プロが教えるわが家の防犯対策術!

They will cotinue to breed, growing in numbers until finally cubs can be released into the wild.

growingの部分は分詞構文でしょうか?この部分がよくわからなくて

A 回答 (2件)

分詞構文でいいです。

growing in numbers で数を増やす

繁殖させて、(Until 以下まで)数を増やす。
(Until 以下まで)数を増やすために繁殖させる。

こんな感じに思えばいいのかと思います。
    • good
    • 0

They will cotinue to breed, growing in numbers until finally cubs can be released into the wild.



確かに分詞構文です。あえてわかりやすい構文に書き換えると、次のような意味合いでしょう。

They will cotinue to breed and ★(will continue) to grow★ in numbers until finally cubs can be released into the wild.
    • good
    • 0

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!