
No.2ベストアンサー
- 回答日時:
そうですねぇ。
。。"Where shall we meet?" はそのまま「何処で会いしましょうか?」とか、会う約束自体がない場合は「何処かで(もう一度)会いたいですね?」みたいなニュアンスがありますが、"Where will we meet?" となると、何か、"Where will we go?(何処に行くんだっけ?)" みたいなのと同じように、一度、何処かで会う約束をしていたことは覚えているんだけど、場所をど忘れてしまったときのような特殊な状況下のセリフのように感じてしまいます。
だから、会う約束なんかしていなかったりすると、もっと悲惨で、まるで、頭がおかしくなっている人のセリフみたいに感じてしまいます。
一字違いの実に微妙な違いなのに、えらく意味合いが違ってきてしまいますね!
この回答へのお礼
お礼日時:2006/11/06 23:27
shall=willではないのですね。ど忘れしたような言い方になるとは面白いですね。確かにニュアンス的に~しましょうを表すshallのほうがしっくりくる気もします。ただNo1さんからもご指摘いただいたように、willもそう大差なく使われているのにも興味を持ちました。アドバイスありがとうございます!
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
このQ&Aを見た人はこんなQ&Aも見ています
おすすめ情報
このQ&Aを見た人がよく見るQ&A
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
-
"変更となりました" “変更に...
-
時間帯(〇時~〇時)を口頭で伝...
-
「ではあるが」と「であるが」...
-
Blanket POとは?
-
「今までに」と「これまでに」...
-
乳揺れの「揺れ」は英語で何と...
-
"一括"って英語では?
-
「~と出会う」「~に出会う」...
-
I see/I got it/I got you のニ...
-
「you died」と「you have died...
-
No〜ing と、Don't 〜 の違い
-
「temporal change」と「change...
-
英文メールのxxってどういう...
-
「売り切り型の商品」を英語で...
-
"They are all asleep"と"They ...
-
「・・・でしょう?」と「・・...
-
「なっちゃう」の意味を教えて...
-
(英語) 「研究対象」 の英訳で...
-
You are welcomed はおかしい??
-
「誰もがV~」(肯定文)では ever...
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
-
"変更となりました" “変更に...
-
「今までに」と「これまでに」...
-
「~と出会う」「~に出会う」...
-
乳揺れの「揺れ」は英語で何と...
-
「ではあるが」と「であるが」...
-
Blanket POとは?
-
「なっちゃう」の意味を教えて...
-
「可能の限り」、「できるだけ...
-
主に関西の方にお聞きします。...
-
we'd need to… would の役割は?
-
"一括"って英語では?
-
I can't wait to see you と...
-
「しかし」と「でも」の違い
-
英語のメニュー表記
-
Would you be okay ~ ? と Wou...
-
I was tired と I got tired ...
-
「temporal change」と「change...
-
It's fun~ing とIt's fun to の...
-
hereとover hereとover there
-
「you died」と「you have died...
おすすめ情報