No.1ベストアンサー
- 回答日時:
名前の前後のスペルにもよるのですが「はづき」さんだとすると
Haduki ハデュキ ハデュッキ
みたいになる可能性があります。
Hazuki のほうがハヅキに近い感じがします。
下記のリンクに次の2つの英文を入れて、speakを押してみてください。
Her name is Haduki.
Her name is Hazuki.
参考URL:http://public.research.att.com/~ttsweb/tts/demo. …
たしかにデュと発音されてました。
やはり本人がDUで通したいと言っても
ちゃんと発音してもらえないのならZUに変えることをお勧めしたほうが
いいでしょうね。
No.8
- 回答日時:
ローマ字で du って書いたらなんて言うのかは分かりませんが、Micorosfot のOSを使ってカナ漢字変換したら「づ」でした。
米語では、デュ じゃないかと思います。
due
duel
あたりの発音から想像できると思います。
ちなみに「葉月」は「hazuki」と綴ったほうが間違いなく「はづき」と発音してもらえるだろうと言うのに一票を投票します。
ちなみに日本人でも「づ」と「ず」を実際に区別して発音できる人はどれほど居るのでしょうか?
No.7
- 回答日時:
何語を母国語とする外国人かによっても違いますが
ほとんどの人が ドゥ か デュ と読むと思います。
フランス人なら「デュ」ドイツ人なら100%「ドゥ」ですね。
#1さんご紹介のサイトはおもしろいですね。
ドイツ語で Mein name ist Miduho. でやってみましたがやはりそうでした。
「ち」「つ」「じ」も表記法によっては難しいですね。
「ちづる」をChizuruと入れるとドイツ語では「しつる」フランス語では「しじゅりゅー」と聞こえます。
ドイツ語でTzidzuru、フランス語でTizurouが「ちづる」に一番近くなります。
No.6
- 回答日時:
読んでくれません。
かといって、「zu」は、英米人に正しく読んでもらえますが、日本人は正しくカタカナにしてくれません。
最も良い方法は、「dzu」と書くことです。
これで、日本人も英米人も両方、確実に正しく読んでくれます。
「サルヂエ」っていうクイズ番組がありますが、
その番組の公式な書き方は、SARUDIE です。
しかし、英米人は、絶対「サルディエ」と読むでしょう。
これも、SARUDZIE の方がよいと思います。
(私であれば、最後のEの頭にカンマみたいなのも打っちゃいます。打たないと「猿爺」と読まれそうなので。=フランスからの「外来語」を英米人に正しく読ませるための常套手段です。)
ゴジラ(と松井秀)は、アメリカでは「GODZILLA」ですが、ローマ字的にカタカナにすれば「ゴヂラ」になっちゃいますね。
だけど、Dをわざわざ入れることによって、なんか強そうな怪獣(バッター)の名前に見えます。
さて、
英語では、「z」という発音と「dz」という発音があります。(日本人にとっては、どちらも同じ音)
tigers や lions や Yankees の最後は「z」です。
「s」(す)が濁ったのが「z」
friends や hands の最後は「dz」です。
「ts」(つ)が濁ったのが「dz」
どっちにしても、日本人にとっては同じなので、
「dzu」は万能なのです。
<おまけ>
ちなみに、
私は英米人にラ行の字が入った日本語を教えるとき、必ず、RでなくLで書いてます。
「降りられる」の発音で3回も舌まくられるの気味悪いですから。
No.5
- 回答日時:
このあたりは専門家の間でも意見の分かれるところらしいですね。
ローマ字にもいろんな流派があるので、どれが正しいとは一概には言えません。「ぢ」「づ」は、現代では発音的には「じ」「ず」と同じ扱いを受けています。ですからzi, zuと書いても発音上の問題は起きません。
しかし「ダ行のウ音なんだ!」と強く主張したいむきには、いくつかの方法があります。
まず、発音は置いておいてダ行だからd, ウ音だからu, あわせてduという考え方。
また、「ぢ」「づ」が「じ」「ず」に吸収される前の発音を復活させてdzi, dzuという表記もあります。zi, zuとの違いは、子音を発音する時舌の先を口の天井に完全にくっつけるか、そうでないかです(「ち」を言う直前には舌が上にくっつきますが「し」の前には離れたままです。この違いです)。
なお、ローマ字を見ただけで外国人に正しい発音をしてもらうのは、この場合に限らず難しいと思います。駅名などに採用されているヘボン式ローマ字は、英語の表記法にそくしたものですが、たとえばChibaでしたら
・チバ(英語ふう)
・シバ(フランス語ふう)
・キバ(イタリア語ふう)
と、その人の母語によっていくらも読まれてしまうので。
No.4
- 回答日時:
たちつてと → TA TI(CHI) TU(TSU) TE TO
だぢづでど → DA DI(ZI) DU(ZU) DE DO
教科書的に学校では上のように習っているかと思います。キーボードでローマ字入力してみれば分かります。
しかし「づ」や「ず」はZUで表すのがまかり通っています。それはやはり外国人、つまり英語読みされたときにへんな音が入らないようにするためだと思うのですが・・・どうなんでしょう。
例えば
zoo(動物園) → ズー
during(~の間) → デュアリング
となり
Zを使えば「づ」と読みやすく、Dを使うと「でゅ」と間違って読まれる可能性はあると思います。
No.3
- 回答日時:
「du」は、あくまで「ローマ字表記」で有って「英語」ほかで「ズ」とは読みません。
日本の地名で言うと「会津(あいづ)」が有りますが、駅名や列車名など
全部「Aizu(あいず)」で統一されてます。
公共機関の使用例や、地名や人の名前にも同じ「固有名詞」ですから
「Zu」表記で問題有りませんよ。
http://www.city.aizuwakamatsu.fukushima.jp/index …
No.2
- 回答日時:
ローマ字には ヘボン式と訓令式があります
ヘボン式で「し」=SHI 訓令式で「し」=SI ですね
訓令では
ざじずぜぞ za.zi.zu.ze.zo
だぢづでど da.di.du.de.do となります
外国人が読むとどうなるかは分かりませんが
「KYOTO」を京都ではなく カイヨウトと呼んだ外国人がいたそうです
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
似たような質問が見つかりました
- 日本語 ずとづの違い 5 2022/03/22 20:13
- その他(暮らし・生活・行事) 私は近所の人達の名前(苗字ファミリーネーム)を知りません。 昨日も骨折をした時に救急車を呼んだのです 2 2023/01/11 07:57
- フランス語 困っています、保険解約書類が送られ、よく分かりません Signature du co-Adhéren 2 2023/02/19 21:06
- 子育て 読めない名前が多いので、子供の名前は、かなとローマ字に限定すべきと思いませんか? 4 2022/10/02 06:47
- フランス語 フランス語文法 2 2023/05/24 18:10
- 日本語 名前のローマ字表記 2 2023/01/26 02:23
- その他(妊娠・出産・子育て) もうすぐ生まれる子供の名前が決まらない(男の子×2) 7 2023/07/14 16:34
- 出前・デリバリー Uber Eats (ウーバーイーツ )の配達員は名前がローマ字です。 購入アプリ使う時もローマ字の 1 2022/12/04 13:00
- 日本語 漢字って、不便じゃないですか? 27 2022/12/06 17:44
- その他(妊娠・出産・子育て) 「たつや」という男の子の名前について 7 2022/09/24 17:18
このQ&Aを見た人はこんなQ&Aも見ています
-
これまでで一番「情けなかったとき」はいつですか?
これまでの人生で一番「情けない」と感じていたときはいつですか? そこからどう変化していきましたか?
-
フォントについて教えてください!
みなさんの一番好きなフォントは何ですか? よく使うフォントやこのフォント好きだなあというものをぜひ教えてください!
-
2024年に成し遂げたこと
今年も残すところわずか。 皆さんが今年達成したことを教えていただきたいです。 どんな小さなものでも構いません。
-
集合写真、どこに映る?
あなたが集合写真を撮られるとき、画角のどのあたりにいることが多いですか? 私は振り返ってみると右の端にいることが多い気がします。
-
14歳の自分に衝撃の事実を告げてください
タイムマシンで14歳の自分のところに現れた未来のあなた。 衝撃的な事実を告げて自分に驚かせるとしたら何を告げますか?
-
葉月、美月などの名前はローマ字でどう書くのか?
出産
-
「だぢづでど」 (´・ω・`)
日本語
-
ローマ字
英語
-
-
4
こんばんは!自分の名前についてなのですが… 私は葉月という名前なのですが、1月生まれです(・_・;)
その他(悩み相談・人生相談)
おすすめ情報
- ・「みんな教えて! 選手権!!」開催のお知らせ
- ・漫画をレンタルでお得に読める!
- ・「黒歴史」教えて下さい
- ・2024年においていきたいもの
- ・我が家のお雑煮スタイル、教えて下さい
- ・店員も客も斜め上を行くデパートの福袋
- ・食べられるかと思ったけど…ダメでした
- ・【大喜利】【投稿~12/28】こんなおせち料理は嫌だ
- ・前回の年越しの瞬間、何してた?
- ・【お題】マッチョ習字
- ・モテ期を経験した方いらっしゃいますか?
- ・一番最初にネットにつないだのはいつ?
- ・好きな人を振り向かせるためにしたこと
- ・【選手権お題その2】この漫画の2コマ目を考えてください
- ・2024年に成し遂げたこと
- ・3分あったら何をしますか?
- ・何歳が一番楽しかった?
- ・治せない「クセ」を教えてください
- ・【大喜利】【投稿~12/17】 ありそうだけど絶対に無いことわざ
- ・【選手権お題その1】これってもしかして自分だけかもしれないな…と思うあるあるを教えてください
- ・集合写真、どこに映る?
- ・自分の通っていた小学校のあるある
- ・フォントについて教えてください!
- ・これが怖いの自分だけ?というものありますか?
- ・スマホに会話を聞かれているな!?と思ったことありますか?
- ・それもChatGPT!?と驚いた使用方法を教えてください
- ・見学に行くとしたら【天国】と【地獄】どっち?
- ・これまでで一番「情けなかったとき」はいつですか?
- ・この人頭いいなと思ったエピソード
- ・あなたの「必」の書き順を教えてください
- ・10代と話して驚いたこと
- ・14歳の自分に衝撃の事実を告げてください
- ・人生最悪の忘れ物
- ・あなたの習慣について教えてください!!
- ・都道府県穴埋めゲーム
このQ&Aを見た人がよく見るQ&A
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
-
私の名前は”ようこ”なのですが...
-
「the 43th」と「the 43rd」ど...
-
ラ行のローマ字表記は「R」では...
-
キリンは英語で?
-
【英会話】英語のサンキューと...
-
THE ONE はなんと発音するの...
-
おばさん、おじさんは何故「フ...
-
Thank you は本当に「サンキュ...
-
the U.Sのthe発音はザなのに、...
-
ローマ字
-
1900's 1910’s どう発音する?
-
口のマウスとネズミのマウスで...
-
日付に th がついてないパター...
-
yes,'n'の意味について
-
via の発音 ヴァイア?ヴィア?
-
イタリア語では85の発音が オッ...
-
海外の方(主にアメリカ)が発音...
-
them が口語で 'emと省略される...
-
英語で発音は同じなのにスペル...
-
日本人名の英語(アルファベット...
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
-
デコピンってなんでアメリカ人...
-
the U.Sのthe発音はザなのに、...
-
「the 43th」と「the 43rd」ど...
-
私の名前は”ようこ”なのですが...
-
THE ONE はなんと発音するの...
-
Thank you は本当に「サンキュ...
-
1900's 1910’s どう発音する?
-
ラ行のローマ字表記は「R」では...
-
Ironの発音
-
ローマ字
-
【英会話】英語のサンキューと...
-
「おひたし」か「おしたし」か??
-
太郎
-
via の発音 ヴァイア?ヴィア?
-
海外の方(主にアメリカ)が発音...
-
名前のスペルについて
-
口のマウスとネズミのマウスで...
-
them が口語で 'emと省略される...
-
イタリア語では85の発音が オッ...
-
日本人名の英語(アルファベット...
おすすめ情報