以下のような意味の英語の格言があるはずなのですが、原文をご存じの方がいらしたら教えてください。よろしくお願いいたします。
(記憶で書いた私の意訳ですので、不正確で判りにくいかも知れませんが、ご容赦を)
* * *
何かをする能力を持っている人は、みずからそれを行う。
自分ではできなくとも、教える能力を持っている人は、他人にやり方を教えることができる。
教えることができない人でも、その場に共にいて、見守って励ますことはできる。
自分ではできず、人に教えることもできず、その場に居もしない人間が……「評論家」である。
No.2ベストアンサー
- 回答日時:
初めまして
rukukuと申します。
sukinyanさんの回答をヒントにインターネットで検索したところ次のようなものが見つかりました。
There are those who can, and those who can't,
There are those who do, and those who just talk about doing it.
Those that can, do, those that can't, criticise.
出来る人もいれば、出来ない人もいる
する人もいれば、口で言うだけの人もいる
出来る人はする、出来ない人は批判する
Those who can, do
Those who can't, teach
Those who can't teach, criticise.
出来る人はする
出来ない人は教える
教えられない人は批判する
Those who can, do.
Those who can't, teach.
Those who can't do or teach, criticise.
出来る人はする
出来ない人は教える
出来ないし教えられない人が批判する
残念ながら「教えることができない人でも、その場に共にいて、見守って励ますことはできる」
に相当するものは見つけることが出来ませんでした。
rukukuさん、わざわざ調べていただいてありがとうございました。
原文は私の記憶よりずっと簡潔でリズム感がある言葉だったんですね。私が見たのは確かにもう1行ありましたが、
いろいろバージョンがあるのかも知れませんね。私も探してみます。ありがとうございました。
No.1
- 回答日時:
ごめんなさい、短いversionで、
Those who can, do; Those who can't, criticise.
というのしか思いつきませんでした。
ちなみに教員不足に悩む英政府は、最近まで「Those who can, teach.」というキャッチコピーの教員募集キャンペーンを展開し、現在教職に就いていない人のうち教員資格を持つ方や、教員資格がすぐ獲得できる方にアピールしていました。
参考URL:http://www.pembrokeshire-wales.info/generalinfor …
sukinyanさん、早速ありがとうございました。
実はこの格言は、昔Sunのワークステーションを仕事で使っていた時に起動画面で表示させていた「今日の格言」(?)の中で見たもので、原文の方はすっかり忘れてしまっていました。
おかげさまで長年気になっていたことがひとつ解決いたしました。感謝いたします。
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
似たような質問が見つかりました
- 文学 論理的思考能力と国語問題 3 2022/03/30 09:04
- 仕事術・業務効率化 効率的な勉強方法(分野問わず)を教えてください 1 2023/08/16 01:33
- 大学受験 早稲田国教志望浪人生です。 現状、かなり遅れていますので助言が欲しいです。(出来れば国教の入試制度を 9 2023/08/10 23:05
- 哲学 生き方は自由・刑法民法に触れなければ。しかし生き方の根本は訳わかめでは?存在性で存在? 3 2022/08/11 10:21
- その他(業種・職種) 向いている職業を教えてください…!!英語が得意、臨機応変な対応が得意≒話す&聞くことが好き、体力があ 3 2023/05/28 00:19
- 文学・小説 「羊たちの沈黙」を読んだことがある方に質問です 6 2022/06/02 00:10
- TOEFL・TOEIC・英語検定 リスニング力をつけるには…? 2 2022/07/14 16:08
- 英語 「羊たちの沈黙」を原書で読んだ方、もしくは英語に堪能な方に質問します 3 2022/06/02 00:04
- 学校・仕事トーク 英語の教え方について 中学校、高校で教えている、英語の教え方、どう思いますか? 自分は、ただその構文 2 2022/10/20 07:46
- 就職 就活について 2 2022/06/03 11:57
おすすめ情報
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
-
I think to go to Hokkaido in ...
-
Where do you go to school?←の訳
-
利益を乗せる(英語)
-
中1です 英語テストで、 I play...
-
Who do you work for?について
-
"しなくちゃ"と"しなきゃ"の違い
-
sportとsportsの違いって!?
-
callとsayの違い
-
how are you と how do you...
-
What do you have? と聞かれた...
-
What do you like to do?は「...
-
文末につく前置詞
-
「何がですか」ということは英...
-
同じ意味になるように日本語訳...
-
並び替えと英訳の問題です
-
そこに行けばいいの?を英訳し...
-
先行詞のとり間違え?
-
なぜdo good や do harm などと...
-
He is the last person I would...
-
allow doingに意味上の主語はつ...
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
-
I think to go to Hokkaido in ...
-
callとsayの違い
-
どこの学校行っているの?を英語で
-
sportとsportsの違いって!?
-
Who do you work for?について
-
今日もまた
-
"しなくちゃ"と"しなきゃ"の違い
-
Where do you go to school?←の訳
-
get right to itのright
-
この文のdetailed as if it may...
-
win A to B の形でAをBに従わせ...
-
What do you have? と聞かれた...
-
答え方を教えてください。
-
"be set to do"のニュアンスに...
-
could と could have の違いっ...
-
assuming that S V 構文につい...
-
how are you と how do you...
-
「今日すること」を英語で・・?
-
“going to be doing” と “going...
-
What do you like to do?は「...
おすすめ情報