
No.1ベストアンサー
- 回答日時:
その文脈によって意味が多少違うことになりますが、大抵、「~なんじゃない?」「~の可能性がある」の含みをもったニュアンスでつかう。
例えば、ホームズが「もしかして、それってあの時いってたあれか?」と叫んだとき、会話の中でワトソンが「その可能性はあるね・・・。」と肯定して受ける場合、It could be right. の Rightを省略して、It could be.とする。 スペースアルクのサイトでそのまま「it could be」で辞書検索するといろいろ分かりますよ。前文検索型のすごくい辞書です。
参考URL:http://www2.alc.co.jp/ejr/index.php?word_in=it+c …
No.5
- 回答日時:
it could be は、「ありえるかもね」「その可能性あるよね」「そうかも」といった感じです。
it can be は自信がありませんが、「みたいだね」だと思います。
No.4
- 回答日時:
丁寧な言い方という意味では、
Can と Could には以下のような違いがあります。
Can I borrow your camera?
友だちなど親しい相手に使う)カメラを借りていい?
Could I borrow your camera?
目上の相手などに使う丁寧な表現
カメラをお借りしてよろしいですか?
would の使い方と似ていますね。
参考URL:http://oshiete1.goo.ne.jp/kotaeru.php3?q=1300295
No.3
- 回答日時:
can は(1)「~できる」という助動詞のほかに(2)「~の可能性がある」いう助動詞の用法があります。
(1)で意味がわからないときは大抵(2)で意味が取れます。
「it can be」のフレーズ全体でどういう意味か?と考えるのではなくて、まずは辞書で「can」を調べてみるべきです。
No.2
- 回答日時:
it could be (あるいはこう〔そう〕いうことかもね)
it can be (こう〔そう〕いえそうだ)
同じような意味ですが、could be の方がもう少し慎重な言い方と言っていいかと思います。
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
似たような質問が見つかりました
- 英語 "can be capable of"の表現のそれぞれの役割について 3 2022/07/16 16:32
- 英語 "may be able to"と"can"及び"could"との意味やニュアンスの違いについて 3 2023/01/18 06:06
- 英語 [英語] America just ain't what people pretend it use 3 2022/07/09 20:56
- 英語 Before we explain what leverage is, and how it wor 2 2022/04/10 16:20
- 英語 英文について教えて下さい。 3 2022/05/03 14:06
- 英語 ちょっと細かいんですが、前から考えてて、 However, it was less successf 2 2022/11/03 23:37
- 英語 Dear Dad, you will always be my hero. Dear Mom, yo 2 2022/07/25 15:28
- 英語 この It'd は何の省略ですか? 4 2022/07/13 18:12
- TOEFL・TOEIC・英語検定 【英会話】[Would]を使った文章の和訳方法や使い方がなかなか理解出来ません。 理解出来ない例文 1 2022/08/08 13:04
- 英語 alcohol can be any of a food a drug or a poison de 4 2022/08/18 23:22
このQ&Aを見た人はこんなQ&Aも見ています
おすすめ情報
このQ&Aを見た人がよく見るQ&A
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
-
Headquarters(HQ)はなぜ複数形?
-
英語で「個数」「件数」は?
-
「なんとか」と「どうにか」の違い
-
eat off
-
disagree 、be against 、oppos...
-
iconic symbol とは
-
right nowと、right awayと、at...
-
"year-on-year"が「前年比」の...
-
英語の得意な方、”異文化の勘違...
-
synthesizeとprepareの意味合い...
-
「完熟バナナ」は英語でなんと...
-
multipleの意味(いくつくらい?)
-
ポーカーの役の語源は?
-
【英語】exerciseはエクササイ...
-
if any と if everの違いについて
-
レジェンドの意味
-
"債権債務”の正しい英訳は?
-
Don't Worry, Be Happyの意味
-
big? large? many?
-
You're the best.の意味を教え...
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
-
Headquarters(HQ)はなぜ複数形?
-
英語で「個数」「件数」は?
-
「なんとか」と「どうにか」の違い
-
Ok cool. の意味。ニュアンスに...
-
「リーズナブル」の意味
-
めぐりめくはどっち?
-
disagree 、be against 、oppos...
-
right nowと、right awayと、at...
-
big? large? many?
-
"債権債務”の正しい英訳は?
-
Best Friend と Closest Friend...
-
チュッ?
-
synopsisとsummaryの違い
-
"year-on-year"が「前年比」の...
-
Big Girls Don't Cry...ってど...
-
「a piece of ~」と、「a slic...
-
「システムを導入する」を英語...
-
肩書きの元、前はex-かformerか?
-
loud voiceの意味
-
「完熟バナナ」は英語でなんと...
おすすめ情報