dポイントプレゼントキャンペーン実施中!

初めまして。
フランス語で「ジェ・ヴォーダン」のスペルを教えていただけないでしょうか?

(ジョヴォーダン地方の事ではなく、人名として考えていただけるととても助かります;;)
宜しくお願いしますm(__)m

A 回答 (4件)

ジェとヴォーダンの間に中点があるのは確かでしょうか?



もし「ジェヴォーダン」と続いているなら、地名と人名は同じものがしばしばありますから、ジェヴォーダン地方のスペル、Gevaudan(2文字目のeの上に「ノ」の形の記号がつきます)と同じという可能性もあるのではと思います。

また、カタカナ表記に間違いがないのだとしたら、「ジェ」の部分は、名前を省略したアルファベット1文字かも知れません。Gの文字をフランス語では「ジェ」と読みますので。

その場合は、「G. Vaudin」または「G. Vaudan」といったスペルが考えられます。
    • good
    • 0

 ヴォーダンという姓の方はいますけれど、フランス系の名前にはジェが存在しません。

どこでこの名前を見つけられたのですか?

 Veaudin(ヴォーダン)はあきらかにフランス系の苗字、Jay(ジェ)はヒンドゥー地方から入ってきた名前です。
    • good
    • 0

お探しの名前かどうかはわかりませんが、


こちらのページに Mr Roland JEVAUDAN という名前が見えます。
右側の列の「キジ?」の絵の下です。

ただこれだと、フランス語では、「ジュヴォーダン」としか読めないので、違っているかもしれません。

参考URL:http://sjm42.free.fr/associations.htm
    • good
    • 0

ヴォーダンの発音通りでは Veaudin の綴りになるはずですが、それでは検索に一人も掛かりません、 Beaudin でしょう カタカナ表記ではボーダンです。


上記の検索結果でジェ=Jai, Ge(アクサント有)等は出てきませんので、Jeanの可能性が高いと思われます。カタカナ表記ではジャンです。
結果として人名では Jean Beaudin の可能性が高いです。

人名という事で検索してみましたが、名前だとして何の関係かが分かるともっと適切に検索できます。

参考URL:http://search.goo.ne.jp/web.jsp?MT=beaudin&type= …
    • good
    • 0

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!