
個人的には、けっこう好きなメロディの曲なんですが……
私は理系の人間として、歌詞の意味をそのまんま頭の中で思い浮かべてしまいます。
でもさ、
1分30秒辺り……。「あなたと共に…… 旅立とう」うん。愛する二人が船で故郷を離れて新天地を目指すんですね。うるうる
1分50秒辺り……。「もう無くなってしまった海」って、旅立つはずの海がいきなり消滅してどうするんだよ
2分50秒辺り……。「貴女と共に船に乗り、海を越えて」って、海がまた復活してるんかい
など、単純思考の理系にとって複雑怪奇な歌詞で理解できません。「海」とか、「船」は現実の光景では無く、何かの比喩なんでしょうか。
この歌詞を、詩的、文学的な観点から、私にも分かるように、どんな情景を表しているのか教えてもらえませんか?
No.1ベストアンサー
- 回答日時:
「詩」って、論理的・客観的なものではなくて、多分に直感的・情緒的なものですからねえ。
理詰めで読んでも「味わい」がしみ出て来るとは限りません。
イタリア語はよく分かりませんが
「もう無くなってしまった海」「もうどこにもない海」
というのは、訳がよくないのでしょう。
「piu」というのは、英語の「few, a few」に相当する「もっと、さらに」というニュアンスなので
「さらに、どこにもない海を目指す」「二人だけの新たな海を探し求め続ける」
というような感じなんじゃないでしょうか。
無粋な人間なので、全く当たっていないかもしれませんが。
No.3
- 回答日時:
No.2 です。
#2 は実にテキトーだったので、英訳された歌詞を探してみました。
英語に訳された歌詞は下記のようになっていました。
I'll go with you
to countries I never
saw and shared with you,
now, yes, I shall experience them.
I'll go with you
on ships across seas
which, I know,
no, no, exist no longer;
with you I shall experience them again.
おそらく、オリジナルで、サラ・ブライトマンがカバーしたときに、最終行を英語の
It's time to say Goodby
に入れ替えたのでしょうね。
上の英訳がオリジナル通りだとすると、「which」は指すものは「海」ではなくて、そこに書かれた「them」であり、かつてあって、今はもはやなくなってしまったものみたいですね。「人生の光、幸福」みたいなものでしょうか。
それを「あなたと一緒に再び経験するだろう」ということ。
英語にしても、やはり「詩」は何を象徴しているのかよく分かりませんね。
英訳はこちらから。
↓
https://www.streetdirectory.com/lyricadvisor/son …
No.2
- 回答日時:
No.1 です。
ちょこっと文法的に分析。
Con te partiro
= With you I am going to leave
君と出発しよう
su navi per meri
= on a ship for sea
船に乗って、海に向かって
che, io lo so
= which (= the sea), I know it
それ(=海)は(これは次の行に続く)、私は知っている
no, no, non esistono piu
= (which = sea) does not, not, not exsist any more
(それ=海は)どこにも存在しない
という感じだと思います。
「どこにも存在しない海」というのは、2行目の「海に向かって」の「海」を関係代名詞「che = that (or which)」で説明していものでしょう。
その海は「piu = a little more」で「今見えている海 + その周辺の既存の海」を否定しているので、「どこにも存在しない海」ということになるのではないかと思います。
ということで「二人で、これまで誰も行ったことのない海に乗り出そう」「これから二人が乗り出す海が、誰も行ったことのない海だということを私は知っている」ということかと思います。
以上、ちょっとだけ文法的に調べてみました。
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
このQ&Aを見た人はこんなQ&Aも見ています
-
「風と共に去りぬ」について、アイスランド系以外の当時のアメリカ人にとっては、タラはどのような対象だっ
文学
-
アガサ・クリスティの作中出てきた「鏡は横にひび割れて」と言う比喩表現の意味
文学
-
ことわざに関する質問です。 甘い蜜を吸わせたあとで毒を吸わせるこのよう状態を表すことわざでありますか
文学
-
-
4
これはどういういみですか?
