戦後、一時期京阪語を第2標準語にしようということがあったようですけど、
上方語を第2標準語や上方語として定義・位置づけるとすれば、どれらの語が適切でしょうか。
思いつくだけお願いします。
(関西弁でないところに注意です)


例えば、
「おくどさん」と「くどはん」を「くど」に統一する、
「えらい若い」と「えろう若い」は両方使用可。
「めっちゃ」「めちゃ」は「滅茶」と書く。
「どす」と「だす」は両方使用可。
敬語は「はる」。「やる」は使用しない。
「ごうわく」「だぼ」は不可。
「食べんねん」は可。「食べるんや」は不可。
                          などなど。

このQ&Aに関連する最新のQ&A

A 回答 (2件)

再びです。



「ごんた」と「きさんじ」を忘れていました。もちろん使用可です。
あと「おぶう、ぶ、おぶ、ぶぶ」や「どてらい」、「~ちゃん(例、飴ちゃん)」、「べった」、「べべ(「べった」と同じ意味じゃない)」など全部使用可です。


>「鉄砲」て初めて聞きました!
>どないな意味ですか?

鉄砲とは
1. 言わずとしれた「ふぐ」のこと。「てっちり」とか「てっさ」っていいますよね。
2. もう一つとして「うそつき」という意味があります。かなり古いことばです。落語「鉄砲勇助」でおなじみです。しかし「関西ことば辞典」にはこのことが紹介されていない。

上方語と一括りにするのは難しいですね。
なんせ、京都、大阪、兵庫東部でも言葉が違うし、大阪でも最低3地域および船場言葉(商人の言葉)の違いがありますからね(私は区別できますでど)。関西ことば辞典」で第2共通語にふさわしい上方語をさがして下さい。

以下、関西ことば辞典(上方語じゃなくてごめん)のページを示しておきます。

ちょっと豆知識として(これは私も聞いた話なので100%自信はありませんが)、
よく人を呼ぶとき「~はん」といいますが、誰でもいいとは限らず、語尾の母音が「あ」「え」「お」の時に限るそうです。

「おかあはん」・・・お母さん(「おかん」はあまり一般的じゃないようなきがします。テレビ語でしょ。たぶん。)
「おくどはん」

しかーし言っているじゃないかという人のために「中村雁治郎(歌舞伎役者で扇千景の旦那)」で説明しますと
「がんじろう」だけですと母音は「う」ですので使用できません。しかし「がんじろ」と略すと使用可です。「桂南光」でも同じことです。
これができればかなりのものです。

以下は私見ですが、
「い」の母音では「~やん」が適当だと思います。例として、
喜六・清八・・・「キーやん(キー公とも言っていますが)・せーやん」(上方落語を聞けば分かると思います)

以上のことができていないとエセ大阪弁(ネイティブオオサカンじゃない)と思っていいです。

おわり

参考URL:http://www2g.biglobe.ne.jp/~gomma/ajiten.html#t
    • good
    • 0
この回答へのお礼

私は大阪(市)の者なので、京などと一致する言葉がどれくらいあって、
どれくらい共通性のあるものなのか、そういうところに興味があったのです。

「きさんじ」は東の方の方言にもあるそうです。
意味は違うようですが。(^^
「はん」「やん」情報ありがとうございます。
京では「やん」を使わないような気がするのですが…。

お礼日時:2002/01/17 16:39

「いとはん」「こいさん」「ごりょうさん(ごりょんさん)」は使用可でしょう。


「鉄砲」は、もう分からない人が多いので不可でしょう。
「かんてき」はもちろん使用可。

まあこんなとこです。
主旨と違っていたらごめんなさい。

普段何気なくしゃべっていても、いざ単語だけひろうのは難しいですね。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

おおきにでやんす!

「鉄砲」て初めて聞きました!
どないな意味ですか?

「ごりょんさん」があるということは、
「だんさん」もありますよね?

お礼日時:2002/01/16 15:12

このQ&Aに関連する人気のQ&A

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!

このQ&Aを見た人が検索しているワード

このQ&Aと関連する良く見られている質問

Q「¶」・「仝」・「⇔」・「¢」・「£」・「ゞ」・「〆」・「≒」・「∵」の名前は何という?

IMEパッドで見て気になる記号が、いくつかあったのでこの記号の名前を知ってるという方、1つでもいいですから是非教えてください。

 「¶」・「仝」・「⇔」・「¢」・「£」・「ゞ」・「〆」・「≒」・「∵」です。  
他にもいくつかあります。「Å」・「;」・「∫」・「Σ」・「∽」・「"」・「!」・・・
 教えてください。

Aベストアンサー

以下のURLに、全角記号の意味とJISコードが記載されています。

参考URL:http://wwwmac.cc.sojo-u.ac.jp/kamaga/IPB/fullchar.html

Q丁寧語: 「お」きゅうり、「お」大根、「お」たくわん、「お」机・・・

義母はとっても言葉の美しい人です。そんな義母に育てられた夫も「おきゅうり、お大根、おたくわん」と口に出すことがあり(男性の友人の前では意識して控えているようです)、簡潔な表現で育った私は驚かされることが多いです。「お漬け物」は言うけど「おたくわん」は言わないなぁ・・・。もしかして義母に「huguhuguさんって言葉遣いが乱暴」なんて思われるような気もして少し緊張します。

