重要なお知らせ

「教えて! goo」は2025年9月17日(水)をもちまして、サービスを終了いたします。詳細はこちら>

電子書籍の厳選無料作品が豊富!

「どんな食べ物が好きですか」という質問の流れで、「では、どんな食べ物が好きではないですか」と聞く時、
"what kind of food do you not like?"
でいいのですか。
ネットで検索したらこの表現はたった一件しかヒットしなかったので、間違っているのでしょうか。

それから、"what kind of food do you like?" も検索すると1320件しかヒットしませんでした。
日本では英語の勉強で、このフレーズをよく使うと思うのですが、実はあまり使われない表現なんでしょうか。

よろしくお願いします。

A 回答 (3件)

>"what kind of food do you like?" も検索すると1320件しかヒット


>しませんでした。・・・実はあまり使われない表現なんでしょうか。

What is your favorite food? の検索結果 約 83,200,000 件

食べ物の場合、like/dislikeはまず使いません。表現が重いです。
    • good
    • 1
この回答へのお礼

>What is your favorite food?
で聞けばいいんですね。
よくわかりました。ご回答ありがとうございました。

お礼日時:2007/02/18 00:03

What kind of food do you not like?


(What kind of food don't you like?)
で良いと思いますが・・・

あとは、
What kind of food do you dislike?
ですかね。
    • good
    • 1
この回答へのお礼

わかりました。ご回答どうもありがとうございます。

お礼日時:2007/02/18 00:02

What food don't you like?

    • good
    • 0
この回答へのお礼

What food don't you like?
なんですね。
どうもありがとうございました!!

お礼日時:2007/02/17 18:08

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!