こんばんは&はじめまして!
おしえてgooを利用するのは初めてなので、もし使い方が間違っていたらすみません。

どのカテゴリーで質問したらいいか迷いましたが、イタリア語が分かる方がいらっしゃるかもと思い、ここで質問させてもらうことにしました。

実は、先日イタリアに旅行した際、現地の人に「カオリ」という人に間違えられることがたびたびありました。ファーストフード店で間違えられ、ホテルのフロントマンに穴が開くほどみつめられ・・・(T-T)
帰ってきてから調べてみると、「カオリ」はイタリアでフィラデルフィア(チーズ)のCMに出ている女の人らしいのです。

そんなに似ているならゼヒ見てみたい!と、イタリアのヤフーで検索をかけてみましたが、なにしろイタリア語は全く分からないので、一向に「カオリ」の写真どころかフィラデルフィアのHPすら見つけることが出来ません・・・

どなたか、イタリア語の分かる方、「カオリ」の写真を検索してもらえないでしょうか。フィラデルフィアのHPでも結構です。
図々しいお願いで申し訳ありません。
よろしくお願いします。

このQ&Aに関連する最新のQ&A

A 回答 (2件)

 


(伊)
Philadelphia formaggio (+ Kaori)で、Yahoo! Italia で検索。

 Pubnews
 http://www.publimania.com/publinews000907.php3
 Philadelphia: dopo Kaori e Tedeschi, ecco la Massironi
 (画像) ← どうも、違いそう...


 PHILADELPHIA FORMAGGIO SPOTTV
 http://members.xoom.it/SpotMusic/richieste1.htm
 3-4年前の TV スポットで、カオリと少年が大きな犬と...
 (画像なし)


 http://www.diesis.it/ufficistampa/clienti/filmma …
 TV CF の画像(老人と子供)


 La "grande famiglia" di Philadelphia si allarga
 http://www.publimania.com/publinews011110.php3
 (画像)




(米)
 PHILADELPHIA(R); Cream Cheese: Home
 http://www.phillycreamcheese.com/
 http://www.kraftfoods.com/philadelphia/home/inde …
 (天使の画像)


(日)
 TV コマーシャル/フィラデルフィア クリームチーズ「腹ごしらえ」篇
 http://www.morinagamilk.co.jp/general/topics/cm/ …
 竹内結子

 

参考URL:http://www.publimania.com/publinews000907.php3
    • good
    • 0

イタリアにカオリと名の付くHPがたくさんありますが、あなたの探すかおりちゃんは見つかりませんでした。

犬のカオリや水商売のカオリの写真はありましたが・・

参考URLにコマーシャルに出ているカオリの記事(写真なし)によれば韓国系日本人ではないかとあります。いずれにしてもカオリという名前はイタリアでよく知られ女性に対する褒め言葉のようですよ。

http://it.google.yahoo.com/bin/query_it?p=kaori% …

参考URL:http://www.geocities.co.jp/SilkRoad/1326/itajou/ …
    • good
    • 0
この回答へのお礼

探してくださって有難うございました!
本当にお手数おかけしてすみません。

褒め言葉だとわかって一安心しました(笑)
うーん、ますます見てみたいぞカオリ!

お礼日時:2002/01/17 20:07

このQ&Aに関連する人気のQ&A

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!

このQ&Aを見た人が検索しているワード

このQ&Aと関連する良く見られている質問

Q【イタリア語】イタリア語でBonara(ボナーラ)ってどういう意味ですか?

【イタリア語】イタリア語でBonara(ボナーラ)ってどういう意味ですか?

Aベストアンサー

bonaraってイタリア語の単語はないと思うよー!さっきの質問で、おばあちゃんって言葉あったけど、イタリア語でuna nonnaって言うから、発音がなんとなくカルボナーラに似てるかな?

Qイタリア語の添削お願いします(面接でのイタリア語)

イタリア関係の会社での面接で、志望動機とイタリア語スキルについてイタリア語で言えるように準備しています。以下、添削お願いします。

志望動機
Sono molto intressato nell XXXXX, e cio e perche ho fatto domanda per la sua societa. Se sono assunto, imparero ed acquisiro tutte le abilita e le conoscenza richieste per il lavoro al piu presto possibile, e faro il mio meglio di fare un contributo a questa societa. L'apprezzerei, se Lei potorebbe dare il considerazione positivo per me assumere.
最後の「採用を前向きに検討いただければ幸いです」の意味で文章を作りましたが(自信ないです)、もっと簡単な言い方で同じような意味になる言い方を教えてください。

イタリア語
Ho studiato la lingua all'universita e l'ho usato ogni giorno a una societa italiana che ha lavorato per. Sebbene non ho parlato l'italiano per piu di 10 anni adesso, ho cominciato lo studio esso dal giorno ho inviato il mio riprende a lei e continuera a fare per fare il mio lavoro correttamente.

よろしくお願いします。

イタリア関係の会社での面接で、志望動機とイタリア語スキルについてイタリア語で言えるように準備しています。以下、添削お願いします。

志望動機
Sono molto intressato nell XXXXX, e cio e perche ho fatto domanda per la sua societa. Se sono assunto, imparero ed acquisiro tutte le abilita e le conoscenza richieste per il lavoro al piu presto possibile, e faro il mio meglio di fare un contributo a questa societa. L'apprezzerei, se Lei potorebbe dare il considerazione positivo per...続きを読む

Aベストアンサー

イタリア関係の会社で、試験官はイタリア人でしょうか。

イタリア企業での勤務経験がおありならご存じかと思いますが、一般に(学校の試験でも)一番大切なのは正確な文法でユックリと注意深く話すことではないんですね。それよりもまず、ハッタリを効かせること。