日本語
-
5
「6八三小発第21号」の意味
日本語
-
6
誤用している人が多い言葉ってどんなのがありますか? 「他力本願」や「琴線に触れる」、「気の置けない友
日本語
-
7
日本の仏像は、なんでこれと形が違うんでしょうか?
宗教学
-
8
「見られてください」という敬語、合ってますか?
日本語
-
9
一部では君が代を歌わない人は売国奴みたいな風潮が存在するんですか?
地球科学
-
10
数学・算数の得意な方
数学
-
11
空気を圧縮すると水蒸気が気体から液体になり水になると言われました。 しかし、圧縮すると温度が上がると
その他(教育・科学・学問)
-
12
東京【ハ】浅草にやってまいりました。 ハの特殊用法
日本語
-
13
「坂道を下る」→「坂道をくだる」と読む場合と、「坂道をさがる」と読む場合にニュアンスの違いはあるの?
日本語
-
14
伊豆の踊子で「女の手は汚いだろうから」とか、「女が箸を入れて汚いけど」って言うのは何でですか?
文学
-
15
豪流の時、川魚は 海まで流されてしまう?
その他(自然科学)
-
16
伯母と叔母はどっちが正解ですか?
日本語
-
17
剣と剣が激しくぶつかり合うオノマトペ
日本語
-
18
とある邦楽の歌詞なのですが、これはなんのことわざでしょうか? 作詞者はことわざを散りばめた歌詞にした
日本語
-
19
月の存在のおかげで地球は隕石の被害から守られてきたという話しは聞きます。月の裏側の写真を見るとクレー
宇宙科学・天文学・天気
-
20
quoraかなんだかに地球が出来るとき、重い金属である金(きん)は、地中深くに沈み込んだため、現在は
地球科学
おすすめ情報
このQ&Aを見た人がよく見るQ&A
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
-
なぜ「日本昔話」的な寓話のほ...
-
歌詞 (詩も同じ?) 整合性を求...
-
<田辺聖子さんとカモカのおっ...
-
林真理子のエッセィ集「女はい...
-
サンサーンス 「動物の謝肉祭」...
-
桃太郎後日譚について論文を書...
-
伊豆の踊子で「女の手は汚いだ...
-
恋みくじを引いたのですが、「...
-
俳句の季語で、切ない、悲しさ...
-
花が散るときの比喩について
-
マロという愛称
-
『頻繁』と『頻回』の使い分け...
-
青春、朱夏、白秋、玄冬。なぜ...
-
・直木賞と芥川賞を両方取る人...
-
この文章、1分以内に書いたびん...
-
「坂の上の雲」の雲は何を象徴...
-
こういうことを表すことわざ、...
-
寅さんみたいな口上(名乗り)...
-
「仏像を盗んだ少年に対して和...
-
「目(眼)のようにすべては明る...
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
-
青春、朱夏、白秋、玄冬。なぜ...
-
こういうことを表すことわざ、...
-
“とばかり”ってなに?
-
桃太郎後日譚について論文を書...
-
歌詞 (詩も同じ?) 整合性を求...
-
俳句の季語で、切ない、悲しさ...
-
日本の偉人や歴史人物で、坊主...
-
岡本太郎の作品は著作権ありま...
-
怒り憎しみを綴った短歌や和歌...
-
なぜ「私文」は軽蔑的に思われ...
-
花が散るときの比喩について
-
外国のお話で、イソップかアン...
-
東大の大橋健三郎教授の業績
-
文学作品の批評文の書き方を教...
-
「かぐや姫」の「かぐや」の意...
-
・直木賞と芥川賞を両方取る人...
-
恋みくじを引いたのですが、「...
-
「坂の上の雲」の雲は何を象徴...
-
俳人の金子兜太が、日本銀行に...
-
川端康成の雪国って青空文庫で...
おすすめ情報
次のサイトで、この曲の歌詞が読めます。
https://www.worldfolksong.com/songbook/italy/tim …