
以前深夜で「○○ガリンペロ」という番組があり「変わったタイトルだな」と思っていたのですが、深夜番組のタイトルなんてインパクト重視の造語かもしれないとそれきり忘れてしました。
ですが最近「ガリンペーロ」という名前のお店を発見し「ガリンペロ」とは何かちゃんと意味のある言葉なのだと思い直しました(お店の佇まいとグダグダのうちに終わった番組の短命さからして、そのタイトルからとった可能性は限りなく低いと思います)。
「garimpeiro」と綴るようで一応英和辞典は調べてみたのですが、見つかりませんでした(手元の辞書では不十分なだけかもしれませんが)。
意味と何語であるかをご存知の方、お教え頂ければ幸いです。
No.2ベストアンサー
- 回答日時:
何語か書かなかったのは、何語かよく分からないからです。
(苦笑)一応ポルトガル語らしいですが、南米ではよく使われるようなので、スラング的なものかもしれません。
スペイン語と記述してあるサイトもありますので。
意訳すれば山師と書きましたが、実態を考えると「鉱山労働者」よりも一攫千金を狙う山師の方が適訳かも。
ダイヤモンド掘りを指す場合もあるようなので。
No.4
- 回答日時:
ガリンペイロは、長寿クイズ番組の「世界ふしぎ発見!」で、当初、得点方法に使われて、結構、なじみのある言葉でしたね。
金鉱掘りを意味するようですが、ガリンペイロと聞くと、クイズ正解でもらえる金塊のようなものを思い出します。
「世界ふしぎ発見」にそんなシステムがあったんですか。全然知りませんでした。それでは結構耳馴染みの方もおられる訳ですね。貴重なお話どうもありがとうございました。
No.3
- 回答日時:
「山師」とはニュアンスが違うような・・・
ブラジルということで多分、ポルトガル語だと思いますが、南米で通じる国もあるようなのでスペイン語説も・・・ところで、ガリンペイロで検索したらいくつか情報が出てきましたが、ご自分で検索しました?
参考URL:http://homepage.mac.com/ikuhirohayashi/SerraPela …
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
おすすめ情報
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
-
差すか、射すか。
-
「こまめ」は「細目」?
-
「わかりづらい」 と 「わ...
-
「取り込み中」は不幸があった...
-
受け答え? 受け応え?
-
「ふかぼり」の漢字は深堀り?...
-
「後継」の反意語は「前継」で...
-
「端々」と「節々」の違いを教...
-
『こと○○に関しては』という使い方
-
「づつ」?「ずつ」?
-
前々回の前
-
大変ありがとうございました、...
-
前半・後半 に「中半」は入れ...
-
「全体観」という言葉はありま...
-
種類と区分と種別と分類の違いは何
-
いち~~として、の「いち」の...
-
「お裾分け」をいただく、とい...
-
「瑕庇」の読みと意味は?
-
「面着会議」という言い方はあ...
-
2択・3択において、どっち・...
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
-
差すか、射すか。
-
「わかりづらい」 と 「わ...
-
「こまめ」は「細目」?
-
『こと○○に関しては』という使い方
-
「取り込み中」は不幸があった...
-
「後継」の反意語は「前継」で...
-
「端々」と「節々」の違いを教...
-
受け答え? 受け応え?
-
「お裾分け」をいただく、とい...
-
種類と区分と種別と分類の違いは何
-
前半・後半 に「中半」は入れ...
-
「ふかぼり」の漢字は深堀り?...
-
擬似と疑似
-
「づつ」?「ずつ」?
-
「全体観」という言葉はありま...
-
いかんなく発揮する、「遺憾」...
-
前々回の前
-
「面着会議」という言い方はあ...
-
大変ありがとうございました、...
-
「瑕庇」の読みと意味は?
おすすめ情報