「先生はお授業中でいらっしゃいませんよ」→ある大学で、不在の教授を訪ねた学生に対して、助手が答えた言葉。「お授業」はびっくり。

「うちの子は小食でお給食を全部食べられないの」「◯◯さんのお机に置いていただけますか?」→知人。でも私は「給食」「◯◯さんのデスクに」かな。

「あーあ、ゆっくりお洋服でも買いに行きたいなぁ」→友人。「育ちが良いんだなぁ」と憧れ。

「この料理のおソース美味しい」→私。外来語には「お」をつけないのが原則だよって指摘されますがなんとなく。

不急の質問ですが、このような「お」や「ご」などの接頭辞がつく言葉で
◯自分は普段使わない言葉
◯自分は普通に使うけど周囲に驚かれた言葉
を見聞きされた方、その言葉と、どういう印象を持たれたか教えてください。
私も美しい言葉を目指していますので、参考にさせていただきたいです。

義母はとっても言葉の美しい人です。そんな義母に育てられた夫も「おきゅうり、お大根、おたくわん」と口に出すことがあり(男性の友人の前では意識して控えているようです)、簡潔な表現で育った私は驚かされることが多いです。「お漬け物」は言うけど「おたくわん」は言わないなぁ・・・。もしかして義母に「huguhuguさんって言葉遣いが乱暴」なんて思われるような気もして少し緊張します。

「先生はお授業中でいらっしゃいませんよ」→ある大学で、不在の教授を訪ねた学生に対して、助手が答えた言葉。「お授...続きを読む

Aベストアンサー

こんにちは。35歳です

まず…おきゅうりは、私は使わないです。
   お大根は、母が使います。私は使いません。
   おたくあんは使いませんが、お新香もしくは
   おこうこ(う)とは言います。
   お給食&お机は、私は使わないです。
   お洋服は私も使います。おソースは私は使いませんが時々聞きます。

自分は普段使わない言葉…
   ・おぶどう 弁護士事務所に仕事で夏に行ったときに、先生の助手に
    「caltonさん、おぶどう召し上がりません?」と言われて
    即座にそれがお+葡萄ってピンと来なかったので「はぁ…。」と
    曖昧な返事をしたところ、しずしずとお皿の上に「マスカット」が
    盛られてきたので、「あ~。葡萄だったのかぁ~。」と
    その時やっとわかりました。

   ・おみかん 私の母がよく「おみかん、食べ過ぎなさんなよ。」
    と言っています。(訳:ミカン食べ過ぎないでね。です)
    私は普通に「みかん」と言っています。

   ・お紅茶 これも上記の弁護士事務所で言われたのですが
    これは、さすがにわかったので「はい、頂戴します。」と
    即座に返事が出来ました。

どういう印象を持ったか…。私って「粗雑な女なのか?」って
ほんの少し思いましたが、「まあ、通じればいいか。」で今日に
至っております。

自分は普通に使うけど、周囲に驚かれた言葉

    ・むらさき取って頂けますか?(訳:醤油取ってくれ~)
     母親に、日本料理屋さんで「醤油って言うと無粋よ。」
     と言われて育ったので…。でも周りは使わないようです。
     ご年輩の方と食事をご一緒するときに、この「むらさき」
     を使うと「おっ!carltonちゃん、粋だね~。」とは
     確かに言われますが…。

    ・同じ理由で天ぷらやさんで「まるじゅう下さい。」
     と注文します。(訳:さつまいもの天ぷら下さい)
     これも同世代には「言わないよ~~。」と言われますが
     ご年輩の方には喜ばれます。(なぜだろう…)

    ・お懐紙 いつどこで何があってもいいように「お懐紙」を
     持ち歩いているのですが、(無地と季節の花の柄)
     それ自体が珍しがられ、さらにそれを「お懐紙」と言うと
     「もしかして、carltonって『元お嬢』なんじゃあ…」と
     言われます。(注:私は、中流家庭の娘です。)
     でも、お懐紙を持っていて、便利なことが多いので
     (急に心付けを包むときなど)出掛けるときは、カバンの中に
     入れておきます。

     ・御髪(おぐし) 例えば目上の方の髪の毛に
      何かついてるときに、
      「○○さん、御髪に…」とその物体のついている
      付近を自分の頭で指し示してお知らせすることがあります。
      でも、周りの同世代からは「江戸時代みたい…。」と
      言われます。(苦笑)
    
美しい日本語、私も是非身につけたいと思って日々過ごしておりますが、
なかなか思うように行かないまま三十路ど真ん中まで過ぎてしまいました。
TPOにあわせてきれいに言葉を使い分けることが出来る方を
「素敵だなぁ~。」と私は思います。 

※母方の実家が飲食業を代々営んでおりますので、その影響もあるかと
 思います。

      

