A 回答 (2件)

こんにちは



クレーム・ブリュレとクリーム・ブリュレの違いですよね。
クレーム・ブリュレ(Creme Brulee)というのは「焦げたクリーム」という意味のフランスのお菓子(デザート)ですね。クレーム(creme)は英語でいうとクリーム(cream)ですから、その部分だけを英語読みにしてしまってクリーム・ブリュレと呼ばれることがあるのだと思います。(結局材料や作り方をみても二つは同じものだと思います。)クリーム・ブリュレも間違ってるとまではいえないのでしょうけれど、やはりクレーム・ブリュレのほうが正しいのではないでしょうか。

http://lefrancais.blog19.fc2.com/blog-date-20050 …

http://www.e-recipe.org/regulars/172/020209_4.html

http://selfish-style.sunnyday.jp/sb/log/eid168.h …

http://tabete.jp/omise/itou/itou_re003.htm

ご参考になれば幸いです。

参考URL:http://www.kashi-pan.com/convenience/dictionary/ …
    • good
    • 0
この回答へのお礼

痛快な回答ありがとうございました。
これで、ゆっくり眠れます(笑)

また機会ありましたらよろしくお願いいたします。

お礼日時:2006/01/07 00:30

人それぞれその認識は違うと思います。

違うと思う人もいれば、違わないと思う人もいるのです。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

お礼がおそくなってすみません。

またよろしくおねがいしまーす

お礼日時:2006/01/07 00:35

このQ&Aに関連する人気のQ&A

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!

このQ&Aを見た人が検索しているワード

このQ&Aと関連する良く見られている質問

Q洋菓子の「ブリュレ」とはどういう意味なんでしょうか?

洋菓子の勉強をしているのですが、専門用語がわからなくて困っています。どなたかよろしくお願いします。


1、 ブリュレとは何のことなのでしょうか?

2、 クレームブリュレとは何のことなのでしょうか?

3、 フランボワーズブリュレとは何のことなのでしょうか?

4、 ベリーソースとはどんなソースなのでしょうか?

5、 パイナップルのコンポート 「コンポート」とはどういう意味なのでしょうか?

1つでもかまいません。教えていただけないでしょうか。

Aベストアンサー

1. ブリュレは、フランス語で「焦がす」という意味です。

2. クリームブリュレでしょうか? カスタードクリームの上に砂糖をまぶしてブリュレした(焦がした)洋菓子です。

3. フランボワーズはフランス語でラズベリーのことです。フランボワーズブリュレの画像↓(画像右下)
http://image.space.rakuten.co.jp/lg01/95/0000300595/61/imgdd420613oqg317.jpeg

4. ストロベリーとかクランベリーとか○○ベリーを材料に使ったソースのこと?

5. 果物の砂糖煮のこと


人気Q&Aランキング

おすすめ情報