将来的に通訳になりたいと思ってます。そこで質問があります。言語使用域とは、いったいどのようなものなんでしょうか??特に方言との違いについて。通訳、翻訳には、これは、どのような関係があるのでしょうか??またこれには、高いものと低いものがありますが、その具体例とかはありますか???最後に、通訳をするうえで、これを維持するためには、どのようなことをする必要がありmすか??自分で考えたのですが、なかなかいい考えが浮かびません。みなさんの意見をお聞かせください。お願いします。また、よいWEBページなどがあればお願いします。
A 回答 (2件)
- 最新から表示
- 回答順に表示
No.2
- 回答日時:
私は通訳の資格を持たないので適役ではないのですが分かる範囲でお答えします。
通訳と一言でいいますが、次のような分野があります。
ガイド通訳
企業内通訳
放送通訳
司法通訳
ビジネス通訳
会議通訳(同時通訳)
それぞれの分野で適切な表現、用語が決まってきます。例えば文末の動詞「です、ます、である」は「であります」「でございます」「だ」「だよ」などと言い換えられます。これが言語使用域(レジスタ)だと思います。高い、低いはたぶん
標準語、丁寧語が高く、同じことを学生言葉や子供言葉で表せば低いレジスタになると思います。通訳・翻訳を始める前に先ずレジスタをどうするか決めるわけです。あなたの参考書と比較して上記の理解が正しいかチェックしてください。
私は企業内通訳の経験がありますが、プロの通訳に対抗して仕事と兼務の社員通訳が通用するのは彼らは業界の知識や用語に通じているからです。一般常識に欠け業界用語を知らないプロの通訳を使うのは金をドブに捨てることにもなりかねません。通訳には語学力の前に一般常識とある程度の専門知識が求められます。学生のうちから内外の新聞によく目を通すことが大事です。そして誰にも負けない分野(スポーツ、インターネット、農業問題とか)をもつことです。
No.1
- 回答日時:
質問が非常にわかり難くて回答に困ります。
もう一度整理して本当に知りたいことを書いて下さい。通訳になりたい、実力を維持したいことと言語使用域とは関係ないのでは?高い?低い?なぜこのような質問が出てきたのか?レポートの答え?あなた自身に分からないことを断片的に書かれては他の人にはなお分からなくなりますよ。
この回答への補足
通訳にすべて関係してることで、レジスターとはどのようなもので、これが通訳とは、どのような関係があるのか??また、高いレジスター、低いレジスターの具体例とかあれば、お願いします。さらに、レジスターを維持するためには、どのようなことができるのか?今、これに関した本を読んでいるのですが、混乱しているので、お願いします。
補足日時:2001/10/01 20:47お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
関連するカテゴリからQ&Aを探す
おすすめ情報
- ・漫画をレンタルでお得に読める!
- ・14歳の自分に衝撃の事実を告げてください
- ・架空の映画のネタバレレビュー
- ・「お昼の放送」の思い出
- ・昨日見た夢を教えて下さい
- ・【お題】絵本のタイトル
- ・【大喜利】世界最古のコンビニについて知ってる事を教えてください【投稿~10/10(木)】
- ・メモのコツを教えてください!
- ・CDの保有枚数を教えてください
- ・ホテルを選ぶとき、これだけは譲れない条件TOP3は?
- ・家・車以外で、人生で一番奮発した買い物
- ・人生最悪の忘れ物
- ・【コナン30周年】嘘でしょ!?と思った○○周年を教えて【ハルヒ20周年】
- ・ハマっている「お菓子」を教えて!
- ・最近、いつ泣きましたか?
- ・夏が終わったと感じる瞬間って、どんな時?
- ・10秒目をつむったら…
- ・人生のプチ美学を教えてください!!
- ・あなたの習慣について教えてください!!
- ・牛、豚、鶏、どれか一つ食べられなくなるとしたら?
- ・都道府県穴埋めゲーム
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
-
法廷通訳に関して教えてください、
-
スペイン語通訳・翻訳学校を教...
-
[至急]半導体修理についての専...
-
映像翻訳者になるためには
-
NCC総合英語学院で勉強して通訳...
-
AIの浸透で翻訳や通訳の仕事が...
-
例えばはe.g.?それともex.?
-
コモエスタ赤坂
-
11月23日 Nov 23rd ですか...
-
「多くの方々」と「多くの方」...
-
「非対象」と「対象外」の言葉...
-
"Please kindly~"という表現は...
-
・(中黒)に対応する英語表記
-
記号m/s の読み方を教えてくだ...
-
章立ては、部、章、節、項、だ...
-
ハーフやクォーターという言い...
-
メールの「様、」←様の後の句読...
-
【10の13乗】って英語でど...
-
単位の何本とかってなんて訳せ...
-
外国人が箇条書きする際、先頭...
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
-
法廷通訳に関して教えてください、
-
NCC総合英語学院で勉強して通訳...
-
警察通訳になるには?
-
学生の翻訳バイト
-
スペイン語通訳・翻訳学校を教...
-
モンゴル語を活かす仕事を知り...
-
通訳技能検定試験2級について
-
中国語の翻訳&通訳&研修講師...
-
翻訳者・通訳者の専門知識
-
通訳養成スクールを教えてくだ...
-
英語のできる人をちょっとだけ...
-
簡単で聞き取りやすい洋楽・楽...
-
30代女性です。未経験ですが語...
-
サッカーの通訳者になるには
-
在宅ワーカーの過ごし方
-
ロシア語の通訳になるには?
-
上海で中国語の通訳を探したい...
-
通訳として副業したいが会社に...
-
在宅翻訳家に興味があります。 ...
-
大学1年生です。トリリンガルを...
おすすめ情報