~に非常に興味があります。
だから応募しました。必要なことは何でも習得します。
では弱いと思いますが.....。

興味があることに対し、どんな経験があるか、どんなオピニオンを持っているか、どのようなことをしていきたいのか、
とにかく自分自身に下駄を履かせて、とんでもない逸材なのだ、と相手に思わせなくては。

書かれていることをメモにして読み上げるくらいでは、2分とかからないですよね。学校の試験でも口頭試験というのは30分以上の話し合いになりますが、面接でも興味を持たれたらそうなるのではないでしょうか。

無言になってしまわないように、豊富な内容を準備しておくことが、まず大切ではないかと。

「採用を前向きに検討いただければ幸いです」
Mi piacerebbe lavorare con Voi
で十分だと思います。

イタリア関係の会社で、試験官はイタリア人でしょうか。

イタリア企業での勤務経験がおありならご存じかと思いますが、一般に(学校の試験でも)一番大切なのは正確な文法でユックリと注意深く話すことではないんですね。それよりもまず、ハッタリを効かせること。

~に非常に興味があります。
だから応募しました。必要なことは何でも習得します。
では弱いと思いますが.....。

興味があることに対し、どんな経験があるか、どんなオピニオンを持っているか、どのようなことをしていきたいのか、
とにか...続きを読む

Qフランス語、ドイツ語、イタリア語、スペイン語で「○○○」はなんて言うの?

日本語でたとえば・・・・

「彼の成功の陰には○○○があった」

この「○○○」の部分ですが、日本語(話し言葉)では

「まるまる」
「なになに」
あるいは「ホニャララ」なんて言いますが、フランス語、ドイツ語、イタリア語、スペイン語ではなんといいますか?

書き言葉ではなく、話し言葉です。

Aベストアンサー

たぶん英語のそれと同じですよ。

Q第二外国語選択 スペイン語かイタリア語

こんばんは。来春関西外大に入学が決まった高校生です。
英米語科のため第二外国語を選択しなければならないのですが
スペイン語をとるかイタリア語をとるかで悩んでいます。

スペイン語は大学にスペイン語科があるので
環境が整っているのではと思います。
また話している人が多いため将来便利と英語の先生に言われました。
発音も日本人には簡単だと聞きました。

イタリア語ですが、私は昔からイタリア料理が好きで
イタリアの文化やイタリア人の人柄にも興味があります。
しかしイタリア語の映画や歌を聞いていると
スペイン語よりも発音が難しいように感じてしまいました。

英語の先生の何人かにどちらがいいか聞いてみましたが
どの先生もどちらかというとスペイン語をすすめてきます。
1人の先生に将来仕事をするのに役立てたいのならスペイン語、
第二外国語を楽しく学びたいならイタリア語と言われました。

私自身も便利なのはスペイン語、
興味があるのはイタリア語と感じています。
また部活の推薦で入学するため推薦入試や一般入試の方よりも
英語の学力はかなり劣ります。授業についていけるか不安です。

今日までずっと悩みましたがどうしても決められず
とうとう締め切りが近づいてしまいました。
みなさんのアドバイスを頂きたいのでよろしくお願いします。

こんばんは。来春関西外大に入学が決まった高校生です。
英米語科のため第二外国語を選択しなければならないのですが
スペイン語をとるかイタリア語をとるかで悩んでいます。

スペイン語は大学にスペイン語科があるので
環境が整っているのではと思います。
また話している人が多いため将来便利と英語の先生に言われました。
発音も日本人には簡単だと聞きました。

イタリア語ですが、私は昔からイタリア料理が好きで
イタリアの文化やイタリア人の人柄にも興味があります。
しかしイタリア語の映画...続きを読む

Aベストアンサー

興味と損得勘定の間で揺れ動いておられるようですね。ところでこの第二外国語の授業というのは何時間程度のものなのでしょう。週1回90分間x一年間30週間ぐらいですか?もしそうなら合計45時間で、授業時間と同程度の自主学習をしても、合計90時間ですね。

一説に、外国語の学習においては、カタコトの旅行会話に100時間、アマチュアレベル300時間、セミプロレベル800時間、プロレベル1000時間以上の学習が必要です。合計90時間ではその言語の輪郭が少し分かる程度なので、実際の状況ではほとんど役に立ちません。

つまりどちらの言語を選んでも実用とはほど遠いわけですので、安心して(笑)好きな方を選ばれると良いと思います。

ちなみに私もイタリア語の方が好きです。

Qケルト語、フランス語、イタリア語の単語を教えてください

ケルト語、フランス語、イタリア語で、
「天使」「天使の」「光」「葉っぱ(複数形)」「幸せ」「幸せの」「四葉」「色」「色彩」「癒し」
に該当する単語を教えてください。

また、「幸せを運ぶ」という意味の文章もお願いします。

サロンの名前を考えています。
サロンのモチーフが天使と四葉なのでそれに関係した言葉を捜しています。

よろしくお願いします。

Aベストアンサー

Ans1,2の者です。
あまり付け加えるネタもないのですが。
aceroは発音としてはアチェーロです。ただし男性名詞です。
aceroとcoloreを一緒にして、というのは、もし文法通りにするならば
colore del'acero (コローレ デッラチェーロ)つまり「かえでの色」ということになりますが、直接くっつけて acero-coloreなどということをして良いのかどうかは知りません。最近英語の影響でハイフンでくっつける言葉が増えてきているとはいえ、ネイティブから見てどう思われるかは私のようなレベルではちょっと。
それから、~ちゃん、ですが。基本的にはイタリア語にはありません。呼び捨てにしてしまいますので。指小辞をつけて親しみを表す手はあると思いますが、仔猫や子ウサギならともかく、カエデに指小辞をつけた例をみたことがありませんので、お答えできません。


おすすめ情報