こんにちは。35歳です

まず…おきゅうりは、私は使わないです。
   お大根は、母が使います。私は使いません。
   おたくあんは使いませんが、お新香もしくは
   おこうこ(う)とは言います。
   お給食&お机は、私は使わないです。
   お洋服は私も使います。おソースは私は使いませんが時々聞きます。

自分は普段使わない言葉…
   ・おぶどう 弁護士事務所に仕事で夏に行ったときに、先生の助手に
    「caltonさん、おぶどう召し上がりません?」と言われて
    ...続きを読む

Q「は」と「が」の両方使える時について

日本語の文章で、主語の後につく「は」「が」についてお尋ねします。
大きく一まとめにすると、 
 「は」問題にしたい提題/topic
 「が」集中したい主体/subject
として、機能すると思っています。
例外はいっぱいありそうですが…。

たとえば、 
 「夕食の光景は昨日とだいたい同じだった。」
この文の「は」は「が」には変えられないと思います。
あえて、〇〇じゃなくてコレ!!と強調しなくてもいいtopicだからと解釈しました。しかし、
 「昨日ウサギについて話していた男が、僕らのテーブルに加わって、ネズミについてずっと話をしていた。」
(前文の続きです。)
この文に出てくる「が」は「は」に変えてもなんら変わりがないような、どっちでもいいような気がするんです。
ただ、それをどう説明すればいいのやら…

どのように説明すればいいのでしょうか。
よろしくお願いします。

Aベストアンサー

「昨日ウサギについて話していた男が、僕らのテーブルに加わって、ネズミについてずっと話をしていた」
→「僕らのテーブルで何が起こったのか」に話題の焦点がある

「昨日ウサギについて話していた男は、僕らのテーブルに加わって、ネズミについてずっと話をしていた」
→「昨日の男が今日はどうしているのか」に話題の焦点がある

↑ご了解いただけるでしょうか?
「は」は係助詞で、上の語を強調する働きがあります。
だから「男」がどうしたかが話題の中心に置かれるわけですね。
それに対し「が」は格助詞で、上にくる主格の体言と、下に続く用言(または体言)を主述の関係で結びつける働きがあります。
もっと単純な例文で考えるとわかりやすいのですが、
AがBだ → Bなのが何かが問題
AはBだ → Aが何なのかが問題
ということで、「は」を用いると「は」以前の語が焦点になることがおわかりいただけるかと思います。

Q「自己」の反対語ってありますか?(造語可)

自己の反対語ってありますか?いろいろ考えてみたり調べたりしましたがわかりませんでした。造語でも結構です。
以下のように使いたいと思っています。

自己欲(行動が自分のためである欲) の対になる言葉で
〇〇欲(行動が他人のためである欲)

よろしくお願いします。

Aベストアンサー

 
  自己の反対は、一般に「他者」です。
 
  しかしこの場合は、「自己欲」の対語ですから、とりあえず「利他欲」があるでしょう。
  「利他」……ただし、「欲」に付ける場合しかうまく意味しません。
 
  「対他欲」もありますが、これでは、少し意味がずれるようにも思います。しかしこれでもよいとも言え、言葉の善し悪しは、個人の好みでしょう。
 
  「非我欲」などという造語もありえます。
 

Q「木」へんに「若」の読みと意味

「木」へんに「若」の読みと意味を教えてください。

Aベストアンサー

お使いのIMEが何なのかわからないので、"MS-IME 2000"を例にしますと、

IMEツールバーの『あ 般』の右側にある『IMEパッド』のアイコンをクリックすると、『手書き入力画面』が出てきます。

『手書き入力画面』左上の『手書き』をクリックすると、

手書き
文字一覧
ソフトキーボード
総画数
部首

と選択メニューが表示されます。『部首』を選択し、更に『4画』の部首から『木』偏を選択すると『木偏』の漢字の一覧が表示されます。

Windows2000+Office2000の"MS-IME 2000"だと、『手書き』でも『部首』でも『木若』(このサイトに一文字で入力すると『楉』と表示されてしまいますので、『木若』と書いてます)はちゃんと出てきます。一覧表示の中の『木若』にカーソルを合わせると、『ジャク すわえ しもと』と『音読み』と『訓読み』が表示されます。

"goo"の国語辞典に『木若』と入れても、

■[木若]の大辞林第二版からの検索結果  0件

と表示されてしまいましたので、『すわえ』『しもと』で検索してみました。

参考URL:http://dictionary.goo.ne.jp/cgi-bin/dict_search.cgi?MT=%26%2326953%3B&sw=2

お使いのIMEが何なのかわからないので、"MS-IME 2000"を例にしますと、

IMEツールバーの『あ 般』の右側にある『IMEパッド』のアイコンをクリックすると、『手書き入力画面』が出てきます。

『手書き入力画面』左上の『手書き』をクリックすると、

手書き
文字一覧
ソフトキーボード
総画数
部首

と選択メニューが表示されます。『部首』を選択し、更に『4画』の部首から『木』偏を選択すると『木偏』の漢字の一覧が表示されます。

Windows2000+Office2000の"MS-IME 2000"だと、『手書き』で...続きを読む


このカテゴリの人気Q&Aランキング

おすすめ情報