にあった一問です。

お礼日時:2023/03/17 09:46

「ぐらいに」は不自然です


「でも」か「にも」が普通です
    • good
    • 1
この回答へのお礼

ご回答をいただき、ありがとうございます。お礼のコメントが遅くなって申し訳ございません。いい勉強になりました。

お礼日時:2023/03/17 09:47

こんな簡単な料理なら、あなたも私ぐらいに作れますよ。



↑のような意味合いの文にすれば意味が通ると思います。
多少、西日本の言い回しの様な気がします。
東日本では聞かない表現ですね。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

ご回答をいただき、ありがとうございます。いい勉強になりました。

お礼日時:2023/03/17 09:48

他人に言ってるんでしょうね。


「あなたなら私ぐらいには出来るよ。やって見せようよ!」
ということですよね?
    • good
    • 0
この回答へのお礼

ご回答をいただき、ありがとうございます。いい勉強になりました。

お礼日時:2023/03/17 09:48

「ぐらいに」は不自然に感じますね。

ただ、国語の文法的には合ってるんだと思います。実際に会話で用いらないだけで。
せめて「ぐらいの者にでも」とかならまだ自然でしょうか、、、
    • good
    • 0
この回答へのお礼

ご回答をいただき、ありがとうございます。いい勉強になりました。

お礼日時:2023/03/17 09:48

問題がおかしいんでしょう。

そんな本は捨てなさい。
    • good
    • 1
この回答へのお礼

ご回答をいただき、ありがとうございます。いい勉強になりました。

お礼日時:2023/03/17 09:49

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!