プロが教えるわが家の防犯対策術!

当方、Windows95です。
IE4.0と5.0、ネスケ4.xと6.2を使っています。
UTF-8の文字コードセットにて、中文やハングルなども交えたHTMLページを作りたいのですが、どうやってもうまいこといきません。

ネスケに付属のComporserでは、新規、または既存のHTML(Shift-JIS)を開いて、文字コードをUTF-8にして、中文やハングルなどを入力して保存しています。
入力は、ATOK8の文字コードパレットで文字一覧を見ながらクリックして入力しています。
しかし、それをブラウザプレビューしたら、半角カタカナのような文字化けをしていて、正しく表示されていません。表示モードはUTF-8にしています。
外国語フォントはインストール済みです。ネスケ4以外からは、すべて見ることができます。

もう1つ、秀丸エディタでもUTF-8モードで編集、保存、しているのですが、編集画面の半角カタカナのような文字のままブラウザに表示されてしまいます。

http://ja.wikipedia.org/wiki/%E3%83%A1%E3%82%A4% …
このようなページのソースを拾っての、コピーペーストでは、正しく表示されます。

MS-OfficeやMGIによる解決方法は無しでお願いしたいと思います。<(_ _)>

A 回答 (4件)

> 新しいマシンを買う余裕が無いため、当時のブラウザをベースに組んで行っています。


あぁ~…。95 でしたね…。Sorry. すいません。申し訳ない。思慮が欠けておりました。文章はよく見ないといけませんね。ひどい事言ってしまいました。がけから突き落とすに等しいですね。最悪だ…。以後気をつけます。

> 新しいバージョンのブラウザに合わせると、万人に見てもらえないからです。
> なんでも自分中心に考えるのはどうかと思います。発信者としては、なるたけ避けたいとおもっています。
揚げ足取りになりますが、ある意味ではあなたも自分中心と言う見方に当てはまりませんか?
いや、この場合やむをえない事情があることはご説明を受けましたからちゃんとわかっていますよ?
ただ、言い方がまずいんじゃないかと思っただけです。

あぁ、もっとひどい言い方ですか?すいません…。

それと、新しいバージョンのブラウザに合わせると万人に見てもらえないと言いますが、
私は別に最新と言う意味じゃなくてある程度新しいブラウザが対応できればある程度多くをカバーできるだろうと言う意味です。
まぁ、この状況下ではあまり適切な発言ではなかったとは思いますが、
一義的な見方として半分かそれ以下か1割くらいは当たりだと言えると思いますよ。

余計なことばかりでほんとすいません…。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

すみません。私も自分中心でしたね。
一応、上位バージョンであれば、下位互換で見ることができるので、下に合わす、という趣向です。
まあ、バージョンアップせいや、とはよく言われるのですが、4.xの頃でもUTF-8ができたはずでしたので、ちょっと多ヶ国語に挑戦してみようと、そういういきさつでして。(^ヮ^)

古いバージョンのおかげで、ウイルスに感染しないというメリットもあるんですよ。本当にみんなバージョン上げすぎですわ。すぐサイト訪問者さんからのウイルスメールの多いこと多いこと。
ttp://oshiete1.goo.ne.jp/kotaeru.php3?q=2281129

お礼日時:2006/07/20 23:20

[オフトピ]


Netscape 7 以前は古い製品ですから、あまりサポートする必要もないかと思われます。
ユーザー数だって少ないし、それらのユーザーもある程度は古いことを認識して使っているわけだし。
サポート対象を増やそうとするがあまりレイアウトを犠牲にするというのもどうかと…。
Fireofx など新しい製品をサポート対象にしてみてください。

参考URL:http://www6.atwiki.jp/uriaplus/pages/14.html#n7
    • good
    • 0
この回答へのお礼

「この環境で、このようにしたい」と質問内容にだいぶ書いたつもりですが、伝わっていなかったようで残念です。

まずは、私の環境で見ることができないといけません。

新しいマシンを買う余裕が無いため、当時のブラウザをベースに組んで行っています。
新しいバージョンのブラウザに合わせると、万人に見てもらえないからです。
なんでも自分中心に考えるのはどうかと思います。発信者としては、なるたけ避けたいとおもっています。

お礼日時:2006/07/19 22:26

たぶん、文字コード「変換」が行われていない為かと・・・。



Comporser を少し見た処、変換機能が見つからなかったのに
>文字コードをUTF-8にして
と、たぶん表示の文字コードの事を言われている気がして・・・。

そう感じる一番の理由が、
>このようなページのソースを拾っての、
>コピーペーストでは、正しく表示されます。
対象が元々 UTF-8 なのですが・・・。

少なくとも既存のHTML(Shift-JIS)は文字コード変換してあげなければ、いつまでも Shift-JIS のままかと・・・
ただ、新規がよ~判らん???

新規で作った処、
<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.01 Transitional//EN"><html><head><meta http-equiv="content-type" content="text/html; charset=UTF-8"><title>test02</title></head><body>

タイトルは別として、他は誰が操作しても大差ないと思うし、物は UTF-8 で保存されるし・・・。


とりあえず、思いついた事だけでもと・・・・・。
参考になれば。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

どうやら、タグ属性にカギがありそうです。
もう少しなんとかやってみたいとおもいます。

お礼日時:2006/07/19 22:21

わからないけど、lang 属性を指定すると正しく認識される場合があります。



<html lang="ja">
<!-- 文書全体は日本語 -->
(中略)
<table border lang="zh">
(中略)
ここだけ中国語
(中略)
<table border lang="ko">
ここだけ韓国語
    • good
    • 0
この回答へのお礼

なるほど。
タグの中に属性を持たせるんですね。やってみます。

タグのない、普通の文字列の場合でもなにかfontタグでも作ってlangを指定すればよいのでしょうか。
まあ、そのへんのソースを見てぼちぼちやってみたいとおもいます。
Composerでの多言語編集は危ないんですね。

お礼日時:2006/07/19 22:17